Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Après avoir suivi son mari américain pour vivre dans une région reculée, une femme vietnamienne révèle le « prix à payer » pour reprendre une vaste ferme

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội20/03/2024


« Tombant amoureuse » d'un professeur d'anglais, une jeune Vietnamienne a quitté son domicile pour vivre dans un endroit reculé

Nguyen Hoai Nhan (de Ba Ria - Vung Tau) et Jason Sciss sont mariés depuis 13 ans et elle vit aux États-Unis depuis près de 2 ans. Avant de rencontrer Jason, la Vietnamienne n’avait jamais pensé à sortir avec un Occidental, et encore moins à l’épouser.

Nhan a déclaré que lorsqu'il était à l'école, il était très mauvais en anglais et avait très peur de l'anglais. Lorsqu'il s'est inscrit dans un centre de langues étrangères en 2010, Nhan espérait seulement améliorer ses compétences et en apprendre suffisamment pour les utiliser dans son travail. Ils se sont rencontrés lorsque Jason est venu à Vung Tau pour enseigner et était le professeur qui prenait en charge la classe de Nhan.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

Le couple Nguyen Hoai Nhan et Jason Sciss sont ensemble depuis plus de 13 ans.

Rétrospectivement, lorsqu'elle a rencontré Jason pour la première fois, elle n'a pas eu beaucoup d'impression, si ce n'est qu'il avait des cheveux bouclés en bataille, une barbe épaisse qui couvrait son visage et qu'il était très grand. Jason, à la fin d'un cours, avant d'enseigner à un nouveau groupe, a attrapé la main de Nhan et lui a demandé si elle voulait déjeuner avec lui. Elle a accepté sans trop réfléchir. Puis ils sont tombés amoureux.

Comme elle se souvient, alors qu'elle prévoyait de ramener Jason à la maison pour rencontrer sa famille, sa sœur aînée les a « prévenus » que les adultes pourraient ne pas aimer l'apparence hirsute de Jason. Elle a suggéré à Nhan de dire à son petit ami de se raser tous les cheveux et la barbe pour faire bonne impression.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

Photo de mariage du couple

« À ce moment-là, j'ai aussi beaucoup réfléchi, car la culture des gens est de respecter les individus, si je le forçais à se raser, j'avais peur qu'il soit en colère. Je viens de te faire comprendre que nous sommes amoureux depuis plusieurs mois mais je n'ai jamais vu ton visage car ta barbe et tes cheveux le couvrent entièrement.

Juste en disant ça, qui aurait pensé que quelques jours plus tard il se raserait et aurait une coupe de cheveux soignée. Ce soir-là, en allant à l'école, j'ai vu un homme occidental debout, me faisant signe et me souriant. Je ne savais même pas qui il était, alors je lui ai simplement souri poliment. Un instant plus tard, l'Occidental s'est approché et a parlé, puis j'ai réalisé que c'était Jason.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

La petite famille de Nhan lorsqu'il était au Vietnam

Il a déclaré qu'il se laissait pousser la barbe depuis 11 ans de manière très naturelle, que personne ne l'avait remis en question et qu'il n'avait pas l'intention de la raser. Mais il a décidé de le raser pour que je puisse voir son visage, n'est-ce pas ringard ? (rires bruyants) », dit-elle.

Après leur mariage, ils ont vécu longtemps au Vietnam et ont eu deux enfants, Lily (12 ans) et Violet (9 ans). Quand Lily avait 8 ans, elle a déménagé en Amérique. Nhan et bébé Violet n'arriveront pas aux États-Unis avant la fin de 2022.

La famille de quatre personnes vivait et travaillait dans la ville à cette époque. En juin 2023, la famille est retournée vivre avec les parents de Jason dans une ferme de l'Arkansas rural.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

Les deux enfants sont très proches de leur mère et parlent couramment le vietnamien.

« Le prix à payer » quand on vit à la campagne

Il n’est pas facile pour Hoai Nhan – un étranger – de s’intégrer et de s’habituer à la vie en Amérique. Déménager à la campagne a également posé des défis supplémentaires à la mère de deux enfants.

Nhan a confié que beaucoup de jeunes ne veulent pas vivre avec leurs parents, mais sa famille aime la campagne et l'atmosphère chaleureuse. Vivre avec les parents de son mari aide également Nhan à compenser dans une certaine mesure la perte émotionnelle liée au fait de devoir vivre loin de son pays natal.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 5.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 6.

Un coin de la ferme familiale

Les parents de Jason possèdent une immense ferme et continuent de cultiver des cultures. Dans le jardin, il y a également quelques arbres fruitiers et plantes vivaces. Cependant, le territoire est trop vaste et la main d’œuvre trop restreinte, ce qui rend difficile pour eux de tirer pleinement parti du potentiel.

Lorsqu'ils ont emménagé chez leurs parents, Nhan et sa femme ont rénové le manoir ensemble, calculé l'aménagement du territoire, où planter quels arbres, quels animaux élever... Ils ont cultivé des tomates, des pommes de terre, des poivrons et plusieurs autres plantes. Bon sol et auto-cultivé sans produits chimiques donc la qualité des légumes est très délicieuse.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

Un couple cultive des myrtilles sur le côté de la maison

Jason prévoit également de construire un poulailler pour élever des poules pour les œufs, de creuser un étang pour élever des poissons... On espère que l'année prochaine, lorsque les travaux seront terminés, la famille sera en mesure de subvenir à la majeure partie de sa nourriture quotidienne. Sans parler de la saison, ils peuvent chasser le cerf, attraper des crevettes et pêcher.

Nhan dispose d'un « espace réservé » pour cultiver des herbes telles que des feuilles de menthe, de la pérille, de la coriandre, de la citronnelle, du piment... Parce qu'il n'est pas facile d'acheter des graines à la campagne, Nhan doit à la fois manger et conserver des graines.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ

Quand il fait trop froid, Nhan fait pousser du piment et des épices à l'intérieur.

Les six membres de la grande famille de Jason et Nhan aiment la nature. Non seulement les adultes travaillent dur pour nettoyer le jardin et scier les arbres, mais les deux enfants sont également prêts à aider à la récolte ou au nettoyage le week-end.

Chaque jour, Nhan se sent davantage attaché à cette campagne. Debout dans la cour, elle ressentait clairement à quel point la nature était vaste et immense. À travers l’objectif de Nhan, on peut voir un coin de l’Amérique qui est pur, simple et naturellement généreux.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 9.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 10.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 11.

Les fleurs s'épanouissent dans le jardin et les enfants courent librement sur l'herbe.

Vivre avec les parents de son mari dans une famille multiculturelle, pour Nhan, il y a beaucoup de choses intéressantes. Les deux enfants aiment beaucoup leurs grands-parents. Lorsqu'ils rentrent de l'école, ils s'accrochent à eux. Elle a essayé de « faire fondre » ses beaux-parents américains avec des plats vietnamiens.

Après le travail, en accompagnant ses enfants à l'école et en les ramenant, elle s'occupe de cuisiner pour toute la famille. Peu importe ce que Nhan cuisine, du pho, du pain vietnamien avec des brochettes de viande grillée ou du riz au poisson frit, de la soupe de légumes, de la soupe de vermicelles... toute la famille le mange avec enthousiasme.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 12.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 13.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 14.

La belle-fille vietnamienne cuisine une variété de plats pour sa famille et est très appréciée.

En ce qui concerne l’éducation des enfants, Nhan leur apprend activement à parler et à écrire le vietnamien. Lily est arrivée en Amérique à l'âge de 8 ans et Violet est arrivée en Amérique en même temps que sa mère, à l'âge de 7 ans. Elles parlent donc toutes les deux couramment le vietnamien.

Pour compenser le fait que la famille vit dans un endroit où il n'y a absolument aucune communauté vietnamienne, à la maison avec ses enfants, Nhan ne communique avec eux qu'en vietnamien. Au contraire, les deux enfants aident aussi activement leur mère à améliorer son anglais.

Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 15.
Theo chồng Mỹ về sống nơi hẻo lánh, vợ Việt tiết lộ 'cái giá phải trả' khi tiếp quản nông trang ngút ngàn - Ảnh 16.

Vue « à un million de dollars » dans le jardin de Nhan

Hoai Nhan estime que vivre à la campagne présente de nombreux avantages : de vastes terres ouvertes, de l'air frais et une nourriture naturelle abondante. Ce qui est encore plus merveilleux, c’est que le « prix à payer » pour cette vie est simplement le travail acharné et la sincérité.

Ce qui la rend le plus satisfaite, c'est que les deux enfants vivent sous la garde affectueuse de leurs grands-parents et de leurs parents, qui sont tous deux joyeux et positifs, donc toujours pleins d'énergie. Ce sont des « privilèges » que tout le monde n’a pas.

On me demande sans cesse si la vie à la campagne est ennuyeuse. En général, après le dîner en famille, je prends un peu de temps pour moi. Mais comme je suis occupée à m'installer dans ma nouvelle vie, je n'ai pas le temps d'être triste.

La paix ou l’ennui est simplement une question de la façon dont nous vivons et ressentons. « Si vous aimez suffisamment, vous vous sentirez en paix. Si vous n'ouvrez pas votre cœur, même si vous vivez dans un endroit très peuplé, vous vous sentirez toujours seul », a-t-elle conclu.

3 types de familles toxiques qui rendent les enfants sujets à la dépression



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Phan Dinh Tung sort une nouvelle chanson avant le concert « Anh trai vu ngan cong gai »
Année nationale du tourisme de Hué - 2025 avec pour thème « Hué - Ancienne capitale - Nouvelles opportunités »
L'armée est déterminée à pratiquer le défilé « de la manière la plus uniforme, la meilleure et la plus belle »
Continuer à écrire le voyage du carex

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit