Ma belle-mère nous a poussés à rentrer à la maison pour le Têt, mais mon mari et moi avons payé les billets de train et sommes restés en ville à cause d'une fête de l'année dernière.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội25/01/2025

La femme chinoise et son mari ont décidé de rester en ville car ils avaient eu de mauvaises expériences en rentrant chez eux pour le Têt pendant de nombreuses années.


Article de l'auteur Ly Thu Nhan sur la plateforme Toutiao (Chine)

À la fin de l'année, mon mari et moi étions tous les deux en vacances du Têt, mais nous n'avions pas l'intention de retourner dans notre ville natale. Nous venons même de récupérer nos billets de train. Pendant que tout le monde préparait avec enthousiasme ses bagages, transportait ses valises jusqu'à la gare et embarquait dans l'avion, nous nettoyions la maison pour accueillir le premier Têt dans la ville.

Hier soir, ma belle-mère a appelé pour demander quand il reviendrait à la maison, mon mari a juste dit qu'il ne reviendrait pas cette année parce que les vacances étaient trop courtes. La réponse a surpris ma belle-mère. Elle a essayé de me convaincre mais n’a pas réussi, alors elle m’a appelé en privé. À ce moment-là, j'ai aussi répondu honnêtement qu'à chaque fois que je retourne dans ma ville natale pour célébrer le Têt avec mon mari et moi, c'est « comme une guerre », c'est tellement fatigant et fatigant que nous avons décidé de rester en ville cette année.

Mẹ chồng giục về quê ăn Tết nhưng vợ chồng tôi trả vé tàu, ở lại thành phố vì một bữa cỗ từ năm ngoái- Ảnh 1.

Illustration

La belle-mère a dit avec colère : « Si tu ne veux pas, ne reviens pas » et a raccroché. Mon mari et moi nous sentons tous deux très soulagés. Beaucoup de gens se demandent pourquoi ils travaillent loin toute l'année et ne veulent pas rentrer chez eux seulement pendant le Têt pour retrouver leur famille. Ce n’est pas que notre pays ne nous manque pas ou que nous ne sommes pas filiaux, c’est juste que certaines choses se sont produites pendant le Têt l’année dernière qui ont découragé mon mari et moi à l’idée de rentrer.

Pendant le Têt, certaines personnes sont occupées, tandis que d’autres sont indifférentes.

Le 28 du Nouvel An lunaire de l'année dernière, mon mari et moi venions de rentrer dans notre ville natale et n'avions pas encore eu le temps de nous reposer lorsque ma belle-mère s'est empressée de me dire : « Dépêche-toi de faire tes bagages et de venir ici, il y a encore beaucoup de travail à faire. » Maman nous a dit d'aller en ville acheter des couplets du Têt, du thé et des gâteaux pour divertir les invités, puis de revenir faire la lessive et nettoyer tous les meubles de la maison avant le nouvel an.

Mẹ chồng giục về quê ăn Tết nhưng vợ chồng tôi trả vé tàu, ở lại thành phố vì một bữa cỗ từ năm ngoái- Ảnh 2.

Illustration

Après avoir terminé tout le travail assigné, le mari et la femme étaient si fatigués qu'ils se sentaient étourdis. Mon mari se demandait pourquoi son frère et sa belle-sœur passaient autant de temps à la maison et attendaient que nous rentrions pour faire le ménage et les courses. Le mari n'a pu donner aucune raison, il a seulement dit qu'à l'approche du Têt, il ne fallait pas prêter attention aux petites choses pour maintenir l'atmosphère familiale harmonieuse.

En fait, cela n'arrive pas tous les ans, mais presque à chaque Têt, mon mari et moi sommes « occupés de la tête aux pieds » tandis que la famille de mon mari est indifférente. Mais nous nous encourageons toujours mutuellement à essayer de l’ignorer pour passer un Têt plus heureux. Ce n’est qu’au quatrième jour du Têt que mon mari et moi avons ressenti une telle colère que nous n’avons plus voulu retourner dans notre ville natale.

Le conflit a « éclaté » après une fête

Le fait est que mon beau-père a invité des parents chez lui pour une fête, et nous étions très disposés à nous préparer soigneusement pour accueillir les invités. Le couple est allé en ville tôt le matin mais n'a toujours pas eu le temps d'acheter suffisamment d'ingrédients comme leur père leur avait dit de le faire, en conséquence, ils ont été grondés par lui juste devant la maison. Nous sommes sortis en toute hâte pour acheter d'autres cadeaux pour les invités. Quand nous sommes rentrés à la maison à 10 heures, mon mari s'est réveillé et s'est assis paresseusement sur le canapé pour regarder la télévision.

J'ai été occupée toute la matinée, mais à midi, c'était encore mon mari et moi qui cuisinons. Personne d'autre n'a aidé parce que ma belle-mère disait qu'elle ne se sentait pas bien, mon père ne savait pas cuisiner et mon mari était parti quelque part. Comme il y avait peu de monde et trop de travail, il y a eu des erreurs : les écailles d'un poisson n'ont pas été rasées et les plumes d'oie n'ont pas été traitées avec soin.

Mẹ chồng giục về quê ăn Tết nhưng vợ chồng tôi trả vé tàu, ở lại thành phố vì một bữa cỗ từ năm ngoái- Ảnh 3.

Illustration

Quand les parents du mari ont vu cela, ils ont été immédiatement mécontents. Heureusement, tous les membres de la famille ont fait l'éloge de la nourriture délicieuse et leur teint s'est amélioré. Après le repas, mon mari et moi n'avons pas eu le temps de nous reposer, mais avons dû faire la vaisselle, nettoyer la maison et dire au revoir à la famille. Mais les parents de mon mari n'étaient toujours pas satisfaits, se plaignant que la nourriture était lente et que les cadeaux n'étaient pas suffisants.

D'habitude, mon mari se dispute rarement avec ses parents, mais cette fois-ci, il n'a pas pu s'empêcher de dire : « Nous travaillons dur toute la journée et nous nous faisons quand même gronder, mais où êtes-vous, toi et ta belle-sœur, aujourd'hui ? » Ses paroles stupéfièrent son beau-père, mais il affirma néanmoins haut et fort que son fils ne devait pas désobéir à son père, et qu'il devait savoir aider son frère et sa belle-sœur.

Mẹ chồng giục về quê ăn Tết nhưng vợ chồng tôi trả vé tàu, ở lại thành phố vì một bữa cỗ từ năm ngoái- Ảnh 4.

Illustration

Cette nuit-là, mon père et moi nous sommes longuement disputés. Finalement, mon mari et moi sommes allés en ville tôt le lendemain matin. Le conflit n’a pas été résolu cette année parce qu’aucune des deux parties n’est prête à « céder » pour faire la paix. En conséquence, mon mari a discuté avec moi de manière proactive de la possibilité de payer le billet de train pour ce Têt et de ne pas retourner dans sa ville natale pour passer cette rare période de l'année à se reposer au lieu de s'occuper des tâches ménagères pour ses parents et ses frères et sœurs.

Si le Têt de l'année prochaine est prêt, nous reviendrons quand même. Nous espérons simplement que tous les membres de la famille feront un effort et partageront les responsabilités les uns avec les autres. De cette façon, tout le monde pourra profiter de l'atmosphère joyeuse du Nouvel An au lieu du sentiment de lourdeur que ma femme et moi avons ressenti pendant les dernières vacances du Têt.



Source : https://giadinh.suckhoedoisong.vn/me-chong-giuc-ve-que-an-tet-nhung-vo-chong-toi-tra-ve-tau-o-lai-thanh-pho-vi-mot-bua-co-tu-nam-ngoai-172250108150431945.htm

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available