Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les étudiants vietnamiens ne rentrent pas chez eux après leurs études : le ministre des Affaires étrangères explique les raisons

Báo Dân tríBáo Dân trí18/03/2024


Dans l'après-midi du 18 mars, le Comité permanent de l'Assemblée nationale a tenu une séance de questions-réponses avec le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son sur un ensemble de questions dans le domaine de la diplomatie.

Lors de la séance de questions-réponses, le délégué Pham Van Hoa (Dong Thap) a souligné la réalité selon laquelle de nombreux étudiants et enseignants internationaux d'universités nationales ont été envoyés à l'étranger pour suivre une formation mais ne sont pas rentrés chez eux, ce qui a affecté d'autres étudiants pendant leurs études.

M. Hoa a demandé quelles mesures l'ambassade et le consulat général ont prises pour intervenir et expulser ces individus vers leur pays d'origine afin de rétablir l'ordre et la discipline dans le pays.

En réponse, le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a déclaré qu'après la pandémie de Covid-19, les échanges entre le Vietnam et la communauté internationale ont été fortement mis en œuvre. En 2022, nous n’avions qu’environ 3,8 millions de citoyens partant à l’étranger, mais ce nombre est passé à plus de 10 millions de personnes en 2023.

Dans le même temps, le nombre de travailleurs et d’étudiants vietnamiens retournant dans d’autres pays pour étudier a également augmenté rapidement.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 1

Depuis le pont Dong Thap, le délégué Pham Van Hoa a interrogé le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son (Photo : Pham Thang).

M. Son a admis que dans ce contexte, il y avait des cas de travailleurs et d'étudiants internationaux violant la loi dans d'autres pays, affectant la coopération du Vietnam avec ses partenaires.

Récemment, le Premier ministre a demandé aux ministères et aux services concernés d’élaborer des procédures et des réglementations pour former les travailleurs à partir à l’étranger. Il s’agit de garantir le respect des règles et réglementations du pays hôte, tout en contribuant au développement socio-économique du pays hôte ainsi qu’aux relations entre les deux pays.

« Nombre de nos étudiants étudient à l'étranger. Grâce à des rencontres avec des dirigeants clés du Vietnam, ceux qui restent au pays souhaitent tous revenir au pays pour contribuer et servir, mais ils sont également soucieux que le pays d'accueil crée de nombreuses conditions pour qu'ils puissent rester et travailler après leurs études », a déclaré M. Son.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 2

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son (Photo : Pham Thang).

Selon le ministre des Affaires étrangères, les hauts dirigeants vietnamiens, en répondant aux Vietnamiens résidant à l'étranger, ont également clairement indiqué que si les étudiants estiment qu'ils peuvent développer leur travail après avoir terminé leurs études, ils peuvent rester, mais doivent se conformer aux lois du pays d'accueil.

Cela contribue non seulement au développement socio-économique des pays, mais plus important encore, cela sert de pont d’amitié entre le Vietnam et ces partenaires, aujourd’hui et à l’avenir.

« En améliorant vos connaissances, vous pourrez mieux contribuer au développement du pays à l'avenir. Dans certains cas de séjour irrégulier, nous collaborerons avec les ministères pour vous informer et collaborer avec nos partenaires afin que vous compreniez la situation actuelle », a déclaré M. Son.

Négocier avec 80 pays pour exempter les visas diplomatiques et officiels

Lors de la séance de questions-réponses, la déléguée Ta Thi Yen (Dien Bien) a souligné qu'actuellement, seuls quelques pays exemptent de visas les citoyens vietnamiens, tandis que la demande de visas pour les citoyens vietnamiens est toujours difficile.

Le délégué a demandé au ministre de l'informer sur le rôle du ministère des Affaires étrangères dans cette affaire et sur les solutions pour améliorer la situation, en créant des conditions favorables pour les citoyens vietnamiens lorsqu'ils voyagent à l'étranger et vice versa.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 3

La déléguée Ta Thi Yen (Dien Bien) a posé une question dans la salle Dien Hong (Photo : Pham Thang).

En réponse, le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que dans la tendance actuelle d'ouverture et d'intégration, non seulement les pays viennent au Vietnam, mais les citoyens vietnamiens ont également un grand besoin d'aller à l'étranger, à la fois pour les affaires et pour le tourisme et les visites touristiques.

Dans cet esprit, le ministère des Affaires étrangères a coordonné avec d’autres ministères et branches pour simplifier les procédures d’immigration pour les citoyens étrangers, ainsi que pour les Vietnamiens d’outre-mer rentrant chez eux.

M. Son a cité l'exemple le plus récent : l'Assemblée nationale a approuvé l'immigration des citoyens vietnamiens ainsi que des citoyens étrangers, créant les conditions pour prolonger la durée du séjour au Vietnam et augmenter la délivrance de visas touristiques.

Parallèlement, dans la mesure où il n'est pas possible de délivrer des passeports ordinaires, le ministère des Affaires étrangères négocie avec 80 pays une exemption bilatérale de visa pour les passeports diplomatiques et officiels. Il s’agit de faciliter les déplacements des dirigeants et des ministères locaux à l’étranger.

Du học sinh Việt không về nước sau khi học: Bộ trưởng Ngoại giao nêu lý do - 4

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Nguyen Khac Dinh, a présidé la réunion (Photo : Pham Thang).

Répondant à d'autres questions sur les solutions de négociation et de résolution lorsque l'exportation de marchandises vers de grands marchés tels que l'UE est toujours confrontée à de nombreuses difficultés, le ministre Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam est toujours l'un des pays avec la plus grande ouverture économique.

Récemment, notre pays a négocié 17 accords de libre-échange avec 60 partenaires à travers le monde pour promouvoir l’importation et l’exportation. Même pendant la difficile pandémie, nos exportations vers nos partenaires ont continué d’augmenter.

Rien qu’en 2023, le nombre de migrants vers certains pays de l’UE a diminué. M. Son a expliqué que cela s'est produit parce que les pays voisins étaient également confrontés à des difficultés économiques, de sorte que la demande d'importation a diminué. Parallèlement à cela, les pays ont des réglementations et des politiques supplémentaires sur les produits.

M. Son a affirmé que le ministère des Affaires étrangères a informé les entreprises de ces nouvelles réglementations afin de continuer à éliminer les obstacles au marché d'import-export dans les temps à venir.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Tombeaux à Hué
Découvrez le pittoresque Mui Treo à Quang Tri
Gros plan du port de Quy Nhon, un port commercial majeur des hauts plateaux du centre
Accroître l'attractivité de Hanoï grâce aux sites touristiques floraux

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit