Le 8 mars après-midi, en recevant l'ambassadeur de Chine Hung Ba, le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue a hautement apprécié les progrès réalisés dans les relations entre les deux partis et les deux pays.

Le président de l'Assemblée nationale s'est réjoui du grand succès et des résultats particulièrement importants de la visite au Vietnam du secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping (décembre 2023), en particulier de l'accord des deux parties de continuer à approfondir et à élever le partenariat de coopération stratégique global, en construisant une « communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique ».

84a302af2daa81f4d8bb.jpg
Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue, lors de la réception. Photo : Assemblée nationale

Le président de l'Assemblée nationale a félicité le Parti, l'État et le peuple chinois pour les réalisations accomplies au cours des dix dernières années de la nouvelle ère, en particulier les réalisations de 2023. Le président de l'Assemblée nationale a également félicité l'Assemblée populaire nationale de Chine, qui vient d'ouvrir sa deuxième session des Deux sessions et discute et décide des questions importantes concernant le développement socio-économique de la Chine.

Les deux parties ont reconnu que ces derniers temps, six axes majeurs de coopération entre les deux pays ont été mis en œuvre et ont initialement obtenu des résultats très positifs. Des échanges et des contacts de haut niveau entre les niveaux, les secteurs et les localités des deux pays sont étroitement déployés.

La coopération économique, commerciale et d’investissement a permis d’obtenir de nombreux résultats remarquables. Les deux parties ont convenu de maintenir des échanges et des contacts réguliers de haut niveau de manière flexible ; Il faut mettre en œuvre la conscience commune de haut niveau sur le renforcement des échanges interpersonnels, promouvoir une propagande active sur l'amitié Vietnam-Chine ainsi que sur les réalisations de l'innovation, de la réforme et de l'ouverture de chaque pays.

Il est nécessaire de renforcer la compréhension mutuelle et l’amitié entre les peuples des deux pays, en particulier la jeune génération ; renforcer la coordination et le soutien mutuel au sein des cadres multilatéraux...

27cf14c03bc5979bced4.jpg
L'Ambassadeur Hung Ba à la réception. Photo : Assemblée nationale

L'Ambassadeur Hung Ba a hautement apprécié les visites mutuelles des hauts dirigeants des deux pays, qu'il a qualifiées de fructueuses et d'importance historique pour les relations sino-vietnamiennes. Les hauts dirigeants des deux parties ont déterminé une nouvelle position pour les relations entre les deux partis et les deux pays.

En particulier, les deux secrétaires généraux ont déclaré conjointement la construction d'une « communauté de destin Chine-Vietnam d'importance stratégique ». Selon l'Ambassadeur, il s'agit d'une étape importante d'une importance décisive pour le développement du partenariat de coopération stratégique global Chine-Vietnam dans la nouvelle ère, avec une grande influence et une orientation importante pour les relations entre les deux pays dans les temps à venir.

L'ambassadeur Hung Ba a déclaré que les relations entre l'Assemblée nationale vietnamienne et l'Assemblée populaire nationale chinoise se sont bien développées ces derniers temps, contribuant à promouvoir les relations entre les deux partis et les deux pays.

Concernant les relations entre les deux Assemblées nationales, le président de l'Assemblée nationale a souligné que dans l'effort global visant à promouvoir « une confiance politique de plus en plus élevée », la coopération entre l'Assemblée nationale vietnamienne et l'Assemblée populaire nationale de Chine a été continuellement consolidée et développée en profondeur.

8b21ae2e812b2d75743a.jpg
Le président de l’Assemblée nationale offre un cadeau à l’ambassadeur Hung Ba. Photo : Assemblée nationale

Les deux parties entretiennent des échanges sous de nombreuses formes flexibles telles que des discussions en ligne, l'envoi de délégations de dirigeants de comités, d'agences spécialisées et de groupes parlementaires d'amitié pour se rendre visite ; Maintenir le contact, la consultation et une coordination étroite dans les forums parlementaires régionaux et internationaux, en particulier l’Union interparlementaire (UIP) et l’Assemblée interparlementaire de l’ASEAN (AIPA).

Les deux parties ont convenu de continuer à promouvoir les relations bilatérales entre les deux pays et les visites de hauts dirigeants et d'organes législatifs des deux pays dans les temps à venir.

Le Président de l'Assemblée nationale estime que l'Ambassadeur continuera d'être un pont pour promouvoir la coopération entre les deux pays, concrétisant de nouvelles réalisations et de nouveaux contenus du Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine ; amener les relations entre les deux partis et les deux pays à se développer continuellement en profondeur, en stabilité, en bonté et en durabilité à long terme.

La visite du secrétaire général et du président chinois au Vietnam marque une étape historique

La visite du secrétaire général et du président chinois au Vietnam marque une étape historique

La visite au Vietnam du secrétaire général et président chinois Xi Jinping a été un grand succès, tout comme la visite en Chine du secrétaire général Nguyen Phu Trong, qui constituent des étapes historiques dans les relations entre les deux pays.
Le contenu de la coopération « Communauté de destin Vietnam-Chine »

Le contenu de la coopération « Communauté de destin Vietnam-Chine »

Selon le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, la coopération de la « Communauté de destin Vietnam-Chine » est un avenir commun que les deux parties partagent et visent conformément aux intérêts des deux pays, contribuant à la tendance à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement.
Déclaration conjointe Vietnam-Chine

Déclaration conjointe Vietnam-Chine

VietNamNet présente respectueusement le texte intégral de la déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement et de l’élévation du partenariat de coopération stratégique global et la construction d’une communauté de destin.