La mise en place d'un parquet de négociation d'or nécessite encore des recherches pour s'adapter aux conditions réelles

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng11/11/2024


Dans un contexte de fortes fluctuations sur le marché financier, la gestion des marchés de l’or et des changes est devenue une tâche essentielle de la Banque d’État du Vietnam (SBV). Lors de la séance de questions-réponses de l'Assemblée nationale ce matin (11 novembre), la gouverneure de la Banque d'État du Vietnam, Nguyen Thi Hong, a répondu en détail aux questions liées à ces deux domaines clés, et a en même temps proposé des solutions concrètes pour assurer la stabilité macroéconomique, vers un développement durable.

L'attention des électeurs aide la Banque d'État à améliorer sa gestion politique. 405 000 milliards de VND sont alloués pour continuer à octroyer de nouveaux prêts après la tempête n°3.
Thống đốc NHNN Nguyễn Thị Hồng trả lời chất vấn trước Quốc hội
La gouverneure de la Banque d'État du Vietnam, Nguyen Thi Hong, répond aux questions devant l'Assemblée nationale

Efforts pour stabiliser le marché de l'or

Le marché de l’or, en tant qu’élément important de l’économie financière, a attiré une attention particulière de la part des délégués. Le délégué Luu Van Duc (Dak Lak) a demandé : Le 14 avril 2024, le Bureau du gouvernement a publié l’avis n° 160 sur les solutions pour gérer le marché de l’or. Le Gouverneur est prié d’informer la manière dont la Banque d’État a mis en œuvre ces exigences dans le passé. Comment cela affecte les prix actuels et futurs de l’or. Le délégué Pham Van Hoa (Dong Thap) a soulevé la question : « La Banque d'État vend uniquement des lingots d'or pour stabiliser les prix, mais ne les rachète pas. Si les gens veulent vendre de l’or, que feront-ils lorsque les banques et les magasins n’en achèteront pas ? Cela a conduit au commerce sur le marché noir. Pourquoi la Banque d’État n’étend-elle pas son réseau de vente d’or à d’autres provinces et villes ?

En posant des questions, le délégué Do Huy Khanh (Dong Nai) a déclaré que de nombreux pays ont établi des salles de marché de l'or pour rendre le marché transparent et attirer des ressources. La Banque d’État envisage-t-elle de construire une salle des marchés de l’or ?

En réponse aux questions soulevées, le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, Nguyen Thi Hong, a déclaré que la gestion du marché de l'or est toujours au centre des préoccupations de la Banque d'État avec des mesures spécifiques, à la fois pour assurer la stabilité du marché et pour contrôler les risques potentiels.

Concernant les mesures visant à stabiliser les prix de l'or, le gouverneur a déclaré : Le marché de l'or vietnamien est directement affecté par les fluctuations des prix internationaux de l'or. À partir de 2021, les prix mondiaux de l’or augmenteront fortement, atteignant un pic à 2 300-2 400 USD/oz en juin 2024. Cela entraîne une forte différence entre le prix de l’or national et les prix internationaux, atteignant parfois 15 à 18 millions de VND/tael.

Pour réduire cet écart, la Banque d’État a organisé des enchères et vendu de l’or directement par l’intermédiaire de quatre grandes banques commerciales et de la société SJC. Après 9 enchères, la différence de prix de l'or a diminué à seulement 3-4 millions de VND/tael. C’est un résultat encourageant, cependant, le marché de l’or devra encore faire face à des fluctuations imprévisibles car le Vietnam ne produit pas d’or et dépend entièrement des importations.

Concernant la raison pour laquelle la Banque d'État ne rachète pas d'or, le gouverneur a déclaré que le rachat d'or pose de nombreux défis, en particulier la question du test de qualité de l'or. Pour garantir la sécurité, la Banque d'État n'exerce pas directement de contrôle mais a autorisé 22 établissements de crédit et 16 entreprises à acheter et à vendre des lingots d'or. Les gens peuvent effectuer des transactions dans ces unités.

« Si dans certaines zones les gens ne peuvent pas vendre de l’or, la raison peut provenir du manque de ressources des entreprises ou des caractéristiques de cette zone. « La Banque d'État n'accorde que des licences d'exploitation, et non des lieux de transaction spécifiques », a déclaré le gouverneur.

Concernant la construction d'une salle des marchés de l'or, le gouverneur a déclaré que la création d'une salle des marchés de l'or peut contribuer à rendre les transactions transparentes et à faciliter la tâche des participants au marché. Cela nécessite toutefois d’énormes investissements en infrastructures, en fournitures et en ressources humaines. « Nous devons donc nous coordonner avec les ministères et les branches pour mener des recherches approfondies avant de les soumettre au gouvernement. Pour le réseau de vente d'or, les entreprises et les établissements de crédit évalueront la demande locale pour étendre les succursales", a déclaré le gouverneur.

