Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

5 groupes de questions pour perfectionner les institutions, les politiques et assurer les ressources pour le développement des institutions culturelles et sportives

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc12/05/2024


Après une séance de travail active, urgente et hautement responsable, l’Atelier a achevé l’ensemble du programme proposé. L'atelier a reçu de nombreux articles et présentations d'agences centrales et locales, d'experts, de scientifiques et d'entreprises. L'atelier a enregistré la participation de plus de 300 délégués représentant les agences de l'Assemblée nationale, les ministères, les branches, les localités, ainsi que la participation de scientifiques, d'experts et de gestionnaires.

Phó Chủ tịch thường trực Quốc hội Trần Thanh Mẫn: 5 nhóm vấn đề nhằm hoàn thiện thể chế, chính sách và bảo đảm nguồn lực cho phát triển thiết chế văn hóa, thể thao - Ảnh 1.

Le membre du Politburo et vice-président permanent de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a prononcé le discours de clôture de l'atelier.

L'atelier a entendu le rapport introductif du professeur Dr. Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh, président du Conseil théorique central ; Discours du camarade Tran Hong Ha, membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; Rapport central du camarade Nguyen Van Hung, membre du Comité central du Parti, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme ; Discours de bienvenue du camarade Nguyen Xuan Ky, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti de Quang Ninh. Les commentaires et les discussions des délégués étaient très responsables, profonds et avaient une base théorique et pratique élevée ; Échange approfondi sur les questions liées aux politiques et aux ressources pour le développement des institutions culturelles et sportives.

Le membre du Politburo et vice-président permanent de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a prononcé le discours de clôture de l'atelier.

En conséquence, le vice-président permanent de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a souligné : « L'atelier a reconnu les résultats obtenus dans le travail de construction et de développement des institutions culturelles et sportives. »

Ces dernières années, l’Assemblée nationale, le gouvernement, les ministères et les branches ont publié de nombreux documents juridiques réglementant l’organisation et le fonctionnement du système des institutions culturelles et sportives ; institutionnaliser progressivement les principales politiques et points de vue du Parti et les lois de l’État sur le droit de jouir et d’accéder aux valeurs culturelles ; créer un corridor juridique pour que les institutions culturelles et sportives soient consolidées et améliorent la qualité de leurs opérations.

Actuellement, la planification du réseau d’équipements culturels et sportifs pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu’en 2045, est soumise aux autorités compétentes pour promulgation. Sur la base de documents centraux, les localités élaborent des plans directeurs pour le développement des institutions culturelles et sportives par étapes spécifiques, adaptées aux conditions de chaque localité. De nombreux plans connexes continuent d’être révisés, complétés et intégrés au système de planification du secteur de la culture et des sports, aux plans directeurs nationaux, aux plans régionaux et aux plans provinciaux.

Le système des institutions culturelles et sportives est investi, développé et un réseau est formé du niveau central jusqu’au niveau local. Les institutions culturelles et sportives centrales sont de types très divers ; Certains sont de grande taille, de haute qualité et modernes. Certaines institutions ont atteint les objectifs fixés dans la planification spécialisée. Le taux de provinces, de districts, de communes et de villages dotés d’une gamme complète d’infrastructures culturelles et sportives au niveau local a augmenté. Des institutions culturelles et sportives non publiques sont progressivement investies et construites.

Les modèles de gestion sont très divers : agences d’État, unités de service public, organisations sociopolitiques et gestion communautaire. En général, les activités ont suivi de près les fonctions, les tâches et les réglementations de la loi ; répondre essentiellement aux besoins de la population et aux tâches politiques. Les politiques de l’État ont encouragé les organisations, les particuliers et les entreprises à investir massivement dans les installations culturelles et sportives. Certaines institutions non publiques ont atteint une certaine efficacité, contribuant à répondre aux besoins de plus en plus diversifiés de la population en matière de loisirs culturels et sportifs.

Sur l'allocation budgétaire pour l'investissement dans la construction d'équipements culturels et sportifs. Le budget de l’État investit dans la construction d’institutions culturelles et sportives principalement par le biais de programmes complémentaires ciblés et de programmes nationaux ciblés. La mise en œuvre du mécanisme d’autonomie financière des institutions culturelles et sportives se fait conformément à la réglementation et a donné lieu à des résultats positifs.

L’organisation et la dotation en personnel des unités de gestion des institutions culturelles et sportives publiques continuent d’être rationalisées et améliorées. Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a appliqué strictement les règlements du Parti et du Gouvernement, et a examiné, organisé et réorganisé de manière proactive les unités de service public relevant du ministère. Les institutions culturelles et sportives aux niveaux provincial, de district et communal ont également été réorganisées pour être directement sous la gestion du Département de la culture, des sports et du tourisme et des comités populaires aux niveaux de district et de commune. Réseau d'établissements de recherche et de formation les ressources humaines ont augmenté en quantité et en échelle ; diverses dans leurs formes d'organisation.

Phó Chủ tịch thường trực Quốc hội Trần Thanh Mẫn: 5 nhóm vấn đề nhằm hoàn thiện thể chế, chính sách và bảo đảm nguồn lực cho phát triển thiết chế văn hóa, thể thao - Ảnh 2.

Les délégués présidant l'atelier

Le vice-président permanent de l'Assemblée nationale a également déclaré que l'atelier a clairement mis en évidence les difficultés et les lacunes du processus de mise en œuvre.

Le contenu des « institutions culturelles et sportives » n’est pas clairement défini. La réglementation sur les types d’institutions culturelles et sportives est incomplète. Certaines réglementations préférentielles ne sont pas encore liées à des lois spécialisées ; Les réglementations sur les politiques de socialisation n’ont pas réellement créé de motivation et attiré de ressources sociales ; Les réglementations sur la gestion, l’utilisation des actifs et les mécanismes d’autonomie financière des unités de service public ne sont pas adaptées à la réalité.

Le plan du réseau culturel et sportif pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2045, tarde à être publié. L’intégration de la planification institutionnelle