Aujourd'hui (23 mai), la Banque d'État du Vietnam a annoncé sa décision d'inspecter le respect des politiques et des lois dans les activités de commerce de l'or.
En conséquence, les sujets d'inspection comprennent 4 « grands noms » de l'industrie de l'or, notamment : Saigon Jewelry Company Limited (SJC), Doji Jewelry Group Joint Stock Company, Phu Nhuan Jewelry Joint Stock Company et Bao Tin Minh Chau Company Limited.
Il existe également la Tien Phong Commercial Joint Stock Bank et la Vietnam Export Import Commercial Joint Stock Bank.

L'équipe d'inspection se concentrera sur les contenus suivants : l'inspection du respect des réglementations légales sur les activités de commerce de l'or ; Vérifier le respect des lois et réglementations en matière de lutte contre le blanchiment d’argent.
En outre, l’équipe d’inspection a également vérifié le respect des réglementations légales en matière de comptabilité, d’établissement et d’utilisation des factures et des documents ; sur la déclaration et l'exécution des impôts.
Période d'inspection du 1er janvier 2020 au 15 mai 2024. Si nécessaire, des inspections peuvent être effectuées avant ou après la période ci-dessus.
Lors de l'annonce de la décision, le vice-gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, Pham Quang Dung, a souligné : « Au cours du processus d'inspection, des sujets d'inspection et des contenus d'inspection supplémentaires peuvent être ajoutés si nécessaire. » L'inspection a été présidée par la Banque d'État, en coordination avec le ministère de la Sécurité publique, le ministère des Finances, le ministère de l'Industrie et du Commerce et l'Inspection générale du gouvernement.
Le vice-gouverneur Pham Quang Dung a également demandé à l'équipe d'inspection de se concentrer sur la clarification des violations de la loi (le cas échéant) et de les recommander, de les prévenir et de les traiter rapidement et strictement conformément aux dispositions de la loi.
En cas de détection d'un cas présentant des signes de criminalité, le chef de l'équipe d'inspection doit en informer la personne qui a émis la décision d'inspection pour examen et décision de la transférer immédiatement à l'organisme d'enquête pour traitement conformément aux dispositions de la loi.
M. Dung a également informé que dans les temps à venir, la Banque d’État se coordonnera avec les ministères et les succursales concernés pour renforcer la mise en œuvre synchrone des solutions de gestion de l’État pour les activités de commerce de l’or ; traiter strictement les violations de la loi concernant cette activité.
La Banque d'État du Vietnam continuera à mettre en œuvre des mesures d'intervention, à augmenter l'offre de lingots d'or SJC, à réduire l'écart entre les prix nationaux de l'or SJC et les prix internationaux de l'or avec de nouvelles approches pour obtenir des résultats durables...
En outre, la Banque d'État procédera à un examen complet de la mise en œuvre du décret 24/2012/ND-CP, proposera des amendements et des compléments en suivant de près les politiques et les directives du Parti, les directives du Gouvernement et du Premier ministre dans la gestion du marché de l'or, conformément à la situation pratique ; prévenir efficacement la goldisation de l’économie ; Ne laissez pas les fluctuations du prix de l’or affecter les taux de change, l’inflation et la stabilité macroéconomique ; Renforcer le rôle de l’État dans la gestion et la régulation du marché de l’or conformément à la réglementation, en garantissant la sécurité économique, la sécurité financière, la monnaie nationale et l’ordre et la sécurité sociaux.
Source
Comment (0)