Yen Bai - Dans l'après-midi du 20 février, le Comité permanent du Comité provincial du Parti de Yen Bai a tenu une conférence pour annoncer les résolutions et décisions du Comité permanent du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire provincial et du Président du Comité populaire provincial sur la structure organisationnelle et le personnel. Le camarade Tran Huy Tuan, secrétaire provincial du Parti, a prononcé un discours et assigné des tâches. Le journal Yen Bai présente respectueusement le texte intégral du discours !
Le camarade Tran Huy Tuan, secrétaire du Comité provincial du Parti, a prononcé un discours et assigné des tâches lors de la Conférence pour annoncer les résolutions et les décisions du Comité permanent du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire et du Comité populaire provincial sur la structure organisationnelle et le travail du personnel. |
>> Conférence pour annoncer les résolutions et décisions du Comité permanent du Parti provincial, du Conseil populaire et du Comité populaire provincial sur la structure organisationnelle et le travail du personnel
Chers dirigeants provinciaux !
Chers camarades !
Aujourd'hui, le Comité permanent du Comité provincial du Parti, le Conseil populaire et le Comité populaire provincial ont tenu solennellement une conférence pour annoncer et présenter les décisions et résolutions du Comité permanent du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire provincial et du Président du Comité populaire provincial sur l'organisation et le personnel. Au nom du Comité permanent du Parti provincial et en mon nom personnel, je voudrais adresser mes meilleurs vœux aux dirigeants provinciaux et à tous les camarades présents à la Conférence.
Chers camarades !
Comme nous le savons tous, chaque étape révolutionnaire est associée à une organisation politique appropriée pour mettre en œuvre des politiques et des lois, garantissant des objectifs pour chaque étape de développement, en particulier dans le contexte où le pays est prêt à entrer dans une nouvelle ère de développement - l'ère de la croissance nationale.
Pour atteindre cet objectif, le Comité central du Parti a identifié la rationalisation de l'organisation et de l'appareil pour qu'ils soient « raffinés, compacts, forts, efficaces, efficients et efficaces », combinée à la disposition appropriée de cadres dotés de qualités, de capacités et de prestige suffisants, à la hauteur de la tâche, comme une tâche urgente qui détermine la mise en œuvre réussie de l'objectif de rendre le pays de plus en plus développé.
La réorganisation des organismes spécialisés du Comité populaire provincial s'effectue de manière synchrone, cohérente et étroite avec l'organisation et la rationalisation du système politique de la province. En conséquence, dans un esprit de travail urgent, sérieux et hautement responsable, immédiatement après que l'Assemblée nationale a publié la résolution sur la structure organisationnelle du Gouvernement ; Le gouvernement a organisé une conférence pour mettre en œuvre la résolution de l'Assemblée nationale. Le Comité permanent du Comité provincial du Parti a approuvé la politique du Conseil populaire provincial d'organiser une session thématique pour adopter la résolution sur la création et la réorganisation des organismes spécialisés sous l'égide du Comité populaire provincial. Parallèlement, examiner, considérer et organiser un certain nombre de postes de direction dans un certain nombre d’agences, de départements, de directions, de secteurs et d’organisations de la province de manière synchrone, stricte et fondée sur des principes; assurer des normes et des capacités cohérentes avec les exigences des tâches et les conditions pratiques ; atteindre l’objectif d’améliorer la capacité de leadership du Parti, l’efficacité et l’efficience du gouvernement et des agences et unités ; Assurer un leadership, une direction et une organisation ininterrompus des tâches politiques des agences et des unités après l’arrangement ; Il s’agit également d’une étape visant à préparer le personnel au Congrès de base du Parti pour la période 2025-2030 et au 20e Congrès provincial du Parti.
Scène de conférence
Chers camarades,
Dans cette révolution de rationalisation de l'appareil, outre l'organisation et l'affectation du personnel approprié au nouvel appareil ; Il est inévitable que des répercussions et des sacrifices soient exigés de certains dirigeants, cadres, fonctionnaires et employés du secteur public à tous les niveaux pour atteindre les objectifs communs fixés.
Français En conséquence, en promouvant l'esprit d'avant-garde et exemplaire des membres du Parti, dans cette réorganisation des organismes relevant du Comité populaire provincial, le Comité permanent du Comité provincial du Parti a reconnu et hautement apprécié l'esprit exemplaire devant le Parti et le peuple de cinq dirigeants clés d'organismes et d'unités locales, qui étaient prêts à sacrifier leurs intérêts personnels, ont volontairement rédigé des demandes de retraite anticipée, créant des conditions favorables dans le processus de réorganisation et de rationalisation du système politique de la province (y compris : le camarade Giang A Thao - membre du Comité exécutif provincial du Parti, secrétaire du Comité du Parti du district, président du Conseil populaire du district de Tram Tau ; la camarade Truong Thi Lan - directrice adjointe du Département de la planification et de l'investissement ; la camarade Nguyen Xuan Sang - directeur adjoint du Département de l'agriculture et du développement rural ; les camarades Nguyen Quoc Hung et Do Duc Canh - directeurs adjoints du Département des affaires intérieures).
Ce sont tous des camarades qui ont encore le temps de travailler ; Accomplissez toujours bien les tâches assignées et soyez qualifié pour continuer à occuper des postes de direction clés dans les agences et les unités. Cependant, pour la cause commune, il s'est retiré de manière proactive et a demandé une retraite anticipée pour accélérer le processus d'organisation du système politique de la province; Parallèlement, créez des opportunités pour que les jeunes collaborateurs puissent se remettre en question et contribuer.
En particulier le camarade Giang A Thao, un membre de l’ethnie Mong né et élevé dans le district de Tram Tau ; Il existe quelques cadres issus de minorités ethniques qui ont un bon caractère, une bonne éthique, sont bien formés, compétents, qualifiés et prestigieux auprès du peuple. Avec plus de 40 ans de travail dans la localité, ayant grandi à la base avec de nombreux postes différents, dont près de 10 ans en tant que secrétaire du comité du parti du district et président du conseil populaire du district, il a bien démontré le rôle et la responsabilité d'un leader, étant toujours dynamique, créatif, déterminé et dévoué dans son travail ; En collaboration avec le Comité du Parti, le gouvernement, les forces armées, le monde des affaires et les habitants de tous les groupes ethniques du district, unissons-nous, éveillons et maximisons le potentiel et les avantages, innovons activement, efforcez-vous de surmonter les difficultés et faites en sorte que le district de Tram Tau se développe de plus en plus.
Nous sommes profondément conscients que le sacrifice des intérêts personnels et la priorité donnée aux intérêts collectifs par les camarades qui ont demandé cette fois-ci une retraite anticipée visent à créer des conditions favorables pour que le Comité permanent provincial du Parti organise et assigne des cadres en réponse aux exigences de la révolution pour rationaliser l'appareil organisationnel ; Cependant, cela laissera également un vide dans l’équipe de direction clé, dotée d’une grande expérience locale et dans votre domaine de travail.
C'est pourquoi je crois et j'espère qu'avec vos qualités, votre intelligence, votre capacité, votre responsabilité et votre expérience professionnelle, avec votre amour et votre souci pour votre patrie, vous, camarades, continuerez à prêter plus d'attention, de soutien, d'accompagnement, de partage et de contribution au Comité exécutif, au Comité permanent du Comité provincial du Parti, contribuant avec le Comité provincial du Parti à mener à bien les tâches politiques en 2025 et les années suivantes, créant une prémisse et un état d'esprit solide pour rejoindre l'ensemble du pays dans l'entrée dans une nouvelle ère, une ère de développement fort et prospère de la nation.
Au nom du Comité permanent du Parti provincial et en mon nom personnel, je voudrais vous féliciter chaleureusement et vous remercier sincèrement pour vos contributions actives et votre dévouement au développement de la province de Yen Bai au cours des dernières années.
Chers camarades,
Face aux exigences énormes et lourdes des tâches à venir, saisissant parfaitement le point de vue directeur du Comité central selon lequel « l'appareil, une fois réorganisé et consolidé, fonctionnera mieux que l'ancien appareil », sera véritablement « modernisé », « élevé » pour répondre aux exigences de développement de la nouvelle ère de la nation, je propose que le Comité populaire provincial du Parti, les organismes nouvellement créés et consolidés et les camarades mobilisés et nommés cette fois-ci s'unissent, saisissent parfaitement et se concentrent sur la mise en œuvre sérieuse et efficace des contenus suivants :
Premièrement, immédiatement après cette conférence, le Comité provincial du Parti a demandé d'urgence au Comité populaire provincial de prendre des décisions précisant les fonctions, les tâches, les pouvoirs, la structure organisationnelle et les projets de postes des organismes et unités suivants, conformément aux directives du Comité central et aux conclusions du Comité permanent provincial du Parti.
Soumettre rapidement au Comité permanent du Parti provincial pour commentaires afin d'approuver et de mettre en œuvre le projet d'organisation et d'affectation des bureaux de travail des départements, branches et secteurs provinciaux pour la mise en œuvre.
Les comités du Parti, les organisations du Parti et les postes de direction des comités subordonnés du Parti et les sections directes du Parti et les comités du Parti doivent fonctionner de manière synchrone et stable à compter du 1er mars 2025, conformément à la réglementation en vigueur ; Assurer l’achèvement de l’organisation des congrès de base en mars 2025.
Deuxièmement, pour les 06 agences nouvellement organisées et créées :
(1) Publier d’urgence un règlement de travail, ajuster les programmes et les plans de travail pour 2025 sur la base de l’héritage complet des fonctions et des tâches des anciennes agences et unités, en veillant à l’absence d’omissions ou de chevauchement de fonctions et de tâches ; « Un travail n'est attribué qu'à une seule personne ; une personne peut faire plusieurs travaux », celui qui le fait le mieux est attribué.
Au cours du processus de mise en œuvre, si des difficultés ou des problèmes surviennent, la mise en œuvre doit être organisée de manière flexible sur la base de la garantie des fonctions et des tâches assignées et des réglementations en vigueur pertinentes ; Pour les problèmes qui dépassent les compétences de l'autorité, signalez-les rapidement aux autorités compétentes pour examen et résolution dans l'esprit de « courir et faire la queue en même temps ».
(2) Achever en temps opportun l’organisation interne des nouvelles agences et unités, en veillant à ce qu’elle soit adaptée aux conditions et aux situations pratiques des localités et des unités. Sur la base du projet de postes de travail approuvé par le Comité populaire, sélectionnez et organisez rapidement les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs de votre agence ou unité, en garantissant la publicité, la transparence, l'impartialité et l'objectivité dans l'esprit de « sélectionner les personnes », de retenir les cadres compétents et d'empêcher la « fuite des cerveaux ». Le processus d’organisation et d’affectation du personnel doit prêter attention à la résolution des politiques et des régimes pour le contingent de fonctionnaires, d’employés du secteur public et de travailleurs licenciés afin de garantir une mise en œuvre rapide et correcte des réglementations.
(3) Achever d’urgence les procédures administratives juridiques afin que les agences et les unités puissent fonctionner et effectuer des transactions immédiatement après l’arrangement ; en particulier les organismes directement impliqués dans la gestion des procédures administratives pour les particuliers et les entreprises, garantissant ainsi un fonctionnement fluide et ininterrompu.
(4) Effectuer correctement la remise et la réception des finances, des actifs et de tous les dossiers et documents connexes des agences et unités après l'arrangement, en veillant au respect des réglementations sur la protection des secrets d'État et des lois pertinentes. Préparer de manière proactive un plan de déménagement du bureau conformément au projet du Comité populaire provincial.
Troisièmement , pour les cadres transférés et nommés : L'esprit général est que le Comité permanent provincial du Parti a examiné, considéré et calculé très soigneusement, démocratiquement, publiquement et de manière transparente avec des principes cohérents pour élaborer un plan d'organisation des cadres dans le processus de réorganisation et de rationalisation de l'appareil, garantissant le principe à la fois d'améliorer l'efficacité opérationnelle du nouvel appareil, mais aussi d'assurer les meilleurs droits et positions de travail pour les cadres. C'est pourquoi, dans ce nouveau poste, j'espère et je suggère que chaque camarade identifie clairement son honneur et sa responsabilité, continue à pratiquer et à améliorer ses qualités politiques ; maintenir des qualités et une éthique révolutionnaires ; Continuer à promouvoir les capacités, les atouts et les connaissances accumulées, approcher rapidement et se mettre immédiatement au travail, suivre de près la base, « oser penser, oser faire, oser innover pour le bien commun » ; maintenir l'esprit de solidarité et d'unité, avec la direction collective, les cadres, les membres du parti et les travailleurs de l'agence, de l'unité et de la localité, se donner la main, s'unir, surmonter les difficultés, déterminés à accomplir au mieux les tâches politiques assignées.
Quatrièmement , il est recommandé que les dirigeants collectifs des agences et des localités qui accueillent et introduisent les cadres cette fois-ci accordent une attention particulière et créent des environnements et des conditions de travail favorables aux cadres transférés afin qu'ils puissent travailler en toute tranquillité d'esprit et continuer à promouvoir leurs capacités et leurs points forts pour mener à bien les tâches assignées dans les nouvelles agences et unités.
Demander aux comités permanents des districts de se concentrer sur la mise en œuvre sérieuse de la résolution du comité permanent provincial du Parti sur le travail du personnel, en organisant rapidement des réunions thématiques du Conseil populaire pour perfectionner les postes de direction clés du gouvernement du district conformément à la réglementation ; assurer une direction et un fonctionnement continus, fluides et ininterrompus.
Chers camarades,
Dans les temps à venir, de nombreuses tâches politiques importantes devront être menées à bien et mises en œuvre avec des exigences très élevées en matière de qualité et de progrès. Au nom du Comité permanent du Parti provincial, je demande à tous les camarades de continuer à promouvoir la tradition de solidarité, d'unité, d'unanimité, d'innover et de créer constamment, de susciter fortement la volonté et l'aspiration à s'élever, de profiter des opportunités, de maximiser le potentiel et les avantages de la province, de créer de nouvelles positions et forces pour le développement, de s'efforcer de mettre en œuvre avec succès et de manière globale les objectifs énoncés dans la résolution du 19e Congrès provincial du Parti, en répondant aux attentes du Comité du Parti et de la population de tous les groupes ethniques de la province.
Encore une fois, au nom du Comité permanent du Parti provincial, je tiens à vous transmettre mes meilleurs vœux ; Je vous souhaite, à vous et à votre famille, une bonne santé, de la joie, du bonheur et de nombreuses avancées et succès dans votre carrière et votre vie.
Nouvelle année, nouvelle détermination, nouvelle victoire,
Merci beaucoup!
Source : http://baoyenbai.com.vn/11/346303/Bai-phat-bieu-cua-Bi-thu-Tinh-uy-Tran-Huy-Tuan-tai-Hoi-nghi-cong-bo-nghi-quyet-quyet-dinh-cua-Ban-Thuong-vu-Tinh-uy-Hoi-Dong-nhan-dan-Uy-ban-nhan-dan-tinh-ve-to-organize-bo-may-va-cong-tac-can-bo.aspx
Comment (0)