Ainsi, les mesures de la Banque d’État ont contribué à stabiliser le marché de l’or, à réduire la pression psychologique et à maintenir la stabilité économique. Toutefois, la mise en place de mécanismes à long terme, comme la création d’une bourse de l’or, nécessite encore des recherches plus approfondies pour s’adapter aux conditions réelles du Vietnam.

Prêt à intervenir pour stabiliser le marché des changes

Le marché des changes, qui joue un rôle clé dans le maintien de la stabilité macroéconomique, a également fait l’objet de nombreuses questions de la part des délégués. Le délégué Pham Van Hoa (Dong Thap) a déclaré que le montant des transferts de fonds vers le Vietnam est très important, mais que la Banque d'État applique un taux d'intérêt de 0 % sur les dépôts en devises étrangères. Pendant ce temps, l’État emprunte des capitaux étrangers à des taux d’intérêt élevés. « Pourquoi ne pas mobiliser les capitaux des pays où les taux d’intérêt sont plus bas ? », a demandé le délégué.

Le délégué Tran Anh Tuan (Ho Chi Minh-Ville) a déclaré que la tendance à la baisse des taux d'intérêt mondiaux et à l'augmentation de la valeur du dollar américain a exercé une forte pression sur les taux de change et les prix des biens importés. « Quelles solutions la Banque d'État a-t-elle pour stabiliser le marché des changes et les taux de change dans les temps à venir ? », a demandé le délégué. Le délégué Phuc Binh (Dak Lak) a déclaré qu'à l'heure actuelle, de nombreuses salles de marché illégales de change opèrent dans le cyberespace, en particulier le Forex. Quelles mesures la Banque d’État a-t-elle prises pour gérer et prévenir ces activités ?

En réponse aux questions des délégués, la gouverneure de la Banque d'État du Vietnam, Nguyen Thi Hong, a affirmé que la politique de taux d'intérêt de 0% sur les dépôts en devises étrangères vise à limiter la dollarisation et à encourager les gens à convertir les devises étrangères en dongs vietnamiens pour investir dans la production et les affaires. Dans le passé, le marché des changes était souvent volatil, ce qui entraînait une instabilité macroéconomique. Avec la politique de taux d'intérêt de 0 %, les réserves de change du pays ont fortement augmenté, passant de plus de 30 milliards de dollars en 2015 à des centaines de milliards de dollars aujourd'hui.

« Si les taux d'intérêt des dépôts en devises étrangères sont augmentés, les gens bénéficieront à la fois des fluctuations du taux de change et des taux d'intérêt, augmentant la mentalité de thésaurisation et exerçant une pression sur le marché », a déclaré le gouverneur.

Thành lập sàn giao dịch vàng, vẫn cần nghiên cứu để phù hợp với điều kiện thực tế

En ce qui concerne le taux de change et la stabilité du marché des changes, le gouverneur a souligné que la Banque d'État gère avec souplesse les taux de change dans une fourchette de ±5%. Lorsque le taux de change fluctue fortement, nous sommes prêts à intervenir en vendant des devises étrangères pour stabiliser le marché. Dans le même temps, la Banque d’État du Vietnam a renforcé ses activités de communication pour réduire la spéculation et les attentes déraisonnables des particuliers et des entreprises.

Concernant la question du traitement des transactions de change illégales, liées aux salles de négociation Forex sans licence, le gouverneur a déclaré qu'actuellement, seules les institutions de crédit agréées sont autorisées à négocier des devises. Les échanges non autorisés, en particulier dans le cyberespace, sont souvent de nature frauduleuse, causant de graves dommages aux participants. La Banque d’État a coordonné ses efforts avec les agences compétentes pour inspecter et traiter strictement les violations.

S'adressant aux journalistes du Banking Times en marge de l'Assemblée nationale, les délégués ont déclaré que les mesures prises par la Banque d'État pour gérer les marchés de l'or et des changes résolvent non seulement les défis actuels, mais créent également une base stable à long terme pour l'économie. Des solutions telles que la gestion flexible du taux de change, la stabilisation du prix de l’or, la limitation de la dollarisation et le contrôle strict des transactions illégales démontrent le rôle clé de la Banque d’État dans le maintien de la stabilité macroéconomique. Dans les temps à venir, la mise en place de mécanismes à long terme constituera un facteur important pour permettre au Vietnam de s’adapter aux fluctuations économiques mondiales.



Source : https://thoibaonganhang.vn/thanh-lap-san-giao-dich-vang-van-can-nghien-cuu-de-phu-hop-voi-dieu-kien-thuc-te-157656.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit