Le Vietnam et les États-Unis ont amélioré leurs relations huit mois après la visite officielle du président Joe Biden au Vietnam en septembre 2023. Il s’agit d’une étape importante, qui porte les relations entre le Vietnam et les États-Unis à un nouveau niveau en établissant le cadre d’un partenariat stratégique global, et qui continue de se concrétiser à travers de nouvelles initiatives de coopération qui ont eu lieu depuis lors. Récemment, le 8 mai (heure américaine), le ministère américain du Commerce a organisé une audience sur la revalorisation du statut d'économie de marché pour le Vietnam. Il s’agit d’une étape importante dans le processus d’examen de la demande de reconnaissance du statut d’économie de marché du Vietnam. Media 21 Vietnam a réalisé une interview avec l'ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Knapper.
Une chose qui a été souvent mentionnée dans l’histoire des relations entre le Vietnam et les États-Unis est la période de bonne et prometteuse coopération entre les deux parties dans la lutte contre le fascisme. Que pensez-vous de ce chapitre de l’histoire ? Je pense vraiment que l'histoire de l'amitié entre nos deux pays a commencé en 1944-1945, lorsque la première rencontre a eu lieu entre le président Ho Chi Minh et des membres du Bureau des services stratégiques des États-Unis (OSS) à Kunming, en Chine. Ils ont discuté de coopération et ont constaté que les deux parties avaient des intérêts et des objectifs communs, notamment dans la lutte contre le fascisme. Le Viet Minh a ensuite aidé les pilotes américains abattus et a fourni des renseignements aux États-Unis. Et nous vous fournissons des radios et des armes. C’était une période particulièrement prometteuse.

L'ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Knapper, dans une interview. Photo : M21

En février 1946, le président Ho Chi Minh écrivit une lettre au président Harry Truman, demandant de l’aide pour reconquérir l’indépendance du Vietnam, tout en s’engageant à une coopération globale et à une « pleine coopération » entre les deux pays. L’année dernière, alors que nous préparions la visite du président Biden et que nous transformions notre relation bilatérale en un partenariat stratégique global, la vieille histoire a refait surface dans notre dialogue. À cet égard, nous avons réalisé la vision de Ho Chi Minh, bien qu’avec 77 ans de retard (1946-2023).

Nous ne pouvons pas simplement rester assis et regretter le passé. Il nous a fallu un certain temps pour travailler sur une relation comme celle d’aujourd’hui. Le Vietnam et l'Amérique ont commencé comme amis et parfois, les choses ne se passent pas bien en amitié. Mais les deux pays se sont retrouvés et ont continuellement entretenu cette amitié au cours des 30 dernières années.

Finalement, nous avons réalisé une vision très claire du Président Ho Chi Minh. Cela a été un long chemin. Les historiens aiment souvent se livrer à ce qu’on appelle une analyse contrefactuelle : « Et si ceci ou cela était arrivé ? » Ils aiment parler de ce qui se serait passé si Harry Truman avait lu la lettre et accepté l’offre de Ho Chi Minh. Mais je ne suis pas un historien, je suis un diplomate. Je ne peux vraiment pas passer trop de temps à réfléchir aux « et si ». Nous devons réfléchir à ce qui s’est réellement passé. Nous ne pouvons pas simplement rester assis et regretter le passé. Il nous a fallu un certain temps pour travailler sur une relation comme celle d’aujourd’hui. Le Vietnam et l'Amérique ont commencé comme amis et parfois, les choses ne se passent pas bien en amitié. Mais les deux pays se sont retrouvés et ont continuellement entretenu cette amitié au cours des 30 dernières années. Valeurs communes, objectifs communs et intérêts communs Aujourd’hui, le monde en général et la région de l’Asie du Sud-Est en particulier sont fortement dominés par la compétition stratégique globale entre les États-Unis et la Chine. Selon vous, où se situe le Vietnam dans cette situation ? Nous coopérerons avec la Chine autant que possible, mais nous ne renoncerons pas non plus à rivaliser pour gagner, nous devons le faire. C’est un point sur lequel le président Biden a été très clair. Il faut admettre qu’il existe certains domaines dans lesquels les États-Unis et la Chine ne sont pas d’accord. Nous devons toujours rester fidèles à nos valeurs et promouvoir les intérêts de la nation. Nous avons ensuite contribué à faire avancer les intérêts des alliés, des partenaires, des amis, comme dans le cas du Vietnam. Le Vietnam est un partenaire important des États-Unis. Le Vietnam n’est pas un pion sur l’échiquier stratégique. Dans la relation entre les États-Unis et le Vietnam, ce dernier possède ses propres valeurs intrinsèques. Les États-Unis jouent un rôle important en fournissant au Vietnam le soutien dont il a besoin pour effectuer la transition vers une économie plus propre et plus verte. Un Vietnam fort et prospère est un élément indispensable de la chaîne d’approvisionnement mondiale. Un Vietnam plus sûr comme partenaire dans les questions d’intérêt en mer de Chine méridionale… Tout cela profite non seulement au Vietnam mais aussi aux États-Unis. Donc, dans cette perspective, nous voyons des valeurs communes, nous voyons des objectifs communs, nous voyons des intérêts communs et ce sont des choses que nous voulons continuer à promouvoir en tant que partenaires au Vietnam.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le président Joe Biden à Hanoi le 10 septembre 2023. Photo : X/Président Biden

Promouvoir avec succès la coopération et le développement entre les deux pays En septembre 2023, lors d'une conférence de presse conjointe lors de la mise à niveau des relations Vietnam-États-Unis vers un partenariat stratégique global, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a souligné : « Promouvoir la coopération économique, commerciale et d'investissement dans le sens de l'innovation est le fondement ». Selon vous, quelle est la clé pour que nous puissions développer rapidement et régulièrement cette plateforme ? Je pense que le Secrétaire général avait tout à fait raison. L’annonce d’une amélioration des relations n’est que des mots sur le papier si nous ne prenons pas de mesures concrètes ensemble. Nous avons donc procédé étape par étape, depuis septembre de l’année dernière environ. Ce que nous avons promis l’un à l’autre est réel.

Des personnes réelles, des événements réels, pas seulement des mots, voilà ce que nous, en Amérique, faisons avec le Vietnam chaque jour, chaque mois depuis la mise à niveau.

Tout pour notre avenir et notre prospérité partagée dans les décennies à venir. C’est une responsabilité que nous prenons très au sérieux.

Cela inclut la collaboration du gouvernement américain avec le gouvernement vietnamien pour développer une fabrication de haute technologie. Les universités américaines coopèrent avec le Vietnam pour former des ressources humaines de haute qualité. Nous avons des organisations américaines, des laboratoires américains et d’autres organisations qui travaillent ensemble pour s’assurer que le Vietnam dispose des outils dont il a besoin pour construire une économie à énergie propre et à revenus élevés qui est la vision pour 2045. De vraies personnes, un vrai travail, pas seulement des mots, voilà les choses que nous, aux États-Unis, faisons avec le Vietnam chaque jour, chaque mois depuis la mise à niveau. Tout pour notre avenir et notre prospérité partagée dans les décennies à venir. C’est une responsabilité que nous prenons très au sérieux. Il y a des cas où des visites régulières ont lieu, où il y a des déclarations communes et une rhétorique très forte. Mais ensuite ils furent oubliés et recouverts de poussière. Mais avec l’Amérique, nous n’avons pas l’intention de laisser cela se produire. Comme l’a dit le Secrétaire général, nous pensons que le Vietnam n’a pas non plus l’intention de laisser une telle chose se produire. Nous devons promouvoir avec succès la coopération et le développement entre les deux pays, car cela est très important pour notre avenir.

L'ambassadeur des États-Unis : « Je pense que les deux parties doivent avoir la vision et le courage de reconnaître et de saisir les opportunités. » Photo : M21

Monsieur, quelle est la leçon qui vous impressionne le plus lorsque vous regardez l’histoire des relations entre le Vietnam et les États-Unis au cours du siècle dernier ? Il serait facile pour l’un ou l’autre camp de poser des questions telles que : « Qu’avons-nous en commun ? », « Que pouvons-nous faire ensemble ? ». Mais je pense que les deux parties doivent avoir la vision et le courage de reconnaître et de saisir les opportunités. Je dirais donc que la leçon est la suivante : ne manquez pas l’opportunité de trouver des partenaires, ne manquez pas l’opportunité de trouver des personnes avec qui vous pouvez coopérer, lorsque vous avez le même drapeau juste, lorsque vous avez le même objectif. Parce que parfois, ces opportunités se présentent de manières et à des endroits auxquels vous ne vous attendez peut-être pas. Comme le président Ho Chi Minh et les forces de l'OSS ont autrefois combattu côte à côte.

Vietnamnet.vn

Source : https://vietnamnet.vn/dai-su-my-chung-ta-da-muon-77-nam-khong-co-thoi-gian-de-hoi-tiec-2285085.html