Chaque artiste est un soldat sur le front culturel et idéologique.

Việt NamViệt Nam03/08/2024


Avec la mission des soldats sur le front culturel et idéologique, l'équipe d'artistes à travers les âges a toujours fait des efforts constants et s'est efforcée, en utilisant leur talent et leur personnalité pour créer des œuvres de qualité, laissant une forte impression dans le cœur des lecteurs, accompagnant le développement de la patrie et du pays.

Chaque artiste est un soldat sur le front culturel et idéologique. L'Association littéraire et artistique de Thanh Hoa encourage la création littéraire dans les régions montagneuses. Photo: HT

Dans chaque domaine et dans chaque profession, il y a des patriotes. Elles sont comme des fleurs qui contribuent au jardin coloré. En 1943, le « Plan de la culture vietnamienne » rédigé par le secrétaire général Truong Chinh fut largement diffusé parmi la population. À l’heure actuelle, quelle est la responsabilité des artistes, comment l’assumer correctement pour atteindre l’objectif et remplir leur mission de « culture éclairant la voie à suivre pour la nation ». Chaque œuvre littéraire et artistique n’est pas comme une flèche, une épée, une lance… ou comme un fusil, un canon, une grenade, un char, une bombe…, mais elle a parfois un pouvoir destructeur incommensurable. Le patriotisme, l’esprit et la volonté révolutionnaire se « manifestent » de différentes manières dans les œuvres littéraires et artistiques.

Depuis 1942, le poète Song Hong (nom de plume du secrétaire général Truong Chinh) a composé le long poème « Être poète ». Dans lequel l'auteur affirme que le rôle et la mission des artistes dans la nouvelle ère est de viser une noble tâche : « Être poète, c'est suivre le vent nouveau / Trouver des idées poétiques sur les vagues de Bach Dang / Laisser l'âme s'emplir de Chi Lang / Immortaliser la bataille héroïque de Dong Da / Déverser tout son enthousiasme / Arroser le cœur de ses semblables à la fin de l'hiver »...

Lorsque le pays a obtenu son indépendance (1945), l'ère Ho Chi Minh s'est ouverte, les artistes et les écrivains ont encore davantage promu l'esprit et la détermination de vivre et d'écrire en tant que soldats sur le front culturel et idéologique. Avec l'article « Recevoir la voie » écrit par l'écrivain Nguyen Dinh Thi en 1948, Nguyen Dinh Thi a clairement exprimé ses vues sur le rôle de la littérature et de l'art dans la nouvelle ère : « La littérature et l'art servent la guerre de résistance, mais c'est la guerre de résistance qui apporte une nouvelle vitalité à la littérature et à l'art. Le fer et le feu du front forgent notre nouvelle littérature et notre nouvel art"...

De la réalité des deux guerres de résistance à long terme contre la France et l'Amérique de la nation, ainsi que de la participation active des artistes et des écrivains, de grands noms ont été créés dans le monde littéraire, une série d'œuvres sont nées, créant la stature de l'époque. Et les œuvres qui ont eu une vitalité durable dans les écoles depuis lors n'ont jamais été remplacées par aucune autre œuvre, comme les nouvelles : « Le Village » de Kim Lan, « Les Yeux » de Nam Cao ; poèmes : « Camarade » de Chinh Huu, « Tay Tien » de Quang Dung ; « Breaking the Road », « Mom », « Lượm » de To Huu...

