Augmenter l'approvisionnement en biens essentiels pour servir les populations des localités touchées par la tempête n°3

Việt NamViệt Nam14/09/2024

Français Le 13 septembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé et publié la dépêche officielle n° 95/CD-TTg sur le renforcement de l'approvisionnement en biens essentiels pour servir les populations des localités touchées par la tempête n° 3. La dépêche officielle a été envoyée aux ministres de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et du Développement rural, de l'Information et des Communications, de l'Éducation et de la Formation, de la Santé et des Transports ; Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale.

Photographie d'illustration.

Le télégramme indiquait que ces derniers jours, tempête numéro 3 avec une intensité extrêmement élevée, elle a touché terre directement dans notre pays et la circulation après la tempête a provoqué de fortes pluies sur une vaste zone, provoquant des inondations dans de nombreuses localités de la région nord, causant de gros dégâts tant aux vies humaines qu'aux biens ; affecter gravement la production et la vie des gens. Des interventions et des travaux de secours en cas de catastrophe ont été menés par les autorités locales et les forces de secours pour aider les populations à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles.

Pour assurer l'approvisionnement en nourriture, en produits alimentaires et en biens de première nécessité pour la population, en même temps renforcer la supervision, l'inspection et le contrôle du marché, traiter strictement les infractions, empêcher résolument la thésaurisation et les augmentations déraisonnables des prix, notamment pour les médicaments, les manuels scolaires, les fournitures scolaires, les denrées alimentaires, les biens de première nécessité pour répondre aux besoins de consommation, les matériaux, les produits biologiques, les variétés végétales, le bétail... des étudiants, des particuliers et des entreprises après la tempête, le Premier ministre demande :

Le président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale ordonne aux organismes et aux unités de la région d'organiser l'aide en nourriture, en produits de première nécessité, en médicaments et en produits de première nécessité pour les ménages touchés par la tempête n° 3, en particulier les ménages des zones isolées et difficiles d'accès.

Renforcer la gestion et la supervision des marchés, notamment pour les denrées alimentaires, l’essence et les biens de première nécessité, veiller à ce qu’il n’y ait pas de thésaurisation, d’augmentations de prix déraisonnables ou de violations ; traiter strictement les violations ; Suivre de près l'évolution du marché, les prix, l'offre et la demande de biens essentiels servant à la consommation, à la production et aux affaires dans la région pour avoir de manière proactive des solutions pratiques, opportunes et efficaces au sein de l'autorité.

Se concentrer sur la gestion et la réparation immédiates des maisons, des écoles, des hôpitaux et des fournitures scolaires endommagés par la tempête ; enlever d’urgence les arbres cassés et tombés sur les routes ; résoudre rapidement les problèmes d’électricité, d’eau potable, de télécommunications, etc. pour assurer les activités de production et d’affaires ainsi que la vie des gens ; Orientations sur la mise en œuvre de mesures de prévention et de contrôle des épidémies après les tempêtes et les inondations.

Le ministre de l'Industrie et du Commerce a ordonné aux organismes concernés de : suivre de près l'évolution du marché intérieur, la situation de l'offre et de la demande de biens essentiels pour servir la production, les affaires, les études, les traitements médicaux et la vie des gens, en particulier les biens essentiels, afin d'assurer la stabilité du marché, l'offre et la demande et la bonne circulation des marchandises.

Diriger les unités concernées pour gérer rapidement les fluctuations inhabituelles de prix et l’offre et la demande de biens essentiels. Coordonner activement avec la police, l'armée, les transports, la santé et les forces éducatives pour augmenter le transport de biens essentiels, d'essence, de médicaments, de manuels scolaires et de fournitures scolaires dans les zones actuellement divisées, isolées, défavorisées et dans le besoin...

Assurer la coordination entre les provinces et les villes touchées par les pluies et les inondations avec d’autres provinces et villes lorsque les localités le demandent afin d’assurer le maintien de l’approvisionnement en biens essentiels pour les étudiants et les patients dans les localités touchées par les pluies et les inondations.

Ordonner à toutes les forces de gestion du marché de renforcer la supervision et la gestion par zone, déployer des mesures professionnelles, élaborer des plans et coordonner avec les forces fonctionnelles pour effectuer des inspections et une supervision, détecter rapidement et traiter strictement les organisations et les individus qui profitent de l'impact de la tempête n° 3 pour spéculation, thésaurisation, augmentation des prix ou d’autres violations prévues par la loi.

Coordonner avec les agences de presse pour informer publiquement sur le traitement des organisations et des individus qui profitent des catastrophes naturelles ou d’autres événements inhabituels pour réaliser des profits illégaux, causant ainsi préjudice à la vie spirituelle et matérielle des populations. Direct Vietnam Electricity Group et les unités concernées doivent donner la priorité à l'approvisionnement en électricité des stations de pompage servant au contrôle des inondations, à la prévention des inondations et à la fourniture d'eau propre pour la consommation et d'eau douce pour la production et les entreprises.

Le ministre de l’Agriculture et du Développement rural a ordonné aux unités fonctionnelles d’exhorter et de guider les localités à déployer des mesures urgentes pour protéger et restaurer la production agricole. Prendre toutes les mesures nécessaires pour drainer et prévenir les inondations le plus rapidement possible afin de minimiser les dommages à la production agricole ; sauvetage ponctuel des rizières, cultures, arbres fruitiers, plantes ornementales... qui sont encore inondés ; Guider les gens pour qu’ils prennent des mesures spécifiques pour protéger la production et adapter les cultures et l’élevage à la réalité.

Prendre l’initiative d’examiner et de synthétiser les besoins, en coordination avec les agences concernées pour proposer aux autorités compétentes de délivrer et de soutenir rapidement les variétés végétales, les races d’élevage, les races aquatiques, les matériels et les produits biologiques pour la culture et l’élevage afin d’aider les populations à rétablir la production immédiatement après les tempêtes et les inondations.

Le Ministre des Finances a ordonné au Département Général des Réserves de l'Etat de présider et de coordonner d'urgence avec les ministères et agences concernés l'examen de la situation réelle et des besoins des localités endommagées par la tempête n°3 afin de soumettre rapidement aux autorités compétentes pour examen et délivrance de nourriture, d'équipements, de fournitures, de désinfectants et de produits chimiques de stérilisation de la réserve nationale pour soutenir les localités.

Le ministre de l'Information et des Communications travaille en étroite collaboration avec les ministres de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et du Développement rural pour orienter les agences de presse et coordonner avec la Télévision vietnamienne, la Voix du Vietnam et l'Agence de presse vietnamienne pour diffuser des informations de manière directionnelle, reflétant objectivement, honnêtement et de manière exhaustive le marché intérieur des produits de base, stabilisant la psychologie sociale et publique et évitant de semer la confusion dans l'opinion publique. Les ministères de l’Industrie et du Commerce, de l’Agriculture et du Développement rural, de la Santé, de l’Éducation et de la Formation, des Transports, etc. fournissent de manière proactive des informations opportunes au ministère de l’Information et des Communications et aux agences de presse, comme prescrit.

Les ministères de la Santé et de l'Éducation et de la Formation suivent de près la situation actuelle, en fonction de leurs fonctions, tâches et pouvoirs, et coordonnent de manière proactive avec les localités pour contribuer à la stabilisation des prix et fournir l'équipement adéquat et les nécessités nécessaires aux établissements d'enseignement et médicaux... sous leur gestion étatique.

Le Premier Ministre a chargé le Vice-Premier Ministre Bui Thanh Son, le Vice-Premier Ministre Le Thanh Long et le Vice-Premier Ministre Ho Duc Phoc de diriger directement, de mettre en œuvre de manière active et proactive, d'encourager et de gérer les difficultés afin d'assurer une mise en œuvre rapide et efficace de cette dépêche officielle. Le Bureau du Gouvernement, conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées, surveille, exhorte, synthétise la situation et informe rapidement le Premier Ministre des problèmes survenant lors de la mise en œuvre du Message officiel.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Hoa Minzy : « Les artistes peuvent utiliser leur propre musique pour promouvoir la culture nationale »
Diverses activités pour célébrer la Journée internationale des femmes le 8 mars
Amener les films vietnamiens sur le marché international
Promouvoir l'art vietnamien à Paris

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit