En conséquence, le Comité populaire provincial a chargé le Département de la planification et de l'investissement de présider et de coordonner avec les unités et localités concernées l'examen, la synthèse et le rapport sur la mise en œuvre du projet de socialisation de l'investissement et de l'exploitation de l'aéroport de Chu Lai ; Élaborer un calendrier détaillé pour coordonner la mise en œuvre des documents et des procédures et estimer l’organisme président, l’organisme coordonnateur et le calendrier d’achèvement.
Parallèlement à cela, coordonner avec le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement pour rendre compte spécifiquement des progrès de la mise en œuvre des contenus de mesure, de marquage, de démarcation des limites des terres réservées à l'usage militaire, des terres cédées à la province, des terres à usage militaire et civil partagé, et de l'emplacement des terres qui devraient être échangées pour des tâches de défense.
Coordonner avec le ministère des Transports pour rendre compte du contenu lié à la planification détaillée de l'aéroport de Chu Lai et estimer le temps nécessaire pour soumettre l'ajustement de la planification pour approbation comme base de mise en œuvre des prochaines procédures.
Coordonner avec le Conseil de gestion des zones économiques et des parcs industriels de Quang Nam pour rendre compte des progrès de la mise en œuvre du plan de zonage (1/2000) de la zone franche associée à l'aéroport de Chu Lai et de certains contenus connexes.
Source : https://baoquangnam.vn/khan-truong-bao-cao-tinh-hinh-thuc-hien-de-an-xa-hoi-hoa-dau-tu-cang-hang-khong-chu-lai-3148842.html
Comment (0)