Le département des impôts de la ville de Hanoi a changé de nom pour devenir le département des impôts régionaux I. |
Réduire les délais et alléger les démarches administratives pour les contribuables
En conséquence, pour achever la tâche de collecte du budget de l'État en 2025, et en même temps aider le secteur fiscal à mettre en œuvre avec succès la résolution 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du Comité central du Parti et les directives du gouvernement ; Améliorer la qualité, raccourcir les délais et réduire les procédures administratives pour les contribuables, et coordonner étroitement avec les unités fonctionnelles locales pour accomplir au mieux la tâche de collecte du budget de l’État.
Le Comité populaire de la ville de Hanoi a chargé des départements, des branches et des comités populaires des districts, des villes et des communes de continuer à mettre en œuvre des tâches spécifiques.
En conséquence, le Département des impôts de la Région I met résolument en œuvre le travail de collecte du budget de l'État ; suivre de près l’évolution du recouvrement du budget ; Analyser, évaluer et classer spécifiquement chaque impôt, chaque industrie, chaque domaine et chaque sujet afin de disposer de mesures de gestion des recettes appropriées, garantissant ainsi la progression de la collecte conformément au plan établi.
Renforcer les mesures de gestion des collections, en suivant de près la localité ; Améliorer la qualité des analyses et des prévisions pour inciter les contribuables à déclarer des événements proches de la réalité ; gérer efficacement les revenus des transactions de commerce électronique, du commerce numérique et du commerce en ligne ; Renforcer la gestion, l’inspection et la supervision de l’utilisation des factures électroniques, y compris les factures électroniques pour chaque vente dans le secteur de la vente au détail de produits pétroliers ; Se concentrer sur la gestion des objets de transfert de capitaux et de transfert immobilier.
Prévoir de manière proactive les sources de revenus potentielles et restantes ; Identifier les facteurs affectant la réduction des recettes budgétaires de l’État afin de disposer de plans de réponse opportuns, efficaces et pratiques. Parallèlement, mettre en œuvre de manière synchrone et drastique des solutions pour prévenir les pertes budgétaires de l'État, notamment pour les revenus liés aux terres, aux ressources, aux minéraux, au commerce électronique, à la restauration, aux services de traiteur, aux hôtels, aux motels, aux ménages d'entreprises individuelles, aux activités commerciales sur les plateformes numériques...
Se concentrer sur l’inspection et l’examen des zones présentant des pertes de revenus et des entreprises présentant des risques fiscaux élevés ; Combiner le contrôle des remboursements après impôts avec l'incitation, la mobilisation rapide et prompte des recettes pour le budget de l'État...
Mettre en œuvre efficacement des mesures visant à assurer le recouvrement des dettes fiscales, en particulier pour les dettes de longue date liées aux droits d’utilisation des terres, aux loyers fonciers, aux droits d’exploitation minière et aux taxes de protection de l’environnement ; Parallèlement, concentrez-vous sur l’élimination des difficultés et des obstacles (le cas échéant) pour gérer le recouvrement des créances le plus rapidement possible.
Renforcer l'application des mesures de suspension temporaire de sortie pour les ménages d'entreprises et les particuliers qui sont les représentants légaux d'entreprises et de coopératives qui sont soumises à l'exécution forcée de décisions administratives en matière de gestion fiscale mais qui n'ont pas encore rempli leurs obligations de paiement d'impôt...
Synchronisez les données pour une gestion budgétaire efficace
Le Comité populaire de la ville de Hanoi a chargé le Département des finances de continuer à échanger des données et des informations sur l'enregistrement des entreprises avec les autorités fiscales selon le mécanisme mis en œuvre par le Département de la planification et de l'investissement (avant la fusion).
Parallèlement, il convient de revoir les conditions d’enregistrement des entreprises afin de garantir que les risques susceptibles de survenir et d’affecter les recettes budgétaires soient minimisés. Parallèlement à cela, collectez des informations d'identification personnelle complètes telles que l'identification du citoyen, l'e-mail, le numéro de téléphone... des personnes et des entreprises venant effectuer des procédures d'établissement d'entreprise...
Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement doit transmettre rapidement les informations afin que l'autorité fiscale puisse déterminer et émettre avec précision et exhaustivité les avis de recouvrement des obligations financières sur les terres. Coordonner étroitement avec les autorités fiscales la gestion de l’enregistrement des maisons et des terrains ; Assurez-vous que les informations sont transmises entre les agences de manière précise et complète. Examiner les dossiers de location de terrains comportant des documents, des procédures et des contrats de location de terrains incomplets pour les traiter conformément à la réglementation.
Demander aux comités populaires des districts, des villes et des communes d'inspecter régulièrement l'état d'utilisation des terres des projets et des terrains, en particulier les cas où les dettes budgétaires de l'État sont importantes, afin de proposer rapidement un traitement conforme aux réglementations et aux autorités.
De la part des comités populaires des districts, des villes et des agglomérations, maintenir la coordination avec les autorités fiscales à tous les niveaux dans le travail de collecte du budget de l'État, notamment : exhorter les organisations, les entreprises et les ménages à déclarer et à payer intégralement les impôts, les frais, les charges et autres revenus au budget de l'État conformément à la réglementation.
Soutenir la mise en œuvre des enchères de droits d’utilisation des terres afin de garantir la réalisation des objectifs de recettes budgétaires assignés. Suivre l’avancement de la mise en œuvre du projet dans la zone, en veillant à une utilisation appropriée des terres ; Demander aux services spécialisés des districts, des villes et des agglomérations d’inspecter régulièrement l’état des projets et des terrains, en particulier les projets comportant d’importantes dettes budgétaires de l’État ;
Dans le même temps, demander à l’agence des ressources naturelles et de l’environnement de conseiller et de proposer des plans de traitement en temps opportun. Demander aux comités populaires des communes, des quartiers et des villes de coordonner avec les autorités fiscales l'examen et la gestion de l'état des opérations, de l'enregistrement des entreprises et de l'enregistrement fiscal des ménages d'entreprises de la région.
Le Comité populaire de la ville de Hanoi demande aux départements, aux branches et aux comités populaires des districts, des villes et des communes de mettre en œuvre et d'achever sérieusement les tâches de collecte du budget qui leur sont assignées. |
Source : https://thoibaonganhang.vn/ha-noi-van-hanh-to-chuc-bo-may-moi-cua-co-quan-thue-162931.html
Comment (0)