Le 12 septembre, l'ambassade du Japon au Vietnam a indiqué que suite aux dégâts causés récemment par la tempête n°3 (nom international Yagi) dans les localités du nord, le Premier ministre japonais Kishida Fumio a envoyé un télégramme de condoléances au Premier ministre Pham Minh Chinh .
Dans son message de condoléances, le Premier ministre japonais a exprimé sa tristesse à l'annonce que la tempête n°3, accompagnée de fortes pluies et de vents violents, avait touché terre au Vietnam, tuant de nombreuses personnes et causant de lourds dégâts dans les localités où la tempête est passée.
Au nom du gouvernement et du peuple japonais, le Premier ministre Kishida a exprimé ses plus sincères condoléances aux victimes du typhon et à leurs familles, et a adressé ses plus sincères condoléances aux personnes touchées par le typhon.
« En tant qu'ami proche du peuple vietnamien, j'espère du fond du cœur que les localités vietnamiennes touchées par la tempête surmonteront bientôt les difficultés, rétabliront la production et permettront à la population de retrouver une vie normale. Le gouvernement japonais est toujours aux côtés du Vietnam et est prêt à répondre aux besoins essentiels du pays dans la mesure de ses capacités », a souligné M. Kishida.
Le 11 septembre, le ministre japonais des Affaires étrangères Kamikawa Yoko a également envoyé un message de condoléances au vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.
Dans son télégramme, Mme Kamikawa a exprimé ses sincères condoléances aux victimes décédées dans la tempête et a adressé ses plus sincères condoléances aux familles des victimes, espérant que les blessés par la tempête se rétabliraient bientôt, que les disparus seraient secourus rapidement et que les localités endommagées par la tempête surmonteraient bientôt les difficultés, rétabliraient la production et que la vie des gens reviendrait bientôt à la normale.
Le ministre japonais des Affaires étrangères a également affirmé : « Le gouvernement japonais est toujours aux côtés du Vietnam, indépendamment de toute coopération et de tout soutien nécessaires au Vietnam. »
Le même jour, le gouvernement japonais a officiellement annoncé une aide d’urgence pour surmonter les conséquences des tempêtes et des inondations au Vietnam.
Le gouvernement japonais a annoncé qu'en réponse à l'appel du gouvernement vietnamien, le gouvernement japonais, par l'intermédiaire de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), a décidé de fournir des fournitures de secours d'urgence, notamment des équipements de filtration d'eau et des bâches en plastique multifonctionnelles pour surmonter les dégâts causés par la tempête au Vietnam.
L'annonce a également indiqué que, sur la base de l'esprit humanitaire et des relations amicales entre les deux pays, le gouvernement japonais a décidé de fournir une aide d'urgence pour aider les populations des zones touchées à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles.
Source : https://nhandan.vn/dien-tham-hoi-cua-chinh-phu-nhat-ban-lien-quan-thiet-hai-do-bao-lu-gay-ra-o-viet-nam-post830437.html
Comment (0)