Annonce des conclusions de l'inspection au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, au ministère des Transports et à la province de Dong Nai

Thanh tra Chính phủThanh tra Chính phủ16/10/2024


Lors de la cérémonie d'annonce, le représentant de l'équipe d'inspection a présenté le texte intégral des conclusions d'inspection n° 361/KL-TTCP, n° 362/KL-TTCP, n° 363/KL-TTCP du 30 septembre 2024 de l'Inspecteur général sur l'inspection de la responsabilité d'exercice des fonctions publiques des cadres, fonctionnaires et employés publics dans le traitement des procédures administratives et la fourniture de services publics aux personnes et aux entreprises au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, au ministère des Transports et dans la province de Dong Nai.

Français Lors de l'annonce de la conclusion de l'inspection, le vice-ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement Tran Quy Kien, le vice-ministre des Transports Nguyen Danh Huy et le directeur du département des Affaires intérieures de la province de Dong Nai Nguyen Huu Dinh ont respectueusement remercié l'Inspection gouvernementale et l'équipe d'inspection pour leur impartialité et leur objectivité et ont reconnu les réalisations des ministères, des branches et des provinces dans l'exercice des fonctions publiques par les cadres, les fonctionnaires et les employés publics dans le traitement des procédures administratives et la fourniture de services publics aux particuliers et aux entreprises. En outre, l'équipe d'inspection a relevé des lacunes et des limites dans l'exercice des fonctions publiques par les fonctionnaires, les agents de l'État et les employés du secteur public dans le traitement des procédures administratives et la fourniture de services publics aux particuliers et aux entreprises dans les ministères, les services et les localités.

Les représentants des ministères, des branches et de la province de Dong Nai ont approuvé le contenu des conclusions de l'inspection et ont affirmé qu'ils ordonneraient sérieusement aux unités de mettre en œuvre strictement les conclusions de l'inspection de l'inspection gouvernementale. Dans le même temps, elle a exprimé le souhait de recevoir un soutien et un partage continus de la part de l'Inspection gouvernementale lors de la mise en œuvre des conclusions de l'inspection et de faire parvenir un rapport complet à l'Inspection gouvernementale dans le délai prescrit.

Lors de l'annonce de la conclusion de l'inspection, M. Pham Minh Thanh, chef du département 1 du département de supervision, d'évaluation et de traitement post-inspection, a demandé au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, au ministère des Transports et à la province de Dong Nai d'élaborer un plan pour mettre en œuvre la conclusion de l'inspection, de mettre sérieusement en œuvre les recommandations de la conclusion de l'inspection afin de garantir le délai prescrit.

S'exprimant à la fin de l'annonce des conclusions de l'inspection, M. Hoang Hung, directeur du département I de l'Inspection gouvernementale, a souligné que l'annonce des conclusions de l'inspection avait été effectuée conformément aux dispositions de la loi.

M. Hoang Hung, directeur du département I, a hautement apprécié la direction drastique et sérieuse des unités dans la mise en œuvre des conclusions de l'inspection, en particulier de nombreux contenus ont été mis en œuvre dès le début du processus d'inspection. Le directeur du département I a demandé que, dans le délai prescrit (10 à 15 jours), le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, le ministère des Transports et la province de Dong Nai ordonnent immédiatement la mise en œuvre du contenu conformément aux recommandations de la conclusion de l'inspection. Pour les contenus qui ne peuvent pas être mis en œuvre immédiatement, les unités doivent publier un plan de mise en œuvre anticipée, comprenant l'affectation de l'unité de présidence, les unités de coordination, l'avancement de la mise en œuvre... et rendre compte des résultats à l'Inspection gouvernementale au premier trimestre 2025.



Source : https://thanhtra.gov.vn/web/guest/rss/-/asset_publisher/9o9NiJxEaxfK/content/id/6593358

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available