
Français Les informations du Conseil de gestion économique de la porte frontière de Dong Dang - Lang Son indiquent : Afin d'assurer le bon déroulement du 9e programme d'échange d'amitié pour la défense des frontières entre le Vietnam et la Chine dans la province de Lang Son, sur la base des résultats de l'échange et de l'accord avec le gouvernement populaire de la ville de Bang Tuong, Guangxi (Chine), le Conseil de gestion de la zone économique de la porte frontière de Dong Dang - Lang Son annonce la suspension temporaire des activités d'entrée et de sortie, d'importation et d'exportation via la zone de dédouanement des bornes 1116-1117 et la route dédiée au transport de marchandises dans la zone des bornes 1119-1120 de la paire de portes frontières internationales Huu Nghi - Huu Nghi Quan selon l'heure (heure de Hanoi) spécifiquement comme suit :
Mardi 15 avril : 7h - 10h et 16h30 - 17h30.
Mercredi 16 avril : 7h-9h et 12h30-14h.
Jeudi 17 avril : 7h-9h et 13h-14h.
Le Conseil de gestion présidera et coordonnera avec le commandement provincial des gardes-frontières, le sous-département des douanes de la région VI et les agences et unités concernées pour contacter étroitement le gouvernement populaire de la ville de Pingxiang (Chine) afin d'organiser et de coordonner de manière flexible les activités d'entrée et de sortie, d'importation et d'exportation via la zone de dédouanement des points de repère 1116-1117 et la route dédiée au transport de marchandises dans la zone des points de repère 1119-1120 de la paire de portes frontalières internationales Huu Nghi - Huu Nghi Quan pendant la période ci-dessus.
Les forces fonctionnelles du poste frontière international de Huu Nghi se coordonnent de manière proactive pour sensibiliser les organisations, les particuliers et les entreprises exploitant les ports afin qu'ils soient proactifs dans les activités d'entrée, de sortie et d'import-export ; Coordonner avec les autorités chinoises compétentes pour organiser la gestion des activités d'entrée et de sortie, d'importation et d'exportation dans la zone frontalière, en garantissant l'organisation sûre et fluide du 9e programme d'échange d'amitié en matière de défense des frontières entre le Vietnam et la Chine ; Minimiser l’impact sur les activités d’immigration et d’importation et d’exportation aux portes frontalières.
Source : https://baohaiduong.vn/cua-khau-quoc-te-huu-nghi-tam-dung-thong-quan-tu-ngay-15-17-4-409349.html
Comment (0)