Quang Nam possède deux frontières de 245,572 km de long, comprenant 163 villages et blocs dans 30 communes et quartiers de 8 districts, villes et cités. Dont la frontière maritime et insulaire est longue de 88,15 km ; La frontière terrestre adjacente à la province de Sekong/Laos, longue de 157,422 km, appartient aux districts de Nam Giang et de Tay Giang, où vivent les peuples Co Tu et Gie Trieng.
En application de la directive 01/CT-TTg, les districts frontaliers, les villes et les villages se sont coordonnés avec les gardes-frontières provinciaux pour maintenir la gestion de 245,572 km/245,572 km de frontière (157,422 km de frontière ; 125 km de littoral/88,15 km de section frontalière) ; Mise en place et gestion efficace de 72 collectifs/974 ménages/1 173 personnes inscrits pour les équipes d'autogestion des lignes frontalières et des bornes frontalières nationales (26 collectifs/600 ménages, 39 personnes pour les routes côtières ; 46 collectifs/374 ménages/1 134 membres/60 bornes frontalières nationales pour les lignes frontalières) ; 76 équipes de bateaux unies et sûres ont été constituées/638 bateaux/3 591 membres ; 161 équipes/2 641 membres des équipes autogérées de sécurité et d'ordre (105 équipes/1 356 membres sur la route maritime ; 56 équipes/1 285 membres sur la route frontalière).
Chaque mois, le gouvernement, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques des communes et des quartiers frontaliers se coordonnent avec les postes de garde-frontières pour organiser des activités et attribuer des tâches aux équipes d'autogestion des frontières, aux marqueurs frontaliers, aux membres des équipes d'autogestion de la sécurité et de l'ordre et aux équipes de bateaux pour promouvoir la solidarité et la sécurité.
Les forces fonctionnelles ont organisé 20 841 équipes/73 221 officiers et soldats/970 véhicules pour patrouiller, inspecter, contrôler et mener des patrouilles bilatérales afin de protéger la sécurité et la souveraineté des frontières, le système frontalier, les points de repère, les zones maritimes et les îles.
Les forces, les départements, les branches, les organisations et les localités préparent de manière proactive les forces et les moyens, coordonnent et coopèrent étroitement avec la Garde-frontière provinciale pour répondre rapidement et efficacement aux incidents, aux catastrophes naturelles et aux opérations de recherche et de sauvetage.
En outre, les forces fonctionnelles échangent régulièrement, saisissent la situation et se coordonnent étroitement avec les gardes-frontières provinciaux pour traiter 599 cas/1 034 sujets de crimes et autres violations de la loi ; Coordonner avec la Police provinciale pour conseiller sur l'emplacement du Bureau de liaison pour la prévention des drogues et la prévention et le contrôle de la criminalité transfrontalière et mettre en œuvre le modèle « Bouclier frontalier » de la police provinciale dans les communes frontalières. Saisie coordonnée de 20 809 kg de drogue kétamine échouée sur le rivage et de nombreux autres cas typiques...
Le Comité populaire provincial a estimé que lors de la mise en œuvre de la Directive n° 01/CT-TTg, avec la coordination du Commandement des gardes-frontières, du Comité du Parti, du gouvernement, de l'armée et du peuple de la province de Quang Nam, ils ont toujours promu la tradition de solidarité, surmonté toutes les difficultés, déterminé à développer l'économie, à assurer la défense et la sécurité nationales et à maintenir la souveraineté des frontières nationales.
Les deux zones frontalières de la province sont fondamentalement stables, les relations entre les deux côtés de la frontière sont maintenues, la solidarité, l'amitié, la coopération et le développement sont toujours maintenus, la vie des gens s'améliore et la posture de « défense populaire des frontières » est de plus en plus solide.
Dans les temps à venir, la province continuera à comprendre en profondeur les directives et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État, les accords et les réglementations frontalières. Rechercher et innover de manière globale dans les formes et les mesures de gestion et de protection des frontières nationales pour garantir la qualité et être cohérent avec la situation réelle ; Comprendre et appliquer avec souplesse les politiques et les stratégies, bien gérer les situations et ne pas laisser les forces hostiles et réactionnaires en profiter pour créer des « points chauds » à la frontière, dans les îles et dans les zones clés ; Protéger résolument et avec persistance la souveraineté territoriale, les ressources environnementales et les intérêts nationaux dans toutes les situations.
Source : https://baophapluat.vn/quang-nam-hieu-qua-mo-hinh-to-tu-quan-duong-bien-moc-quoc-gioi-post545617.html
Comment (0)