Le gouverneur de la Banque d'État parle de la politique de change du Centre financier international

Người Lao ĐộngNgười Lao Động04/01/2025

(NLDO) – La Banque d’État évaluera l’impact de la politique appliquée au Centre financier international dans la gestion des politiques monétaires et de change...


Lors de la conférence annonçant la résolution du gouvernement promulguant le plan d'action pour mettre en œuvre la conclusion du Politburo sur la construction d'un centre financier régional et international au Vietnam, le matin du 4 janvier, la gouverneure de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, a déclaré que la construction, la consolidation et la promotion des avantages compétitifs pour former un centre posent de nombreux défis au Vietnam.

En cas de succès, le Vietnam se connectera au marché financier mondial, attirera les institutions financières étrangères, créera de nouvelles ressources d’investissement et favorisera un marché financier efficace ; renforcer le rôle, le statut, le prestige et l’influence du Vietnam sur la scène internationale...

Thống đốc Ngân hàng Nhà nước nói về chính sách ngoại hối cho Trung tâm Tài chính quốc tế- Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh assiste à la conférence annonçant la création du Centre financier

Selon le gouverneur de la Banque d'Etat, l'expérience montre que le développement du capital, ainsi que le marché monétaire et les activités bancaires, constituent l'un des éléments fondamentaux du développement du marché financier en général et de la place financière en particulier.

Cependant, le développement des marchés de capitaux et monétaires dans les centres financiers émergents est une tâche difficile et compliquée en raison de la forte concurrence des centres financiers développés.

« Il est nécessaire d'identifier les défis tels que la concurrence féroce des centres financiers établis de longue date qui ont affirmé leurs positions comme Singapour, Hong Kong et Shanghai. En outre, il est difficile de disposer de ressources humaines de haute qualité avec des connaissances dans les domaines financier et monétaire. En outre, il est nécessaire de développer des infrastructures et des technologies de pointe capables de répondre aux exigences opérationnelles du centre », a analysé la gouverneure Nguyen Thi Hong.

Thống đốc Ngân hàng Nhà nước nói về chính sách ngoại hối cho Trung tâm Tài chính quốc tế- Ảnh 2.

Le gouverneur de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, prend la parole lors de la conférence

Dans tous les cas, garantir la sécurité financière et monétaire nationale demeure toujours une priorité absolue. Attirer les investissements étrangers doit aller de pair avec la garantie de la sécurité financière nationale. Il est donc nécessaire d’assurer une coordination étroite des politiques entre les ministères, les départements et les branches tout au long du processus d’analyse, de formulation et de mise en œuvre des politiques.

Mme Nguyen Thi Hong a déclaré que la Banque d'État étudie la mise en œuvre de politiques et de feuilles de route pour les activités de change, le développement du marché monétaire, les opérations bancaires... dans les centres financiers pour attirer les investissements étrangers ; L’objectif est de développer un centre financier qui réponde à la fois aux normes internationales et qui soit adapté à la réalité vietnamienne.

« Il est nécessaire d'analyser et d'évaluer soigneusement l'impact des solutions, mesures et méthodes de gestion de politique préférentielle appliquées aux centres financiers sur la gestion des politiques monétaires et de change et des activités bancaires ; ainsi que sur les équilibres macroéconomiques pour disposer de méthodes de gestion et de fonctionnement appropriées pour assurer la sécurité financière et monétaire nationale », a souligné la gouverneure Nguyen Thi Hong.

Thống đốc Ngân hàng Nhà nước nói về chính sách ngoại hối cho Trung tâm Tài chính quốc tế- Ảnh 3.

Aperçu de la conférence du matin du 4 janvier

Français Concernant le mécanisme de surveillance et de garantie de la sécurité et de la sûreté financières nationales, dans l'Avis de conclusion n° 47-TB/TW, le Politburo a ordonné la création d'agences pour gérer les centres financiers, notamment : Les agences de gestion et d'exécution ; autorité de contrôle; Agence de règlement des litiges selon les réglementations et pratiques internationales, adaptée aux conditions du Vietnam.

La Banque d’État travaillera en étroite collaboration avec les agences, les ministères et les branches de l’Assemblée nationale pour effectuer des recherches, proposer et recommander à l’Assemblée nationale, au Gouvernement et au Premier ministre, conformément aux directives du Politburo.



Source : https://nld.com.vn/thong-doc-ngan-hang-nha-nuoc-noi-ve-chinh-sach-ngoai-hoi-cho-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-196250104114556602.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Diffuser les valeurs culturelles nationales à travers des œuvres musicales
Couleur du lotus de Hue
Hoa Minzy révèle des messages avec Xuan Hinh et raconte l'histoire des coulisses de « Bac Bling » provoquant une fièvre mondiale
Phu Quoc – paradis tropical

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit