Étaient présents les membres du comité de rédaction, les éditeurs de livres et l’équipe de soutien ; Membres de la délégation de l'Assemblée nationale laotienne.

Le secrétaire adjoint du Comité du Parti de l'Assemblée nationale, Vu Hai Ha, a hautement apprécié les réalisations du Comité directeur et du Comité de compilation des livres des deux Assemblées nationales ces derniers temps ; Soulignant que l'élaboration et la compilation du livre constituent une tâche politique et étrangère très importante, contribuant à une propagande généralisée et à la sensibilisation des peuples des deux pays sur les relations étroites entre le Vietnam et le Laos et sur les relations entre les deux organes législatifs. Le livre est un projet conjoint de l’Assemblée nationale vietnamienne et de l’Assemblée nationale laotienne, et a été approuvé à l’unanimité par les dirigeants des deux Assemblées nationales.

Le secrétaire adjoint du Comité du Parti de l’Assemblée nationale a hautement apprécié le fait que les délégations d’experts des deux parties ont travaillé, échangé et discuté de manière très positive et constructive sur la compilation et la publication du livre. Grâce à cela, nous avons convenu en substance du contenu préliminaire du livre et du contenu qui doit être complété.

Le secrétaire adjoint du Comité du Parti de l'Assemblée nationale a déclaré que, sur la base des propositions et des avis de l'Assemblée nationale laotienne, après son retour au pays, la délégation d'experts vietnamiens a examiné et complété d'urgence le contenu spécifique et détaillé des trois chapitres du livre et l'a envoyé à l'Assemblée nationale laotienne pour commentaires le 10 avril 2025. Jusqu'à présent, l'Assemblée nationale laotienne est fondamentalement d'accord avec le contenu que le Vietnam a ajouté pour compléter le livre.

Le président de la Commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale laotienne, Sanya Praseuth, a exprimé son enthousiasme quant au fait que les deux parties se soient activement coordonnées pour discuter et s'entendre sur de nombreux contenus du livre ; Il a exprimé sa confiance que dans le cadre de cette visite et de ce travail, les deux parties continueront de s'entendre sur le contenu restant pour compléter le projet de livre afin d'assurer la qualité et le progrès.

Le président de la commission des affaires étrangères, Sanya Praseuth, a ajouté qu'après que les deux parties se seront mises d'accord sur le contenu du projet, il est prévu que d'ici mai prochain, le projet de livre sera soumis au Comité directeur national pour la compilation et la publication du livre ; Après cela, la délégation discutera à nouveau avec l’Assemblée nationale vietnamienne pour convenir de la publication du livre.
Le secrétaire adjoint du Comité du Parti de l'Assemblée nationale a déclaré que, sur la base de la troisième version du livre, l'Assemblée nationale vietnamienne organisera un atelier ou l'enverra aux dirigeants, aux anciens dirigeants de l'Assemblée nationale, aux agences de l'Assemblée nationale et aux unités concernées pour commentaires et fera rapport au Comité permanent de l'Assemblée nationale vietnamienne pour approbation, révisera et finalisera la version finale du livre (prévue en juin 2025) ; Efforcez-vous d'accepter le livre, de l'imprimer, de le publier et de le publier en juillet 2025.
Lors de la réunion, les deux parties ont discuté et se sont mises d’accord sur l’ensemble du contenu et de la forme du livre.
Source : https://daibieunhandan.vn/pho-bi-thu-dang-uy-quoc-hoi-vu-hai-ha-chu-tri-lam-viec-ve-bien-soan-cuon-sach-50-nam-quan-he-giua-quoc-hoi-viet-nam-va-quoc-hoi-lao-post411164.html
Comment (0)