Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réduire les procédures administratives dans la gestion de la main d’œuvre étrangère au Vietnam

Báo Dân tríBáo Dân trí17/10/2023


Lors de l'atelier de formation sur la réglementation des permis de travail pour les étrangers en vertu du décret 70/2023/ND-CP qui s'est tenu dans l'après-midi du 16 octobre, le chef du Département de l'emploi (ministère du Travail - Invalides et Affaires sociales) a déclaré qu'en octobre 2023, 132 381 travailleurs étrangers travaillaient au Vietnam.

Parmi ceux-ci, 10 458 travailleurs ne sont pas soumis à un permis de travail et près de 122 000 travailleurs étrangers sont soumis à un permis.

Giảm thủ tục hành chính trong quản lý lao động nước ngoài tại Việt Nam - 1

Les dirigeants du ministère de l'Emploi ont présidé l'atelier (Photo : Hoa Le).

Selon les rapports locaux, le nombre de travailleurs étrangers travaillant dans des entreprises à capitaux étrangers représente plus de 72 %, principalement concentrés dans des domaines tels que la science et la technologie, la fabrication dans l'électronique, les services, l'éducation et la formation...

Afin d'éliminer les difficultés et les obstacles lors de la réalisation des procédures administratives liées à l'octroi de licences, le Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales a soumis au Gouvernement pour promulgation le Décret n° 70/2023/ND-CP du 18 septembre 2023 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Décret n° 152/2020/ND-CP du 30 décembre 2020 du Gouvernement réglementant les travailleurs étrangers travaillant au Vietnam et recrutant et gérant les travailleurs vietnamiens travaillant pour des organisations et des particuliers étrangers au Vietnam. Le décret entre en vigueur à partir du 18 septembre.

Soulignant les nouveaux points du décret 70, la directrice adjointe du département de l'emploi, Nguyen Thi Quyen, a déclaré que le décret a modifié et complété un certain nombre de concepts tels que les employés étrangers qui sont des cadres, des experts et des techniciens ne sont pas tenus d'avoir des qualifications appropriées au poste qu'ils sont censés occuper au Vietnam.

Giảm thủ tục hành chính trong quản lý lao động nước ngoài tại Việt Nam - 2

Directrice adjointe du Département de l'emploi Nguyen Thi Quyen (Photo : Hoa Le).

Règlement du 1er janvier 2024, l'annonce du recrutement de travailleurs vietnamiens pour les postes prévus pour recruter des travailleurs étrangers doit être faite sur le portail d'information électronique du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales (Département de l'emploi) ou sur le portail d'information électronique du Centre de services pour l'emploi établi par le président du Comité populaire de la province ou de la ville sous tutelle centrale dans un délai d'au moins 15 jours à compter de la date prévue de notification de l'explication de la nécessité de recourir à des travailleurs étrangers.

Concernant la réémission des permis de travail, compléter les cas éligibles à la réémission des permis de travail et les documents connexes dans la demande de réémission des permis de travail.

Dans les 3 jours ouvrables à compter de la date de début de travail du salarié étranger, l'employeur doit déclarer par voie électronique au Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales et au Département du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales où le salarié étranger vient travailler.

Le décret stipule un point focal unique, le Département du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales, pour approuver la nécessité d'utiliser la main-d'œuvre étrangère, octroyer, renouveler, prolonger, révoquer les permis de travail et certifier les travailleurs étrangers dans la localité.

Lors de l'atelier, de nombreuses unités ont également soulevé des questions spécifiques liées à la gestion de la main-d'œuvre étrangère au Vietnam et ont reçu des réponses directes des dirigeants du Département de l'Emploi.

Le directeur du département de l'emploi, Vu Trong Binh, a déclaré que le Vietnam accorde une grande attention à la gestion des travailleurs étrangers. La résolution du gouvernement sur le développement du marché du travail a identifié les travailleurs étrangers comme une partie indissociable du marché du travail vietnamien.

Giảm thủ tục hành chính trong quản lý lao động nước ngoài tại Việt Nam - 3

Le directeur du département de l'emploi, Vu Trong Binh, a prononcé un discours de clôture lors de l'atelier (Photo : Hoa Le).

« En termes de main d'œuvre et de développement des ressources humaines, il n'y a pas de distinction entre les travailleurs vietnamiens et étrangers qui travaillent ici. Dans le processus d'élaboration des documents juridiques, en fonction de chaque période, il y aura un équilibre et une complémentarité entre ces deux forces de travail », a déclaré M. Binh.

Selon le directeur du Département de l'Emploi, pour le décret 70, toutes les procédures administratives sont minimisées autant que possible. L'agence de rédaction a discuté très attentivement de la réduction des procédures, de la création de conditions favorables aux entreprises et de la garantie du respect des réglementations légales.

Outre toutes les procédures administratives simplifiées, le décret inclut pour la première fois un processus d'octroi de permis aux travailleurs étrangers pour travailler dans plusieurs endroits. Cette fois, une fois la licence délivrée, indiquant le lieu, les étrangers peuvent travailler n'importe où au Vietnam.

M. Binh a estimé que le décret innove fondamentalement la gestion des travailleurs étrangers travaillant au Vietnam. Toute la gestion du travail étranger est unifiée au sein du Département du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales.



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Démarrage spectaculaire du marché cinématographique vietnamien en 2025
Phan Dinh Tung sort une nouvelle chanson avant le concert « Anh trai vu ngan cong gai »
Année nationale du tourisme de Hué - 2025 avec pour thème « Hué - Ancienne capitale - Nouvelles opportunités »
L'armée est déterminée à pratiquer le défilé « de la manière la plus uniforme, la meilleure et la plus belle »

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit