Le matin du 20 février, le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire et le Comité populaire de la province de Bac Giang ont tenu une conférence pour annoncer les décisions et les résolutions sur l'organisation de la structure organisationnelle et du personnel. Camarades : Nguyen Van Gau - Membre du Comité central du Parti, Secrétaire du Comité provincial du Parti ; Nguyen Thi Huong - Secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti, Président du Conseil populaire provincial ; Nguyen Viet Oanh, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial, a présidé la conférence.
Étaient présents à la conférence les membres du Comité exécutif provincial du Parti; Camarades Secrétaire du Parti, Comité exécutif du Parti ; Camarades dirigeants des départements, des sections, des secteurs, du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse provinciales, ainsi que des agences verticales centrales situées dans la province ; agences soumises à entente; Membres permanents des comités du parti de district, des comités du parti de ville , des comités du parti de ville et des comités du parti directement sous l'autorité du comité du parti provincial .

Lors de la conférence, le camarade Tong Ngoc Bac, chef du comité d'organisation du comité provincial du Parti, a annoncé les décisions du comité permanent du comité provincial du Parti sur la dissolution des délégations du parti et des comités exécutifs du parti sous l' autorité du comité provincial du Parti . Concrètement, dissoudre 08 délégations du parti et 03 comités exécutifs du parti sous le Comité provincial du parti : Délégation du parti au Conseil populaire provincial ; Délégation du Parti du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam ; Comité du Parti de la Fédération provinciale du travail; Comité du Parti de l'Union provinciale des femmes; Délégation du Parti de l'Association provinciale des agriculteurs; Délégation du Parti de l'Association provinciale des anciens combattants; Délégation du Parti de l'Union provinciale des associations scientifiques et technologiques ; Comité du parti du Barreau provincial; Comité exécutif du Parti du Comité populaire provincial ; Comité exécutif du Parti du Tribunal populaire provincial ; Comité exécutif du Parti du Parquet populaire provincial. Décision de dissoudre le Comité du Parti des agences provinciales ; Transférer les organisations de base du parti et les membres du parti des comités provinciaux du parti aux nouveaux comités du parti. Dissoudre le Comité provincial du Parti du Bloc des Affaires, transférer les organisations de base du parti et les membres du parti du Comité provincial du Parti du Bloc des Affaires pour appartenir aux comités du parti directement sous l'autorité du Comité provincial du parti.

Dirigeants des agences provinciales du parti pour le mandat 2020-2025.
Français Ensuite, le chef du Conseil d'organisation du Comité provincial du Parti, Tong Ngoc Bac, a annoncé la décision n° 991-QD/TU du 12 février 2025 du Conseil exécutif du Comité provincial du Parti sur la création du Comité provincial du Parti des agences du Parti pour le mandat 2020-2025 sous le Comité provincial du Parti, comprenant 25 organisations de base du Parti, 32 cellules du Parti sous le comité de base du Parti, avec 659 membres du parti qui sont des comités du parti et des cellules du parti dans des agences spécialisées de conseil et de soutien, des unités de service public du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Front de la patrie, des organisations sociopolitiques, du Parquet populaire, du Tribunal populaire, des associations de masse assignées par le Parti et l'État au niveau provincial et des organisations du Parti des agences spécialisées de conseil et de soutien du Comité provincial du Parti, des organisations sociopolitiques du Comité provincial du Parti... Le Comité du Parti est officiellement entré en fonction le 1er mars 2025.
Annonçant la décision n° 992-QD/TU du 12 février 2025 du Comité permanent provincial du Parti portant nomination du Comité exécutif du Parti ; Comité permanent, Secrétaire, Secrétaire adjoint du Comité du Parti des agences provinciales du Parti pour le mandat 2020-2025. Parmi eux, le Comité exécutif provincial du Parti compte 18 camarades et le Comité permanent du Parti compte 6 camarades. Le secrétaire du Parti est le camarade Nguyen Thi Huong - secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti, président du Conseil populaire provincial ; Les secrétaires adjoints du Comité du Parti comprennent deux camarades : Nguyen Van Dung - Chef du Département de la propagande et de la mobilisation de masse du Comité provincial du Parti, Secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti ; Bui The Chung - Directeur de l'école politique provinciale.

Dans le même temps, annoncer la décision n° 989-QD/TU du 12 février 2025 du Comité exécutif provincial du Parti sur la création du Comité populaire provincial du Parti pour la période 2020-2025 sous l'égide du Comité provincial du Parti, comprenant 49 organisations de base du Parti ; 08 comités départementaux du parti, 27 cellules du parti directement sous l'autorité des comités départementaux du parti ; 347 cellules du Parti dépendent directement du Comité de base du Parti, avec un total de 6 064 membres du Parti appartenant aux organisations du Parti dans les agences spécialisées, les unités de service public sous le Comité populaire provincial, les entreprises d'État, les agences centrales situées dans la localité et les organisations du Parti des agences spécialisées conseillant et assistant le Comité du Parti, les organisations politiques et sociales des agences du Comité populaire provincial. Le Comité du Parti est officiellement entré en fonction le 1er mars 2025. En conséquence , le Comité exécutif du Parti compte 27 camarades, le Comité permanent du Parti compte 9 camarades et le Comité d'inspection du Parti compte 7 camarades.
Décision n° 999-QD/TU du 12 février 2025 du Comité permanent provincial du Parti portant nomination du Comité exécutif du Parti ; Comité permanent, Secrétaire, Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti pour le mandat 2020-2025. En conséquence, le Comité exécutif provincial du Parti est composé de 23 camarades, le Comité permanent du Parti est composé de 9 camarades. Le secrétaire du Parti est le camarade Nguyen Viet Oanh - secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial ; Les secrétaires adjoints du Comité du Parti comprennent 3 camarades : Mai Son - Vice-président permanent du Comité populaire provincial, Secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti ; Bui Cong Vi - Chef adjoint du bureau du comité provincial du Parti, secrétaire adjoint du comité du Parti ; Tran Ngoc Minh - Secrétaire adjoint du Comité du Parti du Bloc d'affaires provincial, Secrétaire adjoint à temps plein du Comité du Parti.

Français Également lors de la conférence, la décision n° 983-QD/TU du 12 février 2025 du Comité exécutif provincial du Parti a été annoncée pour fusionner le Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti et le Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti sous le nom de Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti, qui entrera en fonction à partir du 1er mars 2025. Décision sur la nomination et l'affectation du camarade secrétaire du Comité du Parti de la ville de Viet Yen, Nguyen Van Dung, au poste de chef du département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti. Le Département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti compte 5 directeurs adjoints, y compris les directeurs adjoints du Département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti avant la fusion.

Félicitations aux dirigeants du ministère des Finances.
Lors de la conférence, le camarade Nghiem Xuan Huong - Vice-président du Conseil populaire provincial a annoncé la résolution n° 06/NQ-HDND du 19 février 2025 du Conseil populaire provincial sur la création et la réorganisation des agences spécialisées relevant du Comité populaire de la province de Bac Giang. En conséquence, le Département des Finances a été créé sur la base de la fusion du Département de la Planification et de l’Investissement et du Département des Finances ; Créer le Département de la Construction sur la base de la fusion du Département des Transports et du Département de la Construction ; Créer le Département de l’Agriculture et de l’Environnement sur la base de la fusion du Département des Ressources Naturelles et de l’Environnement et du Département de l’Agriculture et du Développement Rural ; Créer le Département des sciences et de la technologie sur la base de la fusion du Département de l’information et des communications et du Département des sciences et de la technologie ; Créer le ministère de l’Intérieur sur la base de la fusion du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales et du ministère de l’Intérieur ; Créer le Bureau du Comité populaire provincial sur la base de la fusion du Département des affaires étrangères et du Bureau du Comité populaire provincial ; Créer le Département des minorités ethniques et des religions sur la base du Comité des minorités ethniques recevant des fonctions, des tâches et une organisation supplémentaires de l'appareil de gestion de l'État sur les croyances et les religions du Département des affaires intérieures.
Réorganiser les agences spécialisées sous l'égide du Comité populaire de la province de Bac Giang après avoir ajusté les fonctions et les tâches conformément aux réglementations gouvernementales, Départements : Santé ; Éducation et formation; Industrie et Commerce; Culture, Sports et Tourisme; Justice; Inspecteur provincial. Cette résolution a été adoptée par le 19e Conseil populaire provincial de Bac Giang, 25e session et entre en vigueur le 1er mars 2025. Après la création et la réorganisation du Comité populaire de la province de Bac Giang, il existe 12 agences spécialisées.

Félicitations aux dirigeants du Bureau du Comité populaire provincial.
Le camarade Ngo Van Nam, chef adjoint du Comité permanent du Conseil d'organisation du Comité provincial du Parti, a annoncé la résolution du Comité permanent du Comité provincial du Parti sur la nomination de fonctionnaires aux postes de direction dans les départements des finances, de la construction, de l'agriculture et de l'environnement, des sciences et de la technologie, des affaires intérieures, de l'ethnicité et de la religion et du bureau du comité populaire provincial. Annoncer les décisions du président du Comité populaire provincial nommant le directeur, les directeurs adjoints, le chef de bureau et le chef adjoint du bureau du Comité populaire provincial.

S'exprimant lors de la conférence, au nom du Comité exécutif provincial du Parti, le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a félicité les collectifs et les individus qui ont été annoncés et récompensés par les décisions. Dans le même temps, nous saluons les efforts des comités du Parti, des organisations du Parti, des comités exécutifs du Parti, des délégations du Parti, des agences et unités concernées pour leurs efforts dans le travail du personnel ; Soumettre en temps opportun au Comité provincial du Parti, au Conseil populaire et au Comité populaire provincial les projets, décisions et résolutions sur l'organisation de l'appareil et du personnel de la province.
Au nom du Comité exécutif provincial du Parti, le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a reconnu, félicité et exprimé sa gratitude pour les contributions et le dévouement du Comité du Parti du Comité populaire provincial, de la délégation du Parti du Conseil populaire provincial et des comités du Parti des agences provinciales ; Le Comité du Parti du Bloc d'affaires provincial, ainsi que de nombreux comités exécutifs, délégations, départements et sections du Parti, ont accompli leur glorieuse mission historique. En même temps, reconnaissez et félicitez les dirigeants et les fonctionnaires travaillant dans les agences et unités provinciales qui ont fait une demande proactive de retraite anticipée.
Le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a souligné que la création de nouveaux comités, agences et organisations du Parti est une étape importante, marquant le transfert des rôles et des missions vers de nouveaux modèles et organisations au sein du Parti et du système politique. La restructuration des organisations n’est pas simplement un changement de structure organisationnelle, mais a également une signification profonde dans la rationalisation de l’appareil, l’amélioration de l’efficacité et de l’efficience des opérations du Parti et du gouvernement ; Maximiser les ressources humaines, créer des conditions favorables pour que le personnel puisse promouvoir ses capacités et ses atouts de travail ; Parallèlement, il faut innover dans les méthodes de direction du Parti et dans le fonctionnement du gouvernement, en assurant la synchronisation et l’unité dans l’accomplissement des tâches politiques.
Afin que le nouvel appareil puisse fonctionner rapidement et efficacement, il a demandé que les comités du Parti, les organisations du Parti, les agences, les unités et les localités recevant de nouvelles tâches se mettent immédiatement au travail, en particulier les comités du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti et les comités du Parti qui ont été fusionnés et dont les fonctions et les tâches ont été augmentées, doivent assurer une bonne transmission des tâches des organisations du Parti qui ont terminé leurs opérations, sans interruption, stagnation ou omission de travail ; de ne pas laisser de vide, de ne pas perturber le fonctionnement du système politique et de la vie sociale.
Parallèlement à cela, les comités et organisations du Parti à tous les niveaux doivent continuer à promouvoir et à bien faire le travail politique et idéologique, encourager rapidement les cadres et les membres du Parti à promouvoir les traditions de l'agence et de l'unité, et un sens élevé des responsabilités dans l'exécution des tâches assignées ; Veiller à la mise en œuvre complète et opportune des régimes et des politiques, en garantissant les droits et intérêts légitimes et légaux des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs touchés par le processus de restructuration organisationnelle.
Il a demandé aux comités du Parti des agences provinciales du Parti et au Comité populaire provincial de déployer d’urgence des tâches selon le nouveau modèle d’organisation ; Coordonner les conseils sur l’élaboration et l’achèvement des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Comité du Parti, les règlements de travail du Comité exécutif du Parti, et attribuer des tâches spécifiques à chaque membre du Comité permanent et du Comité exécutif ; Parallèlement, créer des organismes de conseil et de soutien pour garantir le fonctionnement efficace et harmonieux de l’appareil ; Effectuer d’urgence les travaux de remise et de réception des documents, des organisations du parti, des membres du parti, des salaires, des documents, des finances et des actifs conformément à la réglementation ; Préparez soigneusement et minutieusement tous les aspects pour organiser avec succès les congrès des organisations de base du Parti et les congrès du Parti des agences provinciales du Parti, le congrès du Parti du Comité populaire provincial, pour la période 2025-2030, conformément aux instructions du Comité central et du Comité permanent du Comité provincial du Parti.
Le Département de la propagande et de la mobilisation de masse du Comité provincial du Parti s'est immédiatement mis au travail, faisant rapidement rapport au Comité permanent du Comité provincial du Parti pour émettre des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle conformément aux instructions du Comité central ; Établir un règlement de travail, organiser et stabiliser l’organisation, garantir l’absence de retards ou d’interruptions dans la direction de la mise en œuvre du plan de travail et du programme 2025.
Il a également noté que les comités, organisations, agences et unités du Parti nouvellement créés rencontreront de nouveaux problèmes, difficultés et obstacles qui ne seront peut-être pas entièrement anticipés au cours du processus de mise en œuvre. Il est donc nécessaire de promouvoir l'esprit d'innovation, de flexibilité et de créativité sur la base de la garantie des principes d'organisation et d'activités du Parti, en étroite coordination avec les agences compétentes pour conseiller rapidement et traiter harmonieusement les problèmes qui se posent avant que le Comité central ne reçoive des instructions spécifiques. Dans le même temps, il faut mener à bien d’urgence les procédures juridiques afin que les comités, organisations, agences et unités du Parti nouvellement créés disposent d’un statut juridique complet pour fonctionner et effectuer des transactions. Assurer l’absence d’interruption des opérations et veiller à ce que les nouvelles agences et unités fonctionnent de manière plus efficace, efficiente et efficiente. En conséquence, l’équipe de direction, en particulier le chef, attribue et répartit de toute urgence les tâches pour assurer la mise en œuvre complète des fonctions et des tâches de l’agence et de l’unité ; Dans chaque fonction et tâche, il doit y avoir des points focaux clairs, des dirigeants clairs et une responsabilité pour l’efficacité opérationnelle. Les nouvelles organisations, agences et unités du parti doivent continuer à faire du bon travail politique et idéologique en organisant les cadres, les fonctionnaires et les travailleurs, en assurant l’harmonie et le consensus et en promouvant les capacités et les forces des cadres.
Le secrétaire provincial du Parti a demandé que les cadres qui sont affectés, transférés et nommés à de nouveaux postes se concentrent de toute urgence sur la compréhension du travail ; Renforcer la solidarité, l’unité, promouvoir la démocratie, mobiliser l’intelligence collective des agences et des unités ; élaborer un plan, un programme de travail et commencer immédiatement à mettre en œuvre la tâche ; assurer qu’il n’y ait aucune interruption de travail ; La création de nouvelles agences et unités se développe de plus en plus. Les secrétaires du Parti, les chefs d'agences et d'unités sont responsables devant le Comité exécutif provincial du Parti, le Comité permanent provincial du Parti et le Comité populaire provincial de diriger, d'orienter et de mettre en œuvre les tâches de leurs unités. Résumer en temps opportun les difficultés et les problèmes et faire rapport au Comité permanent du Comité provincial du Parti et au Comité permanent du Comité provincial du Parti pour résolution.
Il estime que les agences et unités nouvellement créées, les dirigeants nouvellement nommés et le collectif de cadres et de membres du parti des agences et unités promouvront la tradition de solidarité et le sens des responsabilités pour la cause commune, s'efforceront d'accomplir avec succès les tâches de 2025 ; contribuer à la mise en œuvre réussie des objectifs énoncés dans la résolution du 19e Congrès provincial du Parti pour la période 2020-2025 ; Organiser avec succès les Congrès du Parti à tous les niveaux et le 20e Congrès provincial du Parti, trimestre 2025-2030, créant une base solide pour que Bac Giang et tout le pays entrent fermement dans une nouvelle ère - une ère de lutte pour le développement, la richesse et la prospérité du peuple vietnamien.

Les agences participant à l’accord sont désignées pour prendre la parole lors de la conférence.
S'exprimant lors de la conférence, au nom des dirigeants des organismes soumis à l'arrangement, le camarade Nguyen Van Dung - Secrétaire du Comité du Parti de la ville de Viet Yen, Chef du Département de la propagande et de la mobilisation de masse du Comité provincial du Parti a souligné que pour garantir que les activités des organisations et des organismes à organiser ne soient pas interrompues, n'affectent pas les tâches politiques régulières et n'affectent pas les activités des personnes et des entreprises, il a clairement compris que le travail devait être effectué de toute urgence.
Il a pleinement accepté les conseils complets et approfondis du secrétaire provincial du Parti ; saisir, spécifier, attribuer et organiser efficacement la mise en œuvre, en particulier les tâches qui doivent être déployées immédiatement et achevées rapidement afin que le nouvel appareil puisse entrer en service à partir du 1er mars 2025.
Dans les temps à venir, avec l'esprit de « courir en faisant la queue », le processus de mise en œuvre des tâches pour faire fonctionner le nouvel appareil rencontrera des problèmes. Le camarade espère continuer à bénéficier de l’attention et de la direction régulière des dirigeants provinciaux, de la coordination des secteurs et des localités de la province, et de l’aide des camarades seniors et prédécesseurs.
Dans son nouveau poste, il poursuivra, avec la direction, les fonctionnaires et les employés de la nouvelle agence, la tradition de solidarité, d'unité et de détermination pour mener à bien les tâches assignées, construire le secteur de la propagande et de la mobilisation de masse de la province à un nouveau niveau de développement, contribuant à la cause de la construction d'un comité provincial du Parti fort.
Lors de la conférence, les camarades : Nguyen Van Gau - Secrétaire du Comité provincial du Parti, Nguyen Thi Huong - Secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Nguyen Viet Oanh - Président du Comité populaire provincial ont présenté les décisions du Comité permanent du Comité provincial du Parti et ont offert des fleurs pour féliciter les Comités du Parti des agences provinciales du Parti ; Comité provincial du parti; Département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti. Le président et les vice-présidents du Comité populaire provincial ont présenté des décisions et des fleurs aux camarades nommés à des postes de direction dans les départements et branches nouvellement créés et fusionnés.
Duong Thuy
Source : https://bacgiang.gov.vn/chi-tiet-tin-tuc/-/asset_publisher/St1DaeZNsp94/content/tinh-bac-giang-cong-bo-cac-quyet-inh-nghi-quyet-ve-sap-xep-to-chuc-bo-may-can-bo
Comment (0)