Promouvoir le développement durable de l'économie maritime associé à la garantie de la défense et de la sécurité nationales

Việt NamViệt Nam16/09/2024

Le matin du 16 septembre, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion avec les dirigeants des ministères, départements et branches concernés pour évaluer en profondeur la mise en œuvre de la résolution 36-NQ/TW sur la Stratégie de développement durable de l'économie maritime du Vietnam jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045 et le contenu connexe de la résolution du 13e Congrès national du Parti.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé la réunion. (Photo : Tran Hai)

Lors de la réunion, sur la base d'une analyse approfondie et complète de la situation internationale, régionale et de la mer Orientale ainsi que des besoins de développement du pays dans la nouvelle situation, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères, départements, branches et localités concernés de continuer à suivre de près les directives du Parti et les politiques juridiques de l'État dans les temps à venir, y compris la résolution du 13e Congrès national du Parti, la résolution 36-NQ/TW sur la stratégie de développement durable de l'économie maritime du Vietnam jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045 ; Résolution 44-NQ/TW sur la stratégie de défense nationale dans la nouvelle situation, mettant en œuvre de manière proactive, active et efficace tous les aspects du travail, obtenant des résultats nouveaux, plus importants et substantiels dans tous les aspects.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la réunion. (Photo : Tran Hai)
Scène de rencontre. (Photo : Tran Hai)

En conséquence, le Premier ministre a demandé aux ministères, départements, secteurs et localités concernés de mobiliser des ressources, de promouvoir le développement durable de l’économie maritime en association avec la garantie de la défense et de la sécurité nationales, de renforcer davantage la capacité de faire respecter et de protéger la souveraineté, les droits souverains et la juridiction en mer ; Poursuivre de manière persistante une politique étrangère indépendante, autonome, multilatérale et diversifiée ; renforcer la coopération internationale en matière de mer conformément au droit international, en particulier à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 ; d'appliquer strictement la Directive 32-CT/TW du Secrétariat et la Directive 17/CT-TTg du Premier ministre visant à prévenir et à mettre fin à la situation des navires de pêche vietnamiens violant la réglementation sur la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans les eaux étrangères, et de retirer rapidement le carton jaune de la Commission européenne (CE).

Des représentants du ministère des Affaires étrangères ont pris la parole lors de la réunion. (Photo : Tran Hai)
Des représentants des dirigeants des ministères et des branches ont assisté à la réunion. (Photo : Tran Hai)

Le Premier ministre a également ordonné de faire un bon travail de propagande, de sensibiliser davantage et de parvenir à un consensus dans l'ensemble de la société et dans l'ensemble du système politique sur la signification, le rôle et l'importance du travail de la mer de l'Est et des îles, en contribuant activement au maintien de la paix, de la stabilité et de la coopération pour le développement en mer.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'Indonésie a tiré 7 coups de canon pour accueillir le secrétaire général To Lam et son épouse.
Admirez les équipements de pointe et les véhicules blindés exposés par le ministère de la Sécurité publique dans les rues de Hanoi
« Tunnel : Sun in the Dark » : le premier film révolutionnaire sans financement public
Des milliers de personnes à Ho Chi Minh-Ville attendent de prendre la ligne 1 du métro le jour de son inauguration.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit