MINISTÈRE DE L'INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS ------- | RÉPUBLIQUE SOCIALISTE DU VIETNAM Indépendance - Liberté - Bonheur --------------- |
Numéro : 22/2016/TT-BTTTT | Hanoï, le 19 octobre 2016 |
CIRCULAIRE
LIGNES DIRECTRICES POUR LA GESTION DES ACTIVITÉS D'INFORMATION ÉTRANGÈRE DES PROVINCES ET DES VILLES GOUVERNEES PAR LE GOUVERNEMENT CENTRAL
Conformément au décret n° 132/2013/ND-CP du 16 octobre 2013 du Gouvernement stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Ministère de l'Information et des Communications ; Conformément au décret n° 72/2015/ND-CP du 7 septembre 2015 du Gouvernement relatif à la gestion des activités d'information étrangère ; Conformément à la décision n° 25/2013/QD-TTg du 4 mai 2013 du Premier ministre promulguant le Règlement sur la prise de parole et la fourniture d'informations à la presse ; À la demande du Directeur du Département de l'information externe, le Ministre de l'information et des communications publie une circulaire guidant la gestion des activités d'information externe des provinces et des villes gérées par le gouvernement central. Chapitre IDISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article 1. Champ d'application de la réglementation La présente circulaire fournit des orientations sur la gestion et la mise en œuvre des activités d'information étrangère des provinces et des villes gérées par le gouvernement central. Article 2. Objets d'application La présente circulaire s'applique aux comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale (ci-après dénommés comités populaires de niveau provincial), aux organismes spécialisés relevant des comités populaires de niveau provincial ; Comités populaires de district, de ville et de ville provinciale (ci-après dénommés comités populaires de district) ; organisations et individus participant à des activités d’information à l’étranger. Article 3. Le contenu du plan d'activité d'information externe du Comité populaire provincial est basé sur la planification, les programmes et les plans du Gouvernement ; objectifs et orientations du développement socio-économique de la province et de la ville; Les directives du ministère de l'Information et des Communications en matière d'information étrangère visent à élaborer des plans de travail d'information étrangère à long terme, à moyen terme et annuels, comprenant les tâches principales suivantes : 1. Désigner des organisations ou des individus responsables de la mise en œuvre du travail d'information étrangère. 2. Élaborer et promulguer des documents juridiques, des directives et des documents de gestion pour les activités d’information à l’étranger. 3. Organiser chaque année des formations et un développement professionnel pour le personnel de niveau départemental et supérieur et pour ceux qui participent aux activités d’information étrangère sur les contenus clés suivants : a) Mettre en œuvre les documents de gestion de l’État sur l’information étrangère ; b) Méthodes et compétences du travail d’information à l’étranger ; c) Aptitude à parler et à fournir des informations à la presse ; d) Situation internationale et activités du Parti et de l’État en matière de politique étrangère ; d) La situation d’intégration internationale du Vietnam, de la province et de la ville ; e) Situation de la lutte pour la protection de la souveraineté nationale sur les mers, les îles et les frontières territoriales ; g) Diffuser les connaissances et sensibiliser aux droits de l’homme ; promouvoir les réalisations en matière de garantie des droits de l’homme au Vietnam, dans les provinces et les villes ; h) Relations entre le Vietnam et les pays partageant des frontières (pour les provinces partageant des frontières). 4. Élaborer des projets, des plans et des activités d’information à l’étranger pour mener à bien les tâches clés suivantes : a) Fournir des informations sur les directives et les politiques du Parti, ainsi que sur les politiques et les lois de l’État ; b) Informations sur la situation internationale et les activités du Parti et de l’État en matière de politique étrangère, la situation d’intégration internationale de la province et de la ville ; c) Promouvoir l’image de la province et de la ville, le potentiel touristique, la promotion du commerce et l’attraction des investissements étrangers de la province et de la ville ; d) Fournir des informations sur les questions relatives aux provinces et aux villes qui intéressent l’opinion publique étrangère ; Expliquer, clarifier et combattre les fausses informations qui portent atteinte à la réputation et à l’image de la province et de la ville; d) Propagande pour protéger la souveraineté de la mer et des îles et les frontières territoriales de la Patrie ; e) Autres tâches requises par la province ou la ville. Article 4. Financement des activités d'information à l'étranger Le financement des activités d'information à l'étranger des provinces et des villes gérées par le gouvernement central provient des budgets locaux et d'autres sources mobilisées légalement. Chaque année, en fonction des besoins et des tâches de l'information étrangère, le Comité populaire provincial alloue des budgets locaux pour la mise en œuvre conformément à la réglementation en vigueur. Chapitre IIACTIVITÉS D'INFORMATION ÉTRANGÈRES
Article 5. Fourniture d'informations pour promouvoir l'image de la province et de la ville Les informations pour promouvoir l'image de la province et de la ville sont fournies par les moyens suivants : 1. Activités des affaires étrangères du Comité populaire provincial. 2. Portail/Site Web du Comité populaire provincial, agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial ; Comité populaire du district, en vietnamien et en langues étrangères. 3. Système de données de promotion de l'image des provinces et des villes . 4. Publications en vietnamien et en langues étrangères. 5. Système d'information étrangère aux portes des frontières internationales par route, mer, air et rail. 6. Produits de presse des médias nationaux. 7. Produits d’agences de presse, de journaux et de médias étrangers. 8. Produits médiatiques populaires via Internet. 9. Activités de contact et de coopération avec les agences de presse étrangères. 10. Activités de communication des événements majeurs organisés dans la province, la ville et à l'étranger. 11. Autres méthodes d’activités d’information étrangère telles que prescrites par la loi. Article 6. Fourniture d'informations explicatives et clarifiantes 1. Les informations explicatives et clarifiantes sont des documents, des matériaux, des enregistrements et des arguments visant à expliquer, clarifier et combattre les fausses informations qui portent atteinte à la réputation et à l'image de la province ou de la ville. 2. Les comités populaires provinciaux organisent le suivi et la synthèse des opinions de la presse nationale et étrangère sur la situation de la province et de la ville. Lorsqu'il détecte ou reçoit de fausses informations, de faux documents ou de faux rapports qui affectent la réputation et l'image de la province ou de la ville, le Comité populaire provincial est chargé d'en informer le ministère de l'Information et des Communications et les agences compétentes pour effectuer le travail de gestion. 3. Le Comité populaire provincial doit mettre en œuvre de manière proactive des mesures d'information et de propagande pour protéger et améliorer la réputation et l'image de la province et de la ville par les moyens suivants : a) Publier des communiqués de presse pour expliquer et clarifier les fausses informations ; porte-parole du Comité populaire provincial et des organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Comités populaires de district, porte-paroles et fournisseurs d’informations pour la presse de la province et de la ville ; b) Envoyer un représentant ou un porte-parole pour assister aux conférences de presse organisées par le Département central de la propagande en coordination avec le ministère de l'Information et des Communications et l'Association des journalistes vietnamiens pour fournir des informations, des explications et des éclaircissements aux agences de presse lorsque le ministère de l'Information et des Communications le demande ; c) Publier des informations explicatives et clarifiantes sur le portail/site Web du Comité populaire provincial et des agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial ; Comité populaire du district; Produits médiatiques d'agences de presse, de journaux et d'autres médias, en vietnamien et en langues étrangères ; d) Fournir des informations aux agences de presse et à la presse pour expliquer et clarifier, et lutter contre les fausses informations ; d) Organiser la fourniture d’informations aux forces participant aux activités d’information étrangères et aux personnes dans les zones frontalières, y compris les contenus suivants : Expliquer et clarifier les informations incorrectes ; coopération et amitié entre le Vietnam et les pays partageant des frontières. 4. Les informations contenant des secrets d’État doivent être conformes aux dispositions de la loi sur la protection des secrets d’État. Article 7. Système de données de promotion de l'image des provinces et des villes 1. Le système de données de promotion de l'image des provinces et des villes est un système de données numérisées en vietnamien et en langues étrangères, présentant les provinces et les villes dans divers domaines, à la disposition de la communauté internationale et du peuple vietnamien au pays et à l'étranger. 2. Le système de données de promotion de l'image de la province et de la ville est la source officielle d'informations sur la province et la ville. 3. Le système de données de promotion de l'image de la province et de la ville est intégré dans la base de données nationale des informations étrangères. 4. Organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Comité populaire du district; Les agences de presse et les journaux de la province et de la ville sont chargés de fournir des informations et des données pour promouvoir l'image de la province et de la ville. Article 8. Soutien et coopération avec les agences de presse, la presse, les médias et les journalistes étrangers Le Comité populaire provincial charge l'agence spécialisée relevant du Comité populaire provincial de présider à : 1. Élaborer des réglementations conformément à la réglementation en vigueur, créer des conditions pour que les agences de presse, la presse, les médias et les journalistes étrangers puissent opérer dans la province ou la ville. 2. Développer un mécanisme de coopération avec les agences de presse, les journaux, les médias et les journalistes étrangers pour produire des produits médiatiques visant à présenter et à promouvoir l'image de la province et de la ville dans les médias de masse à l'étranger. Chapitre IIIGESTION DES ACTIVITÉS D'INFORMATION ÉTRANGÈRES
Article 9. Responsabilités du Comité populaire provincial 1. Mettre en œuvre les politiques et les directives du Parti et de l'État sur le travail d'information étrangère dans la province et la ville. 2. Émettre des documents juridiques et des directives pour diriger et gérer les activités d’information à l’étranger. 3. Approuver les programmes, projets et plans à long terme, à moyen terme et annuels pour les activités d’information étrangère de la province et de la ville. 4. Diriger les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires de district désignent des agents chargés du travail d'information à l'étranger. 5. Fournir des informations officielles sur la province et la ville, conformément à leurs fonctions, tâches et pouvoirs, aux agences de presse, à la presse, à la communauté internationale et aux Vietnamiens d'outre-mer. 6. Construction d’un système d’information étranger aux postes frontières internationaux par route, mer, air et rail (pour les provinces dotées de postes frontières internationaux par route, mer, air et rail). 7. Coordonner avec le ministère des Affaires étrangères, le ministère de l’Information et des Communications et les agences compétentes pour élaborer des plans et organiser des activités d’information à l’étranger ; Se présenter au Ministère des Affaires Etrangères avant d'organiser des activités et informer le Ministère de l'Information et des Communications afin de coordonner la mise en œuvre des activités d'information étrangère. 8. Garder confidentielles les informations relevant de la compétence du Comité populaire provincial conformément aux réglementations sur la confidentialité des informations ; chargé de mener des inspections, des contrôles, de traiter les infractions et de résoudre les plaintes et les dénonciations dans les activités d'information étrangère dans la province et la ville. 9. Résumer, conclure et évaluer les activités d’information externe dans le cadre de la gestion ; Envoyer chaque année le Plan d'activités d'information externe au ministère de l'Information et des Communications avant le 1er mars, le contenu du plan selon le formulaire à Annexe n° 01 de la présente circulaire ; Envoyez le rapport de synthèse sur le travail d'information externe au ministère de l'Information et des Communications avant le 10 décembre, le contenu du rapport suit le formulaire à Annexe n° 02 de la présente Circulaire. Lorsque le ministère de l'Information et des Communications formule une demande urgente, le Comité populaire provincial doit envoyer un rapport au ministère de l'Information et des Communications et aux organismes concernés. Article 10. Responsabilités du Département de l'information et des communications 1. Conseiller et assister le Comité populaire provincial dans la gestion étatique des informations étrangères. 2. Élaborer des réglementations et des règles sur les activités d’information étrangère dans les provinces et les villes. 3. Présider et coordonner avec les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires au niveau du district s'acquittent des tâches clés suivantes : a) Élaborer des programmes, des projets, des plans et des activités d'information étrangère à long terme, à moyen terme et annuelles de la province et de la ville, comme prescrit dans Article 3 de la présente circulaire ; Organiser la mise en œuvre des programmes, projets, plans et activités d’information étrangère à long terme, à moyen terme et annuelles après approbation par le Comité populaire provincial ; b) Guider les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires de district désignent des agents chargés du travail d’information à l’étranger ; c) Encourager, guider, inspecter et examiner le travail d’information étrangère de la province et de la ville ; Proposer des récompenses pour les organisations et les individus ayant accompli des réalisations dans le domaine de l’information étrangère, conformément à l’autorité. 4. Présider et organiser l’évaluation des programmes, des projets, des plans et des activités d’information étrangère à long terme, à moyen terme et annuelles des agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial ; Comité populaire du district; Approuver (selon l'autorité) ou soumettre au Comité populaire provincial pour approbation les programmes, projets, plans et plans d'activités d'information étrangère ; Suivre et encourager l’avancement de la mise en œuvre des programmes, projets, plans et activités d’information étrangère après approbation. 5. Coordonner l’élaboration de réglementations visant à faciliter l’activité des agences de presse, des journaux, des médias et des journalistes étrangers dans la province et la ville ; Construire un mécanisme de coopération avec les agences de presse, les médias et les journalistes étrangers pour produire des produits médiatiques visant à présenter et à promouvoir l'image de la province et de la ville dans les médias de masse à l'étranger. 6. Coordonner avec le Département provincial de la propagande, le Comité municipal du Parti et les agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial, conseiller le Comité populaire provincial pour organiser des conférences de presse régulières et ponctuelles, fournir des informations étrangères aux agences de presse, à la presse, aux organisations et aux particuliers intéressés. 7. Présider et coordonner avec les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Le Comité populaire du district et les forces fonctionnelles organisent la formation et le développement professionnel conformément à la réglementation en vigueur. Clause 3, article 3 de la présente circulaire. 8. Présider et coordonner avec les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires de district doivent conseiller les comités populaires provinciaux d'élaborer des documents, des dossiers et des arguments pour expliquer, clarifier et combattre les fausses informations qui affectent la réputation et l'image de la province ou de la ville. 9. Présider et coordonner avec les agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial pour construire, gérer, exploiter et utiliser le système de données de promotion de l'image de la province et de la ville ; Mettre en œuvre les réglementations légales sur la protection des secrets d’État pour les processus de stockage des systèmes de données. 10. Présider et coordonner avec les agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial et les forces fonctionnelles pour élaborer des plans et des budgets annuels afin de compiler le contenu nécessaire au système d'information étrangère aux portes des frontières internationales par route, mer, air et rail, et soumettre au Comité populaire provincial pour approbation. 11. Mettre en œuvre les dispositions légales relatives à la protection des secrets d’État dans les travaux d’information à l’étranger. 12. Présider et coordonner avec les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires de district proposent au ministère de l'Information et des Communications ou aux comités populaires provinciaux de récompenser les organisations et les individus ayant accompli des réalisations dans le domaine de l'information à l'étranger, conformément à leur autorité. 13. Présider et coordonner avec l'Inspection du Ministère de l'Information et des Communications, les agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial ; Le Comité populaire au niveau du district doit effectuer des inspections, des examens, traiter les violations et résoudre les plaintes et les dénonciations dans les activités d'information étrangère dans la province ou la ville conformément à la réglementation. Chapitre IV Article 11. Mise en œuvre 1. Le Comité populaire provincial est chargé de diriger les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial ; Les comités populaires de district de la province sont chargés de mettre en œuvre la circulaire. 2. Le Département de l'information externe est chargé d'encourager, de surveiller et d'inspecter la mise en œuvre de la circulaire, en rendant compte périodiquement des résultats au ministre de l'information et des communications. Article 12. Date d'entrée en vigueur La présente Circulaire entre en vigueur à compter du 2 décembre 2016. Au cours de sa mise en œuvre, si des problèmes ou des points inappropriés apparaissent, le Comité populaire provincial est prié d'en faire rapport par écrit au Ministère de l'Information et des Communications pour examen et ajustement.Bénéficiaires : - Premier ministre ; - Vice-Premiers Ministres ; - Bureau central et comités du parti ; - Bureau du Secrétaire général ; - Bureau de l'Assemblée nationale et des commissions de l'Assemblée nationale ; - Cabinet du Président; - Bureau du gouvernement; - Ministères, organismes de niveau ministériel et organismes gouvernementaux ; - Parquet populaire suprême ; - Cour populaire suprême ; - Comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale ; - Organismes centraux des syndicats ; - Service d'inspection des documents juridiques (Ministère de la Justice) ; - Département de l'Information et des Communications des provinces et des villes relevant du Gouvernement Central ; - Journal officiel; - Portail gouvernemental; - Ministère de l'Information et des Communications : Ministre et Vice-ministres, Organismes et unités relevant du Ministère, Portail d'information électronique ; - Enregistrer : VT, TTĐN. | MINISTRE Truong Minh Tuan |
(Publié par la circulaire n°………/2016/TT-BTTTT en date du … mois … année… du ministère de l'Information et des Communications)
COMITÉ POPULAIRE DE PROVINCE (VILLE) ..... ------- | RÉPUBLIQUE SOCIALISTE DU VIETNAM Indépendance - Liberté - Bonheur --------------- |
Nombre: ………………… | …., jour …. mois …. année …. |
Activités d’information étrangère au cours de l’année…
I. OBJECTIFS ET EXIGENCES DE PLANIFICATION 1. Objectifs : .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... 2. Exigences : ........................................................................................................................................................ .......................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................ II. CONTENU 1. Rédaction de documents juridiques et de documents dirigeant et mettant en œuvre les activités d'information à l'étranger ................................................................................................................................. .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................... 2. Organisation du personnel chargé des travaux d'information à l'étranger ................................................................................................................. .......................................................................................................................................... ......................................................................................................................................... 3. Formation et développement des compétences professionnelles ................................................................................................................. .......................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................ 4. Rédaction de programmes, de projets et de propositions d'information à l'étranger ................................................................................................................. ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................... 5. Activités spécifiques d'information à l'étranger ................................................................................................................................. ......................................................................................................................................... ......................................................................................................................................... III. FINANCEMENT .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... IV. ORGANISATION DE MISE EN ŒUVRE .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................Bénéficiaire : - Ministère de l’Information et des Communications ; - Organismes compétents ; - Sauvegarder. | MT. PRÉSIDENT DU COMITÉ POPULAIRE (Signature, nom complet et cachet) |
(Publié par la circulaire n° ………/2016/TT-BTTTT en date du … mois … année … du ministère de l'Information et des Communications)
COMITÉ POPULAIRE DE PROVINCE (VILLE) ..... ------- | RÉPUBLIQUE SOCIALISTE DU VIETNAM Indépendance - Liberté - Bonheur --------------- |
Nombre: ………………… | . ..., jour …. mois …. année …. |
GESTION DE L’INFORMATION ÉTRANGÈRE PAR L’ÉTAT AU COURS DE L’ANNÉE…
I. CARACTÉRISTIQUES DE LA SITUATION 1. Avantages .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... 2. Difficultés ......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... ........................................................................................................................................ II. RÉSULTATS DE LA MISE EN ŒUVRE 1. Rédaction de documents juridiques et de documents dirigeant et mettant en œuvre les activités d' information étrangère ................. ... ÉVALUATION DES RÉSULTATS DE LA MISE EN ŒUVRE 1. Avantages .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... 2. Existences et limites ................................................................................................................................................. .......................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................ IV. ORIENTATIONS ET TÂCHES POUR L’ANNÉE PROCHAINE .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................... V. RECOMMANDATIONS ET PROPOSITIONS .......................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................Bénéficiaire : - Ministère de l’Information et des Communications ; - Organismes compétents ; - Sauvegarder. | MT. PRÉSIDENT DU COMITÉ POPULAIRE (Signature, nom complet et cachet) |
Comment (0)