Discours du Secrétaire général et du Président lors du débat général de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations Unies

Báo Đô thịBáo Đô thị25/09/2024


Selon l'envoyé spécial de VNA, le 24 septembre, heure locale, au siège des Nations Unies à New York, aux États-Unis, a eu lieu la cérémonie d'ouverture du débat général de haut niveau de la 79e session de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le thème « Ne laisser personne de côté : agir en solidarité pour promouvoir la paix, le développement durable et la dignité humaine pour les générations présentes et futures ».

Voici le texte intégral de l'important discours du Secrétaire Général et Président :

Le Secrétaire général et Président de la République de Corée To Lam s'exprime lors du débat général de haut niveau de la 79e session de l'Assemblée générale des Nations Unies. Photo : Lam Khanh/VNA
Le Secrétaire général et Président de la République de Corée To Lam s'exprime lors du débat général de haut niveau de la 79e session de l'Assemblée générale des Nations Unies. Photo : Lam Khanh/VNA

Monsieur le Président de l’Assemblée générale des Nations Unies,

Monsieur le Secrétaire général des Nations Unies,

Chers délégués,

Tout d’abord, je voudrais féliciter M. Philemon Yang pour son élection à la présidence de la 79e session de l’Assemblée générale des Nations Unies et je suis convaincu que notre Conférence sera un grand succès.

J’apprécie également les contributions et les efforts importants de Son Excellence Dennis Francis, Président de la 78e session de l’Assemblée générale des Nations Unies, et de Son Excellence Antonio Guterres, Secrétaire général des Nations Unies, dans la coordination des activités des Nations Unies visant à prévenir la guerre, à maintenir la paix et à promouvoir la coopération mondiale pour le développement au cours de la période écoulée.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

Le monde traverse une période de changement radical. La paix, la coopération et le développement, bien que constituant une tendance majeure, sont confrontés à des difficultés et des défis nouveaux et plus graves. La concurrence stratégique entre les grands pays est de plus en plus féroce, profonde, s’étend dans l’espace, augmente en intensité et en confrontation ; Les contradictions et les conflits politiques augmentent rapidement, l’environnement sécuritaire est de plus en plus tendu, l’espace de vie et de développement se rétrécit, les menaces et les risques de conflits, la formation de points chauds, la stimulation de la course aux armements, le risque de tension, de confrontation et de collisions directes augmentent. La montée de l’autoritarisme et du nationalisme remet en cause le droit international, érode les institutions multilatérales et la confiance dans la coopération mondiale. La spirale des conflits et de la violence s’intensifie dans de nombreuses régions du monde, causant des souffrances à des millions de personnes innocentes. Le risque d’une guerre nucléaire limitée, voire d’une troisième guerre mondiale, ne peut être exclu.

Les défis sécuritaires non traditionnels de plus en plus graves, le changement climatique, les phénomènes météorologiques extrêmes, les catastrophes naturelles, les épidémies, l’épuisement des ressources, le vieillissement de la population… freinent les efforts de développement humain. Les pays pauvres sont laissés pour compte et leur écart de développement s’accroît. Le super typhon Yagi, dont le Vietnam et certains pays de la région viennent de subir les conséquences dévastatrices et tragiques, constitue une fois de plus un avertissement quant à l’impact grave des catastrophes naturelles et du changement climatique sur le développement rapide et durable de nous tous. Le monde dispose de suffisamment de nourriture pour nourrir 1,5 fois la population mondiale, mais la faim continue de menacer plus de 780 millions de personnes et 2,4 milliards de personnes souffrent d’insécurité alimentaire. Les dépenses de défense augmentent régulièrement depuis près d’une décennie, atteignant un record de plus de 2 400 milliards de dollars en 2023, tout en ne parvenant pas à réunir 100 milliards de dollars pour l’action climatique. Nous n’en sommes qu’au tiers du chemin, mais plus de 80 % des cibles des Objectifs de développement durable (ODD) risquent de ne pas être atteintes à temps.

L'économie mondiale croît difficilement, la tendance à la « séparation », à la fragmentation, à la pression économique et aux sanctions menace un développement rapide et durable. La quatrième révolution industrielle ouvre des opportunités de développement révolutionnaire, mais pose également des défis liés à la sécurité et à la sûreté de la société et des personnes.

Il s’agit de difficultés et de défis sans précédent pour la paix, la coopération, le développement durable et la dignité humaine des générations présentes et futures. La situation actuelle exige de plus en plus d’efforts conjoints, d’actions conjointes, d’efforts conjoints et de coopération étroite entre tous les pays, en promouvant le rôle des institutions internationales, en premier lieu des Nations Unies, des organisations régionales, y compris l’ASEAN, pour atteindre l’objectif le plus élevé de mettre fin à la guerre, d’éliminer toutes les formes d’oppression et d’exploitation, de créer la paix, de construire un monde meilleur et d’apporter le bonheur à l’humanité.

Discours du Secrétaire général et du Président lors du débat général de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations Unies - Photo 1

Le Secrétaire général et Président de la République de Corée To Lam s'exprime lors du débat général de haut niveau de la 79e session de l'Assemblée générale des Nations Unies. Photo : Lam Khanh/VNA

Dans cet esprit, je voudrais partager la vision du Vietnam pour un avenir plus pacifique, plus stable, plus coopératif, plus prospère et plus durable pour tous :

Premièrement, la paix et la stabilité sont les fondements de la construction d’un avenir prospère. Il est nécessaire de promouvoir le respect du droit international et de la Charte des Nations Unies dans tous les pays, en premier lieu dans les grands pays. Chaque pays doit agir de manière responsable, respecter ses propres engagements, se conformer au droit international et à la Charte des Nations Unies ; y compris les principes fondamentaux du règlement pacifique des différends, du non-recours à la force ou à la menace de recours à la force, de l’égalité de souveraineté et du respect de l’intégrité territoriale de chacun ; respecter le système politique que chaque pays a choisi et qui est soutenu par le peuple ; contribuer à l’œuvre commune de la communauté internationale selon ses capacités. Renforcer constamment la solidarité, la sincérité et la confiance entre les nations, promouvoir le dialogue et éliminer la confrontation ; nous nous opposons fermement aux actes unilatéraux d’isolement et d’embargo qui sont contraires au droit international et à la Charte des Nations Unies.

Deuxièmement, assurer un développement égal de chaque pays, de chaque communauté, de chaque personne dans des conditions économiques, sociales et culturelles différentes. Libérer, mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources pour servir le développement en fonction des besoins de chaque pays. Accorder la priorité aux ressources destinées aux « zones de basse altitude » dans la mise en œuvre des Objectifs de développement durable. Mettre l’accent sur le soutien aux pays en développement et sous-développés, notamment en termes de capitaux préférentiels, de transfert de technologie avancée, de formation de ressources humaines de haute qualité, de facilitation des investissements et du commerce et de réduction du fardeau de la dette des pays pauvres.

Troisièmement, établir rapidement des cadres de gouvernance mondiale intelligents dotés d’une vision à long terme pour la science et la technologie, en particulier les technologies émergentes telles que l’intelligence artificielle, afin de garantir la promotion d’un développement progressif et la jouissance de réalisations positives ; Parallèlement, prévenir et repousser de manière proactive les dangers qui pèsent sur la paix, le développement durable et l’humanité. Dans ce contexte, je salue les documents des Nations Unies adoptés lors du Sommet du Futur, en particulier le Document numérique mondial. Il s’agira d’une base importante pour promouvoir la gouvernance mondiale et la coopération internationale dans ces domaines.

Quatrièmement, adopter un nouvel état d’esprit pour créer un avenir transformateur et global, en mettant l’accent sur la transformation numérique, la transformation verte et la transformation de la gouvernance mondiale. En particulier, la transformation verte et la transformation numérique sont des outils importants pour aider les pays, en particulier les pays en développement, à accroître leur résilience et leur autonomie afin de réagir rapidement et de prévenir de manière proactive les chocs, crises et catastrophes futurs. Mettre l’accent sur la réforme des mécanismes multilatéraux, en particulier du système des Nations Unies et des institutions financières et monétaires internationales, afin de mieux garantir la représentation, l’équité et la transparence ; Améliorer les capacités, l’efficacité, la préparation à l’avenir et suivre le rythme d’un monde en mutation.

Cinquièmement, mettre l’humain au centre du sujet pour réaliser les visions. Prendre l’humain comme centre, objectif et force motrice de toutes les politiques et actions à tous les niveaux. Investir et développer globalement la jeune génération dans la connaissance et la culture sur la base de valeurs communes et d’un esprit de responsabilité et de dévouement. Le Vietnam salue l’octroi officiel par l’Assemblée générale de droits de participation plus substantiels à l’État de Palestine à partir de sa 79e session ; affirme sa solidarité avec l’État et le peuple cubains, appelle les États-Unis à lever les mesures unilatérales de blocus et d’embargo contre Cuba et à retirer Cuba de la liste des pays qui parrainent le terrorisme. Il s’agit d’actions concrètes et pratiques pour le développement égal et le bonheur des nations, qui doivent être fortement promues dans les temps à venir.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

Notre président Ho Chi Minh, « Héros de la libération nationale et homme culturel exceptionnel du Vietnam », a un jour souligné « Unité – unité – grande unité ». Succès - succès - grand succès". Ce n’est que par la solidarité, la coopération, la confiance, les efforts conjoints et le consensus que nous pourrons construire avec succès un monde de paix, de développement durable et de dignité humaine pour les générations présentes et futures, afin que personne ne soit laissé pour compte.

Dans le monde en évolution rapide d’aujourd’hui, chaque nation joue un rôle important dans la grande symphonie de l’époque. Le Vietnam s’efforce et accélère la réalisation d’un avenir pacifique, stable, prospère et durable, non seulement pour le peuple vietnamien, mais aussi pour tous les pays du monde. C’est la vision, l’objectif et le ferme engagement du Vietnam envers la communauté internationale aujourd’hui et demain.

Merci beaucoup.



Source : https://kinhtedothi.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tai-phien-thao-luan-chung-cap-cao-dai-hoi-dong-lhq.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit