Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le gouvernement donne son avis sur 5 projets de loi importants

(Chinhphu.vn) - Le gouvernement vient de publier la résolution n° 108/NQ-CP du 23 avril 2025 sur la réunion thématique sur l'élaboration des lois en avril 2025 (deuxième session).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ23/04/2025

Chính phủ cho ý kiến về 5 dự án Luật quan trọng- Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la deuxième réunion du gouvernement sur la loi en avril 2025 - Photo : VGP/Nhat Bac

Lors de la réunion thématique sur l’élaboration des lois en avril 2025 (session 2), le gouvernement a adopté les projets de loi suivants :

Projet de loi modifiant et complétant certains articles de la loi sur l'urbanisme

Français Le Gouvernement approuve fondamentalement le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la planification soumis par le ministère des Finances dans la soumission n° 141/TTr-BTC datée du 13 avril 2025. Le ministère des Finances est chargé de présider et de coordonner avec les ministères et agences concernés pour étudier et absorber au maximum les opinions des membres du gouvernement ; Coordonner étroitement avec les agences de l'Assemblée nationale dans le processus d'examen et de soumission du projet de loi à l'Assemblée nationale et à la Commission permanente de l'Assemblée nationale pour examen et approbation, en garantissant les exigences suivantes :

Recherche visant à promouvoir la décentralisation, la délégation maximale d’autorité et l’allocation des ressources, associées à un suivi et à une inspection ; Réduire et simplifier considérablement les procédures administratives conformément à la Résolution n° 66/NQ-CP du Gouvernement sur le Programme de réduction et de simplification des procédures administratives liées aux activités de production et d'affaires en 2025 et 2026, sans faire pression ni demander ni donner, en particulier : (i) Décentraliser l'autorité d'établir, d'ajuster, de compléter la planification et d'organiser la mise en œuvre de la planification aux Comités populaires et aux Présidents des Comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central ; (ii) Décentralisation du Premier Ministre vers le Ministre pour établir un Conseil d’évaluation de la planification nationale et régionale ; (iii) L'autorité habilitée à approuver la planification doit prendre l'initiative et la responsabilité de décider de créer un conseil d'évaluation de la planification et de déterminer la composition du conseil d'évaluation afin de garantir la rigueur, l'efficacité et l'adéquation à la nature et à la portée de la planification.

Revoir la liste des types de planification de nature technique spécialisée ; Recherche visant à consolider certains plans qui se recoupent, se chevauchent et se dupliquent actuellement (tels que : le plan directeur interprovincial des bassins fluviaux et la planification de l'irrigation ; la planification des digues et la planification de la prévention des inondations des rivières endiguées...) ; Compléter la réglementation ouverte pour permettre, si nécessaire, au Gouvernement de prescrire des listes supplémentaires de planification technique spécialisée en plus de la liste prescrite dans la Loi sur la planification pour répondre aux exigences de la gestion de l'État et du développement socio-économique.

Charger le ministre des Finances, autorisé par le Premier ministre, de faire rapport au nom du Gouvernement à l'Assemblée nationale et à la Commission permanente de l'Assemblée nationale sur le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi relative à la planification ; présenter un rapport en temps opportun au Gouvernement et au Premier ministre conformément aux dispositions de la loi sur la promulgation des documents juridiques. Le gouvernement a chargé le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung de diriger la révision et l’achèvement du projet de loi.

Projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les entreprises

Le Gouvernement a chargé le Ministère des Finances de présider et de coordonner avec les ministères et agences concernés l'étude et l'absorption autant que possible des opinions des membres du Gouvernement et des avis lors de la Réunion du Gouvernement, de finaliser rapidement le dossier du projet de loi, en garantissant les exigences suivantes : Institutionnaliser pleinement et rapidement les lignes directrices et les points de vue du Parti sur le développement des entreprises et l'innovation ; résoudre les problèmes, les lacunes et les limites de la réglementation actuelle ; créer les conditions pour que les entreprises se développent, accroître leur participation à la chaîne d'approvisionnement mondiale, être proactifs et pionniers dans la recherche, le transfert de science et de technologie, l'innovation, promouvoir le développement rapide, fort et durable de l'économie de notre pays.

Examiner en détail les recommandations du Groupe d’action financière (GAFI) et, sur cette base, évaluer et identifier correctement les exigences, afin d’internaliser et de compléter les réglementations sur les bénéficiaires effectifs, en garantissant la mise en œuvre adéquate et complète des engagements du Vietnam envers le GAFI.

Le Ministère des Finances est responsable du contenu de la réception et de l’achèvement du projet de loi ; Sur cette base, le ministre des Finances est chargé, au nom du Premier ministre, de signer la soumission du gouvernement sur le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les entreprises, et de la soumettre à l'Assemblée nationale et à la Commission permanente de l'Assemblée nationale comme prescrit ; rendre compte et expliquer de manière proactive au cours du processus d’examen et recevoir les avis de la Commission permanente de l’Assemblée nationale sur le projet de loi. Le gouvernement a chargé le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung de diriger la révision et l’achèvement de ce projet de loi.

Projet de loi sur le budget de l'État (modifié)

Le Gouvernement demande au Ministère des Finances d’achever d’urgence les projets de loi sur le budget de l’État (modifié), en garantissant : Le rôle moteur du budget central et l’initiative des budgets locaux ; priorité aux dépenses d’investissement pour le développement ; Réviser pour avoir une réglementation appropriée sur le budget central soutenant les localités pour mettre en œuvre des projets d’investissement ; Utiliser le budget local pour investir dans des projets et des travaux qui font partie des tâches de dépenses du budget central ; Recherche visant à augmenter le niveau d’allocation des réserves budgétaires de l’État.

Examiner et réviser le projet de loi afin d’assurer la cohérence et la synchronisation avec les lois connexes du système juridique (telles que : la loi sur l’investissement public, la loi sur les frais et charges, la loi sur la promulgation des documents juridiques...). Le Ministère des Finances est responsable du contenu de la réception et de l’achèvement du projet de loi ; Sur cette base, le ministre des Finances est chargé, au nom du Premier ministre, de signer le projet de loi sur le budget de l'État (modifié) et de le soumettre à la Commission permanente de l'Assemblée nationale et à l'Assemblée nationale comme prescrit ; rendre compte de manière proactive et expliquer à l’Assemblée nationale, au Comité permanent de l’Assemblée nationale et aux organismes de l’Assemblée nationale, comme prescrit. Le gouvernement a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de diriger la révision et l’achèvement de ce projet de loi.

Projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les appels d'offres, la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé, la loi douanière, la loi sur les taxes à l'exportation et à l'importation, la loi sur l'investissement, la loi sur l'investissement public et la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics

Le gouvernement a chargé le ministère des Finances de présider et de coordonner avec les ministères et organismes concernés l'étude et l'absorption des opinions des membres du gouvernement et des opinions lors de la réunion du gouvernement, en garantissant un certain nombre d'exigences : examiner et étudier les dispositions supplémentaires du projet de loi sur les appels d'offres selon lesquelles les investisseurs décident et sont responsables de l'appel d'offres ou de la désignation des entrepreneurs pour sélectionner les entrepreneurs, tandis que le processus et les procédures doivent être rapides et non lourds comme dans la réglementation en vigueur ; La création et la composition du Conseil d’évaluation doivent être étudiées pour être plus concises, pas trop lourdes et ne pas prendre trop de temps.

Examiner attentivement les contenus qui nécessitent des dispositions transitoires dans le projet de loi pour assurer la conformité avec les dispositions de la loi sur la promulgation des documents juridiques, en évitant de créer des lacunes juridiques après l’entrée en vigueur de cette loi. Le gouvernement a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de diriger la révision et l’achèvement de ce projet de loi.

Projet de loi modifiant et complétant certains articles de la loi sur les établissements de crédit

Le gouvernement a chargé la Banque d'État du Vietnam de présider et de coordonner étroitement avec le ministère de la Justice, les ministères, agences et organismes concernés de l'Assemblée nationale le processus d'examen et de soumission du projet de loi à l'Assemblée nationale et au Comité permanent de l'Assemblée nationale pour examen et approbation, en garantissant les exigences : Promouvoir une décentralisation maximale, la délégation de pouvoir et l'allocation de ressources ainsi que la supervision et l'inspection ; réduire et simplifier en profondeur les procédures administratives conformément à la résolution n° 66/NQ-CP, sans lobbying, sans demande et sans don ; éliminer les difficultés et les obstacles dans le traitement des créances douteuses et des activités bancaires, accélérer le progrès du traitement des créances douteuses et assurer la sécurité du système des établissements de crédit, la sécurité financière et monétaire nationale, créer les conditions pour soutenir les entreprises et les personnes dans le développement de la production et des affaires, stabiliser la macroéconomie, promouvoir la croissance économique et assurer les principaux équilibres de l'économie.

Réglementation complète sur la saisie des actifs garantis pour garantir les droits et intérêts légitimes des entités liées ; Examiner attentivement les contenus qui nécessitent des dispositions transitoires dans le projet de loi pour assurer la conformité avec les dispositions de la loi sur la promulgation des documents juridiques, en évitant de créer un vide juridique après l’entrée en vigueur de cette loi.

Charger le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, autorisé par le Premier ministre, de faire rapport au nom du gouvernement à l'Assemblée nationale et au Comité permanent de l'Assemblée nationale sur le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les établissements de crédit ; présenter un rapport en temps opportun au Gouvernement et au Premier ministre conformément aux dispositions de la loi sur la promulgation des documents juridiques. Le gouvernement a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de diriger la révision et l’achèvement de ce projet de loi.

Lan Phuong


Source : https://baochinhphu.vn/chinh-phu-cho-y-kien-ve-5-du-an-luat-quan-trong-102250423213231129.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

La scène du lever de soleil rouge ardent à Ngu Chi Son
10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon
L'endroit où l'oncle Ho a lu la Déclaration d'indépendance
Où le président Ho Chi Minh a lu la déclaration d'indépendance

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit