Cette information a été annoncée par le gouverneur Nguyen Thi Hong lors de la cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre du programme de travail entre la Banque d'État du Vietnam et le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, le matin du 5 avril.
La gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré que le développement agricole et rural et l'amélioration des conditions de vie des agriculteurs ont toujours reçu une grande attention de la part de notre Parti et de notre État. Conformément aux grandes politiques du Parti sur l'agriculture, les agriculteurs et les zones rurales, le gouvernement et le Premier ministre ont émis de nombreuses politiques et directives pour créer des conditions favorables à l'investissement et au développement dans ce domaine.
C'est pourquoi, ces dernières années, le secteur bancaire a toujours identifié « l'agriculture » comme l'un des domaines prioritaires d'investissement en crédit et a mis en place de nombreuses politiques et solutions pour créer des conditions favorables afin d'accroître l'accès au crédit bancaire pour ce domaine.
La gouverneure de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, a déclaré qu'à ce jour, 90 établissements de crédit et près de 1 100 fonds de crédit populaire participaient aux prêts au secteur agricole rural avec un réseau national, représentant un tiers de la dette totale en cours de l'économie. Photo : Minh Ngoc
En conséquence, la Banque d’État du Vietnam a régulièrement révisé et amélioré les mécanismes et les politiques relatifs aux activités bancaires, créant ainsi les conditions d’expansion du crédit et d’accès aux produits et services bancaires pour les organisations et les particuliers de tous les secteurs et professions. En particulier pour le secteur agricole et rural, depuis 1999, la Banque d'État a soumis au Premier ministre une politique de crédit distincte pour servir le développement de ce secteur, qui a ensuite été un décret gouvernemental.
Ces derniers temps, la Banque d’État du Vietnam a également activement utilisé des outils de gestion pour faciliter le développement agricole et rural. Par exemple, la politique de régulation des taux d’intérêt plafonds plus bas pour les prêts à court terme en VND (actuellement 4 %/an) pour les secteurs prioritaires (y compris l’agriculture et les zones rurales) ; Parallèlement, des politiques sont mises en place pour encourager les institutions de crédit à investir dans les secteurs agricole et rural, par le biais du refinancement ou de la réduction du taux de réserves obligatoires et de la réduction du coefficient de risque des prêts dans ce secteur.
La Banque d’État met également en œuvre activement de nombreux programmes et politiques de crédit pour servir le développement d’un certain nombre de secteurs et de domaines spécifiques de l’agriculture. Plus récemment, le programme de crédit de 15 000 milliards de VND pour le secteur forestier et de la pêche a été mis en œuvre de manière très efficace et continue d'augmenter la limite pour ce domaine.
À ce jour, 90 établissements de crédit et près de 1 100 fonds de crédit populaire participent aux prêts au secteur agricole rural avec un réseau national, représentant 1/3 de la dette totale en cours de l'économie.
Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Le Minh Hoan, a pris la parole lors de la cérémonie de signature. Photo : Minh Ngoc
Lors de la cérémonie de signature, le ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Le Minh Hoan, a également reconnu et hautement apprécié le soutien du secteur bancaire au développement agricole et rural au cours de la période récente.
Le ministre Le Minh Hoan a déclaré que les besoins des agriculteurs en matière de prêts sont très importants. Le ministre espère que dans les temps à venir, il y aura une coordination plus étroite entre les deux secteurs pour organiser et mettre en œuvre efficacement des politiques, des programmes et des solutions visant à soutenir le développement durable du secteur agricole. Il est ainsi possible d'aider les agriculteurs – le groupe le plus vulnérable de la société – à accéder facilement aux capitaux bancaires et à des taux d'intérêt préférentiels. De plus, cela exige qu'ils utilisent leurs capitaux de manière efficace et sûre.
Le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural Nguyen Hoang Hiep et le vice-gouverneur permanent de la Banque d'État du Vietnam Dao Minh Tu ont signé les règlements de coordination entre le ministère de l'Agriculture et du Développement rural et la Banque d'État. Photo : Minh Ngoc
Lors de la cérémonie, M. Le Duc Thinh, directeur du Département de la coopération économique et du développement rural (ministère de l'Agriculture et du Développement rural) a informé du contenu du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre du programme de travail entre le ministère de l'Agriculture et du Développement rural et la Banque d'État du Vietnam. En conséquence, les règlements de coordination se concentrent sur les principaux groupes de questions suivants :
Premièrement, coordonner l’examen et proposer des améliorations aux mécanismes, aux politiques, aux programmes de crédit et aux activités bancaires pour les secteurs agricole et rural ; Coordonner la mise en œuvre de solutions pour soutenir les entreprises, les coopératives et les ménages afin d’accroître l’accès aux produits et services bancaires dans les secteurs agricole et rural ; Coordonner la direction pour promouvoir le rôle clé de la Banque de politique sociale et de l’Agribank dans les prêts pour le développement agricole et rural ; Organiser et mettre en œuvre efficacement des programmes de crédit politique pour contribuer à la mise en œuvre de programmes cibles nationaux tels que la nouvelle construction rurale ; réduction durable de la pauvreté; Développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses.
Deuxièmement, renforcer la coordination et l’échange de travail dans l’organisation et la mise en œuvre des tâches assignées dans les résolutions, les programmes, les projets et les plans du Parti et de l’État sur le développement agricole et rural.
Troisièmement, coordonner le travail de communication et d’information, contribuant à améliorer l’accès aux produits et services bancaires, notamment dans les zones rurales.
Quatrièmement, renforcer la coordination dans l’échange d’informations, la formation et la mise en relation des banques avec les organisations et les individus opérant dans le domaine de l’agriculture rurale afin d’améliorer les capacités et l’efficacité dans l’exécution des tâches.
Cinquièmement, établir un mécanisme de coordination intersectorielle du niveau central au niveau local pour déployer le contenu du Règlement sur la coordination dans la mise en œuvre du programme de travail aux unités affiliées dans l'ensemble du système de la Banque d'État du Vietnam et du Ministère de l'Agriculture et du Développement rural.
Source
Comment (0)