Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh vient de signer un plan visant à faire de Lao Cai un centre de relations économiques et commerciales entre le Vietnam et les pays de l'ASEAN avec la région du sud-ouest de la Chine.
Plan de mise en œuvre d'une série de projets d'infrastructure
Selon le plan, Lao Cai deviendra une porte d'entrée importante, un centre de trafic et économique des régions du centre et des montagnes du Nord.
Il s’agira d’un pôle de connexion non seulement entre le Vietnam et les pays de l’ASEAN, mais également avec la région du sud-ouest de la Chine, doté d’une infrastructure de transport synchrone et moderne.
Porte frontière internationale de Lao Cai (photo d'illustration).
En outre, développer la zone économique de la porte frontalière de Lao Cai en tant que plaque tournante pour le transit de marchandises et un grand centre logistique sur le corridor économique Kunming - Lao Cai - Hanoi - Hai Phong - Quang Ninh et la coopération économique de la sous-région du Grand Mékong (GMS).
Lao Cai devient un centre de services financiers, de tourisme, de commerce et d’organisation d’événements internationaux ; Déployer la construction et l'exploitation de postes frontières intelligents, piloter la construction d'une zone de coopération économique transfrontalière au poste frontière de Lao Cai, contribuer à faire de la province de Lao Cai un pôle de croissance et une province assez développée du pays d'ici 2030.
Le plan fixe également un objectif spécifique d'ici 2030 pour former un système d'infrastructures d'un centre de connexion commerciale économique entre le Vietnam et les pays de l'ASEAN avec la région du Sud-Ouest - la Chine.
Dans lequel, la priorité est donnée à l'achèvement de la construction des voies rapides : Achèvement des investissements dans l'autoroute Noi Bai - Lao Cai, section Yen Bai - Lao Cai selon le plan ; investir dans la route reliant l'autoroute Hanoi - Lao Cai à Ha Giang ; Mobiliser les ressources et préparer les conditions pour une mise en œuvre rapide de l'autoroute Bao Ha (Lao Cai) - Lai Chau (CT.13).
Achever et mettre en service l'aéroport de Sa Pa répondant aux normes aéroportuaires 4C, capacité de 3,0 millions de passagers/an ; Recherche sur la construction d’un certain nombre de ponts à travers la frontière reliant la Chine ; Construction de ponts sur la rivière Rouge dans la ville de Lao Cai et dans les districts de Bat Xat, Bao Thang et Bao Yen.
Recherche sur la construction d'un projet qui traverse la frontière au niveau du poste frontière de Kim Thanh et du poste frontière international de Ban Vuoc pour transporter des marchandises (conteneurs) vers la Chine par monorail.
Construire, rénover et moderniser d'autres ouvrages d'infrastructure importants conformément au plan visant à faire de Lao Cai un centre de connexion commerciale économique entre le Vietnam et les pays de l'ASEAN avec la région du Sud-Ouest - la Chine.
Faire de Lao Cai un centre commercial entre le Vietnam, l'ASEAN et la Chine
Le plan prévoit également la tâche de recherche, de développement et de mise en œuvre du projet pilote visant à construire un nouveau modèle de zones de coopération économique transfrontalière, ainsi que le projet de construction d'un poste frontière intelligent au poste frontière de la route internationale de Lao Cai.
Construction du centre logistique selon la planification ; assurer la synchronisation, la modernité, l’interconnectivité, répondre aux exigences internationales de transport et d’intégration.
Créer et développer des organisations et des services pour soutenir les relations commerciales économiques comme prémisse à la construction d'un centre de connexion commerciale économique. Rechercher et développer certains types d’organisations financières régionales et internationales à Lao Cai.
Construire un certain nombre de complexes hôteliers haut de gamme avec des services spéciaux dans la ville de Sa Pa, la ville de Lao Cai et les districts de Bac Ha et Bat Xat ;
Continuer à développer le Centre de services de l'administration publique provinciale de Lao Cai pour qu'il fonctionne selon un mécanisme à guichet unique, promouvoir la fourniture de services publics en ligne sur le système d'information de règlement des procédures administratives de la province et être intégré, partagé et connecté au portail national des services publics.
Vision à l'horizon 2050, Lao Cai est une province développée du pays, le pôle de croissance de la région centrale et montagneuse du Nord ; un important centre de connexion économique et commerciale entre le Vietnam, l'ASEAN et la Chine, doté d'un système d'infrastructures moderne et développé de manière synchrone ; assurer la défense nationale, la sécurité et la protection de l’environnement.
Pour atteindre les objectifs ci-dessus, le plan définit trois tâches clés. Tout d’abord, il est nécessaire de développer rapidement les infrastructures socio-économiques, en particulier les infrastructures de transport synchrones et modernes, reliant les régions, les zones et les pôles de croissance à l’intérieur et à l’extérieur de la province.
Construire et développer des infrastructures synchrones, modernes et durables, reliant les régions, les zones et les pôles de croissance à l'échelle nationale à chaque période.
Mobiliser activement toutes les ressources nationales et étrangères pour investir dans des projets clés et urgents qui ont un impact considérable et créent des avancées en matière de développement pour les régions du centre et des montagnes du Nord.
Parallèlement à cela, il faut développer la zone économique de la porte frontière de Lao Cai pour qu'elle devienne le moteur du développement des régions du centre et des montagnes du Nord ; Faire de la province de Lao Cai un centre régional et international pour les services financiers, le tourisme, le commerce et l’organisation d’événements.
Le plan prévoit également des solutions clés telles que la mobilisation des ressources d’investissement ; améliorer la qualité et attirer les ressources humaines ; renforcer le potentiel scientifique et technologique ; développer la coopération nationale et internationale ; réforme administrative et amélioration de l’environnement des affaires ; maintenir la stabilité politique, la sécurité et la défense.
Source : https://www.baogiaothong.vn/lo-trinh-dua-lao-cai-tro-thanh-dau-moi-ket-noi-giao-thong-kinh-te-voi-asean-trung-quoc-192241221182811389.htm
Comment (0)