Des localités comme Hanoi et Ho Chi Minh-Ville étudient et élaborent de toute urgence des plans pour la création de complexes ou de corporations de presse et de médias.
Le Département central de la propagande vient de publier un document sur la mise en œuvre du Plan de presse et le résumé de la Résolution 18-NQ/TW aux Comités exécutifs du Parti et aux délégations du Parti des ministères et des sections ; Comité permanent du Comité municipal du Parti, Comité provincial du Parti des localités.
Dans le document, le Département central de la propagande a déclaré qu'après près de 6 ans de mise en œuvre du Plan national de développement et de gestion de la presse jusqu'en 2025 (ci-après dénommé le Plan de presse) conformément à la décision n° 362/QD-TTg du 3 avril 2009 du Premier ministre, le travail de planification du développement et de la gestion de la presse a obtenu de nombreux résultats importants. La presse se développe dans la bonne direction, remplit bien sa fonction de voix du Parti, de l’État et des organisations sociopolitiques, et constitue un forum de confiance pour le peuple.
Des localités comme Hanoi et Ho Chi Minh-Ville étudient et élaborent de toute urgence des plans pour la création de complexes ou de corporations de presse et de médias.
Dans le contexte où le pays prépare sa position et sa force pour entrer dans une nouvelle ère, celle de l'essor du peuple vietnamien ; Le système politique central, local et tout entier met en œuvre d'urgence le résumé de la résolution 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du Comité central du 12e Parti sur un certain nombre de questions visant à continuer d'innover et de réorganiser l'appareil du système politique pour le rationaliser et fonctionner efficacement et efficientement (ci-après dénommée la résolution 18). L'évaluation des résultats de la mise en œuvre du plan de presse en conjonction avec le résumé de la résolution 18 au niveau des ministères, des branches et des localités pour élaborer un plan de réorganisation du système de presse pour assurer la rationalisation et le fonctionnement efficace et efficient est une tâche importante, nécessaire et urgente.
Cependant, malgré la mise en œuvre pratique du résumé de la Résolution 18 pour le secteur de la presse dans un certain nombre de ministères, de branches et de localités, en particulier le plan de fusion, de consolidation et de transfert des fonctions et des tâches des agences de presse sous les ministères centraux, les branches, les comités provinciaux du Parti, les comités populaires et les associations littéraires et artistiques locales, il existe encore une confusion et un manque d'unité dans les modèles et les noms, avec des signes de consolidation mécanique.
Développer un plan pour organiser le système de presse de manière synchrone, unifiée et scientifique, répondant aux objectifs et aux exigences après avoir organisé le système de presse pour qu'il fonctionne de manière efficace, efficiente et efficace ; La presse est de plus en plus professionnelle, humaine et moderne ; Pour accomplir efficacement les fonctions et tâches politiques d'information et de propagande dans la nouvelle période révolutionnaire, en démontrant la transformation forte et décisive de la presse révolutionnaire à l'entrée dans une nouvelle ère, l'ère de l'essor de la nation vietnamienne et le moment historique du 100e anniversaire de la presse révolutionnaire vietnamienne, le Département central de la propagande a demandé aux dirigeants des ministères, des branches et des organisations centrales ; Le Comité permanent du Comité provincial du Parti et le Comité municipal du Parti veillent à diriger et à orienter les contenus suivants.
Premièrement, effectuer des recherches et évaluer les résultats de la mise en œuvre de la planification de la presse ; Inscrire l’agencement des agences de presse dans le bilan global de la mise en œuvre de la Résolution n°18 ; Analyser les résultats obtenus, les limites et les lacunes ; leçons apprises; En particulier, sur la base d'un résumé des pratiques de développement de la presse au cours des dernières années, de la prévision des besoins d'information, des tendances de développement de la presse, des médias et des exigences en matière d'information locale et de travail de propagande pour déterminer la nécessité, les objectifs, les exigences et les tâches des agences de presse affiliées dans la période à venir, élaborant ainsi un plan d'agencement, sélectionnant des modèles et des noms appropriés, en se concentrant sur l'investissement des ressources pour assurer les conditions permettant aux agences de presse affiliées de se développer et de mener à bien efficacement le travail d'information et de propagande locale. L’organisation de l’appareil doit être associée à l’amélioration de la qualité et de l’efficacité des activités de presse, à l’amélioration de la capacité professionnelle, de l’expertise et de l’éthique professionnelle du personnel, des reporters, des rédacteurs en chef et des journalistes.
Les localités identifiées par le Gouvernement central comme ayant des facteurs spéciaux de développement économique, culturel et social, telles que Hanoi et Ho Chi Minh Ville, doivent d'urgence étudier et élaborer des plans de complexes presse-médias ou de groupes presse-médias... à soumettre aux autorités compétentes pour examen et évaluation afin de garantir qu'ils continuent à promouvoir les points forts, les résultats et le prestige des agences de presse existantes, tout en créant des conditions favorables en termes de mécanismes, de politiques et de ressources pour construire des agences de presse clés, capables d'orienter et de maîtriser le champ de bataille de l'information à l'échelle régionale, nationale et internationale.
Le Département central de propagande exige un bon travail idéologique de la part des cadres, reporters, rédacteurs et journalistes des unités qui fusionnent, consolident et accomplissent leurs tâches ; Assurer au mieux les droits légaux et légitimes des journalistes travaillant dans la nouvelle unité et des personnes concernées par l’arrangement (le cas échéant). Diriger, orienter et gérer régulièrement les activités des agences de presse affiliées, en veillant à ce que le travail ne soit pas interrompu, arrêté ou négligé en raison du processus de consolidation ; Ne laissez pas le champ de l’information et de la propagande dans la presse vide.
Rendre compte du plan et des résultats de l'organisation des agences de presse relevant du Département central de la propagande et du Ministère de l'information et des communications pour synthèse et rapport aux autorités compétentes conformément à la réglementation.
Source : https://nld.com.vn/ha-noi-tp-hcm-nghien-cuu-xay-dung-phuong-an-mo-hinh-to-hop-hoac-bao-chi-truyen-thong-196250118191036076.htm
Comment (0)