Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réforme des procédures administratives pour éliminer les difficultés dans la mise en œuvre de la loi sur les investissements publics

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế06/11/2023

Dans l'après-midi du 6 novembre, sous la présidence et la direction du président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue, l'Assemblée nationale a continué à mener la séance de questions et réponses.
Quốc hội abc
Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue, a présidé et dirigé la réunion dans l'après-midi du 6 novembre.

Lors de cette session, l'Assemblée nationale a interrogé les membres du Gouvernement et les chefs de secteur sur la mise en œuvre d'un certain nombre de résolutions de la 14ème législature de l'Assemblée nationale et du début de la 15ème législature de l'Assemblée nationale jusqu'à la fin de la 4ème session sur la supervision et l'interrogatoire thématiques dans les domaines de l'industrie et du commerce, de l' agriculture et du développement rural, des transports, de la construction, des ressources naturelles et de l'environnement.

En réponse à la question de la déléguée Ma Thi Thuy, de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Tuyen Quang sur la mise en œuvre de la résolution 42, la gestion des institutions de crédit faibles et inefficaces n'a pas atteint les progrès prévus ; Concernant la mise en œuvre du Programme national cible sur le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030, la gouverneure de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, a déclaré que la Banque a conseillé au gouvernement de publier le décret n° 28. Il s'agit du premier décret publié parmi les décrets mettant en œuvre la résolution n° 43 de l'Assemblée nationale et la résolution 11 du gouvernement.

Après la publication du décret 28, le Comité ethnique et le ministère de la Santé ont publié des circulaires d'orientation et, au cours du processus de mise en œuvre, ces deux agences ont également publié des circulaires pour le modifier et le remplacer. En conséquence, jusqu'à présent, le décaissement a été effectué conformément à la réglementation, le solde des prêts en cours pour les polices d'assurance dans le cadre de ce programme a atteint 1 996 milliards de VND, avec plus de 40 000 clients ayant encore des prêts en cours.

Cependant, l'évaluation montre que l'approbation des listes de bénéficiaires constitue le point le plus difficile à mettre en œuvre pour le versement des fonds de ce programme. À cet égard, la Banque d'État espère également que les comités populaires des provinces et des villes continueront de prêter attention à la publication des listes. Sur cette base, la Banque de politique sociale procédera au versement des fonds.

« Actuellement, le gouvernement charge également le Comité ethnique de présider et de coordonner avec les ministères et les branches pour conseiller sur les propositions de modification du programme, sur la base des recommandations des entreprises et des particuliers, ainsi que des recommandations des localités », a informé Mme Nguyen Thi Hong.

Concernant la question relative au crédit pour les projets BOT posée par le délégué Nguyen Dai Thang, de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, le gouverneur de la Banque d'État a déclaré que la demande de capitaux pour les projets d'infrastructures de transport nécessite un montant de capitaux très important et à long terme, la nature de la source de capitaux du système des institutions de crédit est un capital mobilisé à court terme, de sorte que les prêts à volume important et à long terme sont également limités.

Selon Mme Hong, au 30 septembre, 22 établissements de crédit accordaient des crédits pour les projets de trafic BOT et BT, avec une dette totale en cours de 92 319 milliards de VND. Il convient toutefois de noter que les créances douteuses représentent 3,83 %, et plus particulièrement, les créances du groupe 2 représentent 26,52 % - il s'agit d'un groupe de créances proche des créances du groupe 3 - les créances douteuses.

La raison principale est que les plans financiers des projets ne sont souvent pas les mêmes que le plan financier initial de construction. Il est donc nécessaire de mobiliser de nombreuses autres ressources financières, tant nationales qu’étrangères.

«Résoudre les difficultés» dans la mise en œuvre de la loi sur l'investissement public

Lors de la réunion, le ministre des Finances Ho Duc Phoc a répondu au délégué Nguyen Dai Thang, de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, au sujet de l'émission de factures électroniques. En conséquence, le ministère des Finances a ordonné la mise en œuvre à l'échelle nationale des factures électroniques à partir du 1er juillet 2022 et a été unifiée à l'échelle nationale.

Pour les restaurants, les supermarchés et les entreprises pétrolières, l’obligation d’émettre des factures électroniques est également imposée. Parallèlement, des instructions sur la connexion de la caisse enregistreuse à la base de données de l'administration fiscale sont disponibles. À ce jour, plus de 50 % des supermarchés, restaurants et 100 % des stations-service de Petrolimex sont liés aux autorités fiscales.

Le ministère des Finances relie les données fiscales à la base de données de la population et propose des solutions pour encourager les gens à obtenir des factures.

En réponse au délégué Ha Duc Minh, de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Lao Cai, concernant la prolongation de la période annuelle de mise en œuvre du capital d'investissement public, le ministre des Finances a précisé que la loi sur l'investissement public stipule l'autorité d'approuver et de régler le capital d'investissement public et les projets d'investissement public. En conséquence, l’autorité centrale est attribuée au gouvernement et l’autorité locale est attribuée au Conseil populaire. Pour changer l’autorité, il faut modifier la loi. Le Ministère envisagera de formuler des recommandations sur cette question.

Concernant la suppression des difficultés dans la mise en œuvre de la Loi sur l'investissement public, le ministre Ho Duc Phoc a déclaré qu'il est nécessaire de réformer les procédures administratives, en particulier la partie sur la préparation des investissements de la politique d'investissement, l'établissement des projets d'investissement, l'approbation des projets, l'évaluation de la conception, les estimations de coûts, la préparation des dossiers d'appel d'offres, le déblaiement des sites, etc.

« Ce sont les étapes les plus longues, qui empêchent le décaissement des capitaux, ce qui entraîne des embouteillages et des gaspillages budgétaires. Il est donc nécessaire de trouver une solution pour raccourcir les délais et simplifier les procédures administratives liées à ces étapes. En particulier, le déblaiement du site doit être dissocié du projet. Le capital de préparation des investissements doit être utilisé pour les dépenses courantes, affecté aux localités et aux ministères pour la mise en place des projets, et sur cette base, le capital peut être mis en place », a commenté le ministre des Finances.

Concernant la question de la lenteur du désinvestissement des entreprises publiques, le ministre des Finances a déclaré que durant son mandat, l'actionnariat a été lent pour de nombreuses raisons. Les entreprises qui souhaitent acheter du capital auprès d'entreprises actionnariales examinent souvent la valeur des terrains « en or », mais jusqu'à présent, elles ne sont pas autorisées à changer l'usage du terrain, passant d'un terrain loué à un terrain résidentiel. Il n'y a donc plus de loyer foncier différentiel, ce qui n'est pas attrayant pour les entreprises ; Le gouvernement local n'a pas approuvé le plan d'utilisation des terres, et la valeur d'utilisation des terres a été incluse dans la valeur de l'entreprise qui devait être évaluée... les ministères, les branches et les entreprises n'ont pas soumis le plan d'actionnarisation, ce qui a entraîné une mise en œuvre lente.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon
L'endroit où l'oncle Ho a lu la Déclaration d'indépendance
Où le président Ho Chi Minh a lu la déclaration d'indépendance
Explorez la savane du parc national de Nui Chua

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit