Le soir du 7 avril, juste après avoir présidé une conférence entre le Premier ministre et les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger pour s'adapter de manière proactive au nouveau contexte du commerce international, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une réunion avec les ministères et les branches concernés pour discuter de la promotion d'un développement commercial équilibré et durable avec les États-Unis.
Il s’agit de la troisième réunion du gouvernement visant à promouvoir un développement commercial équilibré et durable avec les États-Unis, tenue après que le président D. Trump a annoncé une nouvelle politique tarifaire.
La conférence a été suivie par le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son, ainsi que par des ministres, des chefs d'agences de niveau ministériel, des agences gouvernementales et des dirigeants de ministères centraux et de branches.
Dans son discours de clôture, le Premier ministre a hautement apprécié les contributions responsables et pratiques des délégués et a demandé aux ministères et aux branches concernés de compléter rapidement les documents et les dossiers pour servir la délégation de travail dirigée par le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc, en préparation des négociations avec les États-Unis sur un commerce équilibré et durable.
Le Premier ministre a demandé à la délégation de négociation de demander à la partie américaine d'envisager de reporter l'application de la nouvelle politique tarifaire d'au moins 45 jours, afin de donner aux deux parties le temps de discuter et de préparer un plan de transition approprié.
Dans le même temps, il faut continuer à promouvoir les négociations pour parvenir à une solution commerciale harmonieuse qui profite aux deux parties, qui garantisse les droits des consommateurs et qui ne viole pas les engagements internationaux auxquels le Vietnam a participé.
L’objectif ultime est de progresser vers un nouvel accord bilatéral dans l’esprit que le secrétaire général To Lam a proposé lors de son appel téléphonique avec le président D. Trump le 4 avril.
En outre, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux localités d'augmenter l'importation de biens dans lesquels les États-Unis ont des atouts et dont le Vietnam a besoin, en promouvant notamment la livraison d'avions Boeing à Vietnam Airlines.
Dans le même temps, continuer à éliminer les obstacles pour les entreprises américaines et à gérer efficacement les questions qui préoccupent la partie américaine ; Veiller à ce que la politique monétaire soit conforme à la législation vietnamienne et aux pratiques internationales, maintenir des taux d’intérêt et des taux de change stables pour soutenir l’économie.
Le Premier ministre a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce de renforcer le contrôle strict de l'origine des marchandises afin d'éviter des violations regrettables. Le ministère des Sciences et de la Technologie est tenu de réviser la réglementation relative au droit d’auteur et à la propriété intellectuelle ; Appliquer strictement la loi pour protéger les droits et intérêts légitimes des parties, et en même temps empêcher les produits contrefaits, faux et contrefaits d'entrer sur le marché.
Les ministères et les secteurs sont également tenus d’étudier l’élargissement des programmes de crédit préférentiels pour le secteur de la pêche et les entreprises touchées par la nouvelle politique fiscale. En outre, il est nécessaire d’envisager des mesures de soutien telles que la réduction, la prolongation ou le report des impôts, des taxes, des redevances et des loyers fonciers ; accélérer le remboursement de la TVA ; Simplifier les procédures administratives pour réduire la charge pesant sur les entreprises.
Enfin, le Premier ministre a suggéré que les unités et les entreprises travaillent de manière proactive avec la partie américaine à travers divers canaux pour promouvoir une coopération commerciale équilibrée et durable, adaptée aux conditions pratiques du Vietnam ainsi qu'au partenariat stratégique global entre les deux pays.
Source : https://baodaknong.vn/thu-tuong-de-nghi-hoa-ky-lui-thoi-han-ap-thue-quan-moi-them-it-nhat-45-ngay-248633.html
Comment (0)