Le magazine électronique Vietnam Education organise un atelier sur l'évaluation de la qualité de l'éducation

Công LuậnCông Luận09/10/2024


Français Prenant la parole à l'ouverture de la discussion, le journaliste Nguyen Tien Binh, rédacteur en chef du Vietnam Education Electronic Magazine, a déclaré : « Le Vietnam Education Electronic Magazine a organisé la discussion « Évaluation de la qualité de l'éducation par des organisations étrangères et nationales » avec le désir d'enregistrer les opinions des établissements d'enseignement supérieur, des centres d'évaluation de la qualité de l'éducation et des experts afin d'avoir une base et un contenu spécifique pour recommander des politiques au ministère de l'Éducation et de la Formation afin de rendre les informations sur les organisations étrangères d'évaluation de la qualité de l'éducation au Vietnam transparentes.

Le magazine électronique Vietnam Education organise un séminaire sur l'évaluation de la qualité de l'éducation image 1

Le journaliste Nguyen Tien Binh s'exprime lors du séminaire. Photo : Ngoc Mai

« Dans le même temps, le magazine espère également que le partage et les commentaires des établissements d'enseignement supérieur et des experts au cours de la discussion créeront des conditions plus favorables pour que les établissements d'enseignement supérieur choisissent l'unité qui procédera à l'accréditation et créeront en même temps des conditions de jeu équitables entre les organismes d'accréditation de qualité nationaux et étrangers », a souligné le journaliste Nguyen Tien Binh.

Le séminaire a reçu de nombreux échanges sur les similitudes et les différences entre l’évaluation de la qualité de l’éducation par les organismes nationaux et étrangers d’évaluation de la qualité de l’éducation.

Certains délégués ont déclaré que, pour les activités d'accréditation menées par des organismes étrangers d'accréditation de la qualité de l'éducation, les preuves de l'école doivent être traduites du vietnamien vers l'anglais. Cela constituerait une difficulté si la traduction ne transmettait pas le sens complet. Par conséquent, la question de l’interprétation et de la traduction doit être très prudente...



Source : https://www.congluan.vn/tap-chi-dien-tu-giao-duc-viet-nam-to-chuc-hoi-thao-ve-kiem-dinh-chat-luong-giao-duc-post316020.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit