Télégramme envoyé au Directeur du Département du marché intérieur, au Directeur général du Département général de la gestion du marché, aux Directeurs des Départements de l'industrie et du commerce des provinces et villes suivantes : Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh ; Groupe d'électricité du Vietnam ; Principaux acteurs de la production et du commerce du pétrole ; Entreprises fournissant et distribuant des biens essentiels.
Français Le télégramme indiquait que, mettant en œuvre les télégrammes du Premier ministre : n° 97/CD-TTg du 17 septembre 2024, n° 98/CD-TTg du 18 septembre 2024 sur la réponse proactive aux dépressions tropicales susceptibles de se renforcer en tempêtes, pour répondre de manière proactive à la tempête n° 4, en particulier au risque de fortes pluies, d'inondations, de glissements de terrain, de crues soudaines et de crues soudaines qui peuvent survenir, provoquant l'isolement et la division de certaines zones, affectant l'approvisionnement en biens essentiels des populations, le ministre de l'Industrie et du Commerce a demandé :
![]() |
Stocker et fournir de manière proactive des biens essentiels pour répondre à la tempête n° 4 (Soulik) 2024 (Photo : Can Dung) |
Département du Marché Intérieur : Effectuer la régulation des biens essentiels entre les provinces et les villes prévues dans les zones à risque d'inondations, de glissements de terrain, de crues soudaines et de crues soudaines avec d'autres provinces et villes lorsque la localité le demande. Donner la priorité à la régulation de l’approvisionnement en biens provenant des régions, des zones de la province, de la ville et de la région du Centre.
En outre, résumer les difficultés et les problèmes survenant dans l’approvisionnement en biens essentiels dans les provinces ; Conseiller et proposer des solutions dans les situations d'urgence, signaler rapidement aux dirigeants du Ministère les cas dépassant les compétences. Coordonner avec les agences de presse et les médias pour fournir rapidement des informations sur l’approvisionnement du marché en biens essentiels dans les localités touchées.
La Direction générale de la gestion des marchés est chargée de diriger les forces de gestion des marchés dans les localités concernées par la tempête n° 4 afin d'élaborer des plans et de coordonner avec les forces fonctionnelles la conduite d'inspections, la surveillance, la détection rapide et la répression stricte des organisations et des individus qui profitent de l'influence de la tempête n° 4 pour spéculer, thésauriser des marchandises, augmenter les prix ou commettre d'autres violations conformément aux dispositions de la loi.
Coordonner avec les agences de presse pour informer publiquement sur le traitement des organisations et des individus qui profitent des catastrophes naturelles ou d’autres événements inhabituels pour réaliser des profits illégaux, provoquant des impacts négatifs sur la vie spirituelle et matérielle des populations.
Le Groupe d'Électricité du Vietnam a demandé aux sociétés d'électricité et aux compagnies d'électricité des provinces centrales de donner la priorité à l'approvisionnement en électricité des stations de pompage prêtes à servir aux travaux de drainage et de contrôle des inondations pour restaurer rapidement les zones de culture touchées par les tempêtes n° 3 et n° 4, en fournissant de l'eau propre pour la consommation et de l'eau douce pour la production et les affaires.
Pour le Département de l'Industrie et du Commerce des provinces et des villes , examiner les plans et les options de réserve et d'approvisionnement en biens, matériaux et nécessités pour répondre rapidement aux besoins en cas de catastrophes naturelles, en particulier les biens essentiels tels que la nourriture, l'eau potable, l'essence, les matériaux de construction, etc. Avoir un plan ou le soumettre au Comité populaire de la province ou de la ville pour compléter en cas de pénurie de ressources.
Déterminer la quantité et le type de biens de réserve en fonction des conditions spécifiques, des besoins réels et de l’expérience locale ; méthodes de stockage, plans de transport et de distribution des marchandises en cas de besoin, indiquant clairement les plans de régulation et d'approvisionnement en temps opportun dans les zones qui sont souvent coupées et isolées lorsque des catastrophes naturelles se produisent.
Exhorter les entreprises de distribution de biens, les supermarchés et les distributeurs de pétrole de la région à participer à l’approvisionnement en biens essentiels (nourriture, boissons, essence, matériaux de construction, etc.) conformément au Plan approuvé. Renforcer les inspections dans les entreprises participant au plan de réserve de biens locaux afin de garantir que les biens sont toujours prêts à approvisionner les personnes en cas de besoin.
Mettre en œuvre activement les 4 devises sur site ; Vérifier et appréhender régulièrement la situation dans les zones à risque d’isolement en raison des inondations, organiser des ventes ponctuelles (dans des conditions de sécurité) pour répondre aux besoins de consommation locale et prévenir les catastrophes naturelles avant, pendant et après les tempêtes.
Coordonner avec les forces de gestion du marché local pour renforcer l’inspection et le contrôle du marché après la tempête afin d’empêcher la spéculation et la thésaurisation des marchandises en attendant les augmentations de prix.
Coordonner avec les agences de presse locales pour conseiller aux gens de ne pas accumuler trop de biens essentiels, afin d’éviter les pénuries et les fièvres locales qui se produisent dans la région ; Fournir de manière proactive des informations sur la situation de l’approvisionnement et les prix des biens essentiels aux médias et aux localités locales.
Surveiller régulièrement les bulletins d'alerte et les prévisions de catastrophes naturelles, de pluies prolongées et d'inondations du Centre national de prévision hydrométéorologique, être toujours prêt avec des forces et des moyens pour répondre aux mauvaises situations dans les plus brefs délais, en assurant la sécurité des vies humaines, des installations, des biens, des entrepôts et des véhicules de l'unité et de la localité.
Signaler et mettre à jour la situation du marché dans la zone au Ministère de l'Industrie et du Commerce (par l'intermédiaire du Département du Marché Intérieur) si des anomalies surviennent ou sur demande d'informations directes auprès du Département du Marché Intérieur.
Les principaux négociants dans la production et le commerce du pétrole doivent s'approvisionner de manière proactive en marchandises, fournir suffisamment de pétrole pour le système, ne jamais interrompre l'approvisionnement en pétrole dans leur système de distribution de pétrole (auprès des principaux négociants, distributeurs, agents, magasins de détail), maintenir des activités de vente régulières et vendre au prix indiqué ; Appliquer strictement les réserves d'essence et de pétrole conformément à la réglementation, en garantissant un approvisionnement adéquat en essence et en pétrole pour le marché intérieur dans toutes les situations. Préparer les marchandises et les transports routiers pour approvisionner rapidement en essence. Il existe un plan visant à fournir de l’essence mobile aux zones inondées, aux zones où il y a des pannes de courant et où les infrastructures ne peuvent pas être immédiatement rétablies.
Commerçants de biens essentiels , pour les entreprises manufacturières : Augmenter la capacité de production pour assurer un approvisionnement adéquat en biens pour les localités ; Donner la priorité à l'approvisionnement des articles à forte demande tels que la nourriture, les denrées alimentaires et les articles essentiels tels que les matériaux de construction, les médicaments, les biens de consommation, etc. pour les besoins des zones et régions endommagées par la tempête n°4, les pluies, les inondations et les glissements de terrain qui pourraient survenir.
Pour les entreprises de distribution : Revoir et renforcer la coordination de l'approvisionnement, concentrer les ressources sur le transport des marchandises pour approvisionner les articles essentiels dans leurs systèmes de distribution dans les provinces du Centre, prioriser l'approvisionnement des zones touchées par les tempêtes, les inondations, les inondations et l'isolement local par des mesures et des moyens appropriés, en garantissant la sécurité ; La spéculation, la thésaurisation, le stockage ou les augmentations déraisonnables des prix des marchandises sous quelque forme que ce soit ne sont pas autorisés ; Coordonner activement avec les unités fonctionnelles et le ministère de l’Industrie et du Commerce dans les provinces et les villes touchées par les tempêtes, la pluie et les inondations pour fournir des biens de secours et des produits de première nécessité aux populations, en particulier dans les zones isolées.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce a demandé aux unités de surveiller de près l'évolution des conditions météorologiques et les situations de catastrophe naturelle dans les localités situées dans la zone d'influence de la tempête n° 4, de se concentrer sur la direction et la mise en œuvre stricte de ce message officiel, et de préparer les forces et les biens essentiels à fournir à la population lorsque cela est nécessaire ; En cas d'anomalie, veuillez le signaler et en informer le Ministère de l'Industrie et du Commerce (par l'intermédiaire du Département du Marché Intérieur).
Comment (0)