Le Président : Souhaitant un Têt chaleureux aux habitants des îles de la mer du sud-ouest de la Patrie

Báo Dân tríBáo Dân trí14/01/2025

(Dan Tri) - Le matin du 14 janvier, le président Luong Cuong et la délégation centrale ont visité et adressé leurs vœux du Nouvel An aux unités des forces armées stationnées dans la ville de Phu Quoc, province de Kien Giang.
Au cours des dernières années, les forces armées stationnées dans la ville de Phu Quoc ont maintenu une préparation au combat stricte, ont fermement appréhendé, évalué et prévu avec précision la situation, en particulier sur les routes maritimes et les zones clés. La qualité, l’efficacité et la préparation au combat des milices et des forces d’autodéfense ont été améliorées, contribuant ainsi de manière importante à la protection et au maintien de la sécurité politique, de l’ordre social et de la sécurité dans la localité, ainsi qu’à la protection de la souveraineté des frontières maritimes et insulaires.
Chủ tịch nước: Lo Tết đầm ấm cho nhân dân các đảo vùng biển Tây Nam Tổ quốc - 1
Le président Luong Cuong avec les commandants du commandement de la région navale 5 (Photo : Lam Khanh - VNA).
Après avoir écouté les dirigeants et les commandants des unités rendre compte des résultats de la mise en œuvre des tâches et des préparatifs du Nouvel An lunaire, le président Luong Cuong a reconnu et salué les réalisations exceptionnelles des officiers et des soldats des unités qui se sont unis, ont surmonté toutes les difficultés et tous les défis et ont accompli avec succès leurs tâches au cours de l'année écoulée. Le Président a souligné que 2025 est une année d'une importance particulière pour le pays avec de nombreux événements politiques majeurs pour le Parti et le pays ; C'est l'année de « l'accélération, de la percée et de l'atteinte de la ligne d'arrivée », s'efforçant d'atteindre et de dépasser les objectifs et les cibles fixés par le 13e Congrès national du Parti, amenant le pays avec confiance dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale. Français Dans ce contexte, le Président a demandé aux forces armées et aux unités stationnées dans la ville de Phu Quoc et effectuant la tâche de protection de la mer et des îles au sud-ouest de la Patrie de se concentrer sur la mise en œuvre efficace de la Résolution n° 44-NQ/TW du 8e Comité central, 13e mandat, sur la Stratégie de protection de la Patrie dans la nouvelle situation, en particulier une nouvelle réflexion et une nouvelle prise de conscience sur la protection de la Patrie.
Chủ tịch nước: Lo Tết đầm ấm cho nhân dân các đảo vùng biển Tây Nam Tổ quốc - 2
Le président Luong Cuong félicite les officiers et les soldats de la région navale 5 et des unités des forces armées de la ville de Phu Quoc, province de Kien Giang, à l'occasion du Têt (Photo : Lam Khanh - VNA).
Le Président a demandé aux forces armées de toujours redoubler de vigilance, de bien comprendre les cibles, les partenaires, les complots et les ruses des forces hostiles ; saisir la situation de manière proactive, détecter et résoudre rapidement les problèmes qui surgissent et éviter d’être passif ou surpris dans toute situation ; résolu et persistant dans la réalisation de la tâche de protection de la souveraineté maritime et insulaire ; Soyez vigilant et gérez avec précision les situations complexes en mer conformément aux principes et aux politiques appropriés ; conseiller en temps opportun le Parti et l'État sur des solutions « correctes » et « précises » pour protéger fermement la souveraineté et le territoire, et maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement. Le Président a demandé aux forces armées, en collaboration avec les comités et les autorités locales du Parti, de coordonner et de coopérer dans les combats pour gérer et protéger la souveraineté maritime ; protéger les activités pétrolières et gazières, l’exploitation des ressources marines et les activités économiques marines ; Prévenir et combattre la criminalité et lutter efficacement contre les bateaux de pêche vietnamiens pêchant illégalement dans les eaux étrangères. Jouer un rôle essentiel dans la construction d’une base de défense nationale et d’une posture de défense nationale associée à une base solide de sécurité populaire et à une posture de sécurité populaire. Améliorer le travail de mobilisation de masse, la propagande sur les mers et les îles, le sauvetage, la protection et l'assistance aux pêcheurs, en particulier dans les mers et les îles au large, en créant une base solide pour que les pêcheurs puissent aller au large, rester en mer et participer à la protection de la souveraineté de la mer et des îles. Parallèlement, le Président a souligné l'importance d'améliorer l'efficacité de la diplomatie de défense et de sécurité conformément aux points de vue du Parti et de l'État, contribuant ainsi au maintien d'un environnement pacifique et stable en mer. Continuer à rechercher et à conseiller le Parti, l’État, le ministère de la Défense nationale et le ministère de la Sécurité publique sur les politiques et les mesures visant à résoudre les problèmes restants dans la mer du Sud-Ouest.
Chủ tịch nước: Lo Tết đầm ấm cho nhân dân các đảo vùng biển Tây Nam Tổ quốc - 3
Le président Luong Cuong offre des cadeaux et souhaite une bonne année aux unités des forces armées en service dans la ville de Phu Quoc, province de Kien Giang (Photo : Lam Khanh - VNA).
D'autre part, le Président a demandé de mettre l'accent sur la construction d'organisations de parti propres et fortes en termes de politique, d'idéologie, d'éthique, d'organisation et de cadres. Améliorer continuellement la capacité de leadership et la force de combat des comités et organisations du Parti à tous les niveaux, en conjonction avec la promotion de l'étude et du respect de l'idéologie, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh. Préparer soigneusement et étroitement et organiser avec succès les congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti. En particulier, les camarades doivent prêter attention et prendre soin de la constitution des ressources humaines, les cadres et les soldats doivent toujours avoir une forte volonté politique ; avoir des méthodes et des styles de travail scientifiques et innovants, pratiquer ce que vous prêchez, oser penser, oser faire, oser prendre des responsabilités, apprendre constamment, s'efforcer de maîtriser des équipements techniques nouveaux et modernes ; avoir la détermination de « Oser se battre, savoir se battre, être déterminé à se battre et croire à la victoire de toutes les formes de guerre de nouvelle génération ». Le Président a également souligné qu'il est nécessaire de faire un bon travail de diffusion des grandes fêtes et des événements politiques importants du pays en 2025, et en même temps, pendant le prochain Nouvel An lunaire, de coordonner étroitement avec les comités locaux du Parti, les autorités et tous les niveaux et secteurs pour prendre soin du Têt pour les habitants des zones stationnées, dans le but de soutenir et d'aider les familles ayant rendu des services méritoires à la révolution, les familles bénéficiant de politiques préférentielles, les ménages pauvres et les enfants des îles de la mer du Sud-Ouest à célébrer un Nouvel An lunaire plus chaleureux et plus complet ; ne laissant personne derrière Français À la veille du Nouvel An du Serpent 2025, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Président a souhaité aux officiers et soldats des forces armées des unités stationnées dans la ville de Phu Quoc et en service dans la mer du sud-ouest et les îles de la Patrie une nouvelle année de bonne santé, de bonheur, de paix, de prospérité et de succès. A cette occasion, le Président a offert des cadeaux significatifs d'encouragement aux unités des forces armées stationnées dans la ville de Phu Quoc.
Dantri.com.vn
Source : https://dantri.com.vn/xa-hoi/chu-tich-nuoc-lo-tet-dam-am-cho-nhan-dan-cac-dao-vung-bien-tay-nam-to-quoc-20250114115430701.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Déambulation autour du village balnéaire de Lach Bang
Découvrez la palette de couleurs de Tuy Phong
Hue - La capitale de l'ao dai à cinq panneaux
Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit