« Les grandes lignes de la culture vietnamienne de 1943 » sont considérées comme le premier manifeste et la première plate-forme du Parti sur la culture vietnamienne, un phare et une force motrice pour le développement culturel, encourageant les intellectuels et les artistes vietnamiens à contribuer à la cause de la construction et de la défense du pays.
La boussole de la culture révolutionnaire
Le programme artistique « Toucher le passé » compte avec la participation de 3 invités : le professeur associé, Dr. Nguyen The Ky, président du Conseil central de la théorie, de la critique, de la littérature et des arts ; Dr. - chercheur culturel Nguyen Khac Thuan ; Académicien - Professeur - Docteur ès sciences Tran Ngoc Them.
Programme artistique « Toucher le passé » de la Télévision de Hô Chi Minh-Ville (HTV). Photo : HTV
Outre les conversations entre les invités, il y a eu des performances musicales avec des chansons significatives telles que : « Berceuse du pays » (composée par Van Thanh Nho), « Maison communale du village marin » (composée par Nguyen Cuong), « Chanson du Sud » (composée par Lu Nhat Vu - Le Giang), « Chanson d'amour de la langue vietnamienne » (composée par Duc Tri - Ha Quang Minh), « Pays » (composée par Pham Minh Tuan - Ta Huu Yen), « Reviens et écoute la berceuse de maman » (composée par Hua Kim Tuyen - Bach Tuyet), « Le Vietnam dans mon cœur » (composée par Yen Le) interprétées par les artistes : l'artiste émérite Phuong Loan, les chanteurs Nguyen Phi Hung, Ngoc Mai, Nguyen Hai Yen, Vo Thanh Tam, Duy Linh, Dong Trieu, Nong Sim, Dang Quan, Nha Thy, Mai Chi Cong, My Hao, Trung Hieu...
L'artiste émérite Phuong Loan a déclaré : « Je suis fier de participer à ce programme significatif. En tant qu'artiste, je comprends plus clairement la valeur de ce premier « aperçu culturel ». Ce aperçu est la base pour que les intellectuels, les artistes et le peuple comprennent et reconnaissent leur position et leur rôle pour se rassembler sous le drapeau révolutionnaire du Parti et contribuer à la cause de la construction nationale ».
A l'occasion de cet important anniversaire, des générations d'artistes et de chanteurs de la ville du nom de l'Oncle Ho ont également participé à des séminaires et à des conférences sur le « Aperçu de la culture vietnamienne en 1943 » afin que les auteurs de théâtre, les musiciens et les peintres créent de nouveaux produits, propagent et promeuvent les valeurs du patriotisme selon la ligne directrice du « Aperçu de la culture vietnamienne en 1943 ».
Favoriser une nouvelle créativité
Les chercheurs culturels estiment qu'à la lumière du « Plan de la culture vietnamienne en 1943 », la première génération d'artistes des beaux-arts révolutionnaires a présenté des œuvres fidèles au patriotisme, à l'esprit de détermination à lutter contre les envahisseurs étrangers et à améliorer les connaissances du peuple, telles que : « L'ennemi a brûlé mon village » (Nguyen Sang), « Solidarité contre l'invasion » (Van Giao), « Guérilla La Hai » (Nguyen Do Cung), « Guérilla Ben Tre » (Diep Minh Chau), « Oncle Ho travaille au Palais du Nord » (To Ngoc Van), « Tirer le soufflet de la forge » (Tran Van Can), « Cours du soir » (Duong Bich Lien)...
Le musicien Vu Hoang a également exprimé sa satisfaction que depuis le « Aperçu de la culture vietnamienne en 1943 », le domaine musical ait connu de nombreuses compositions telles que : « Guerrilla Song », « Winter Coat » de Do Nhuan ; « Mon village », « Jour de la moisson » de Van Cao ; « Jusqu'aux montagnes » de Hoang Viet ; « Paroles des disparus » de Tran Hoan... Jusqu'à aujourd'hui, ces chansons conservent encore leurs valeurs humanistes et nationales.
La professeure associée, Dr. Nguyen Thi Minh Thai, a déclaré qu'en termes de littérature, à partir de l'orientation de « l'Aperçu de la culture vietnamienne en 1943 », de nombreuses œuvres précieuses sont nées. Plus précisément, l'écrivain Nguyen Huy Tuong a écrit « Princesse An Tu », puis « Bac Son », « Chronique de Cao Lang », « Luy Hoa » ; Dang Thai Mai a lancé son ouvrage théorique « Concept littéraire » ; Nguyen Dinh Thi a écrit le roman « Choc » et le poème « Pays » ; To Huu a publié les recueils de poésie « From That Time » et « Viet Bac » ; Quang Dung a composé le poème "Tay Tien"...
Selon les experts du théâtre de Ho Chi Minh-Ville, dans la période actuelle, il y a beaucoup de signes positifs, en outre, le petit écran de la Télévision de Ho Chi Minh-Ville (HTV) se concentre également sur l'exploitation de nombreux sujets artistiques accompagnant les orientations de développement culturel et artistique de tout le pays, dans lesquels le programme « Touching the Past » est un point fort.
Les unités artistiques socialisées de Hô Chi Minh-Ville ont également initié de nombreuses nouvelles compositions dans l'esprit de « l'Aperçu de la culture vietnamienne en 1943 », comme le Théâtre pour enfants Bach Long qui a mis en scène la pièce historique vietnamienne « Le printemps revient sur la terre de Thang Long » ; Le Théâtre IDECAF a mis en scène deux pièces historiques vietnamiennes : « Le général de gauche Le Van Duyet » et « La grande reine Me Linh » (les deux pièces seront jouées en novembre) ; Le Théâtre Tran Huu Trang présentera à nouveau les pièces « La bataille navale de la rivière Bach Dang », « Nguyen Huu Canh »... Toutes ces pièces visent à transmettre l'esprit de « connaissance de l'histoire du Vietnam par le peuple vietnamien » et à favoriser la fierté nationale et le patriotisme chez les jeunes publics, prenant ainsi des engagements et des contributions concrètes au pays dans la nouvelle ère.
« Récemment, les unités artistiques socialisées de Ho Chi Minh-Ville ont fait des efforts pour mettre en scène des pièces littéraires de valeur à présenter dans la communauté, en particulier en les amenant de manière proactive dans les écoles. C'est l'une des méthodes créatives les plus significatives dans l'esprit du « Plan de la culture vietnamienne en 1943 » - a reconnu le professeur associé Dr. Nguyen Thi Minh Thai.
Selon le chercheur Nguyen Dinh Tu, la culture désigne les activités spirituelles d'une société (telles que l'éducation, la science, la littérature, l'art, l'éthique...), la culture comprend aussi bien la culture matérielle (vestiges historiques, œuvres culturelles, patrimoine culturel...) que la culture immatérielle (chansons folkloriques, chants populaires, fêtes ; coutumes et pratiques des régions et localités...). Parler de culture, c'est parler de la quintessence, des choses les plus essentielles, cristallisées et moulées dans les valeurs bonnes, nobles, humaines et justes d'un pays... et tout cela est exprimé dans les « Esquisses de la culture vietnamienne en 1943 ».
Source : https://nld.com.vn/van-nghe/cham-tay-vao-qua-khu-dau-son-dep-cua-nghe-si-tp-hcm-20231103220032222.htm
Comment (0)