La guerre de résistance de 9 ans contre le colonialisme français a également laissé de fortes impressions dans le cœur du public. De grands noms comme Nam Cao, Nguyen Tuan, Nguyen Cong Hoan, Nguyen Huy Tuong, To Hoai, Xuan Dieu, Che Lan Vien, Huy Can, Ngo Tat To, Nguyen Van Bong, Nong Quoc Chan, Huu Loan, Tran Mai Ninh, Hoang Cam... Durant la période de la guerre de résistance de la nation contre les États-Unis, une équipe créative puissante et digne a complété et succédé à une littérature nationale d'une envergure plus grande que jamais. En prose, il y a de grands noms tels que Nguyen Minh Chau, Anh Duc, Bui Héen, Nguyen Ngoc, Nguyen Quang Sang, Nguyen Thanh Long, Nguyen Khai, Ma van Khang, Ho Phuong Phan Tu, Tran Dinh Van ... En poésie, il y a des auteurs: Hoang Trung Thong, Le Anh Xuan, Nguyen Khoa Diem, Pham Tien Duat, Vu Quan Phuong, Thu Bon, Thanh Thao, Bang Viet, Xuan QuyNh, Luu Quang Vu, Huu, yhuh Guyen Duc Mau, Tran Dang Khoa ... Les auteurs énumérés ci-dessus peuvent encore avoir de nombreuses lacunes, mais avec seulement ces nombreux noms représentatifs et les énormes trésors des œuvres qu'ils ont apportés, il suffit de montrer une stature littéraire qui a la valeur du temps. Et s’il n’y a pas d’engagement farouche, de dévouement, d’innovation et de créativité pour trouver une nouvelle direction, il sera difficile de surmonter cette ombre verte et luxuriante.

Le 16 juin 2008, le Politburo (10e mandat) a publié la résolution n° 23-NQ/TW sur la poursuite de la construction et du développement de la culture et des arts dans la nouvelle période. La résolution a identifié les réalisations de la littérature vietnamienne depuis 1975, telles que le nombre croissant d’écrivains ; Les œuvres reflétant la vie sociale sont de plus en plus vivantes et riches ; La diffusion de l’œuvre a élargi sa portée, non seulement au niveau national, mais aussi traduite et publiée dans de nombreux pays du monde. La Résolution affirme : La littérature et les arts constituent une partie importante et particulièrement délicate de la culture, affectant directement les points de vue, les perceptions, les pensées, les sentiments et l’esthétique de la majorité des gens, et sont l’une des grandes ressources qui contribuent directement à la construction d’une culture avancée imprégnée d’identité nationale.

La littérature de chaque époque doit être imprégnée de l’âme nationale, car la nation est la source et la source d’inspiration de la littérature et de l’art. Que son œuvre soit aussi massive qu’un roman de mille pages ou aussi mince que quelques vers ou phrases parallèles, elle doit contenir les couleurs de la terre où il vit et être fière de la source qui le nourrit. La patrie est l’endroit où l’on respire un air pur et blanc ; arrosez nos âmes de douces chansons folkloriques ; réveille en nous l’esprit et la fierté de nos ancêtres qui ont construit et défendu le pays pendant des milliers d’années. Certes, nos âmes, du placenta au cordon ombilical, en passant par nos paroles, nos actions et nos pensées, portent toutes le style et le caractère du peuple vietnamien. Les œuvres littéraires doivent réfléchir profondément et fermement à cette question pour avoir des œuvres dignes d’intérêt...

Notre pays a des moments différents, avec des taches de couleurs sombres et claires. Mais la nation n’est qu’une entité et fonctionne selon la tendance progressiste de l’humanité. Le peuple vietnamien est un peuple de poésie millénaire. C’est la source spirituelle qui coule dans le cœur des gens depuis des temps immémoriaux. La mission des artistes est donc d’imprégner même les brins d’herbe et les feuilles de la chlorophylle de leur patrie. Les insectes et les petites créatures peuvent également boire le doux lait de notre chère patrie. Chaque artiste doit vivre pleinement sa vie et consacrer tous ses efforts aux « sources inexploitées » et « créer ce qui n’a pas encore existé », sachant se consacrer à créer la stature d’une littérature nationale, accompagnant le développement de la patrie et du pays.

Pham Van Dung (Contributeur)



Source : https://baothanhhoa.vn/moi-van-nghe-si-la-mot-chien-si-tren-mat-tran-van-hoa-tu-tuong-221175.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Diffuser les valeurs culturelles nationales à travers des œuvres musicales
Couleur du lotus de Hue
Hoa Minzy révèle des messages avec Xuan Hinh et raconte l'histoire des coulisses de « Bac Bling » provoquant une fièvre mondiale
Phu Quoc – paradis tropical

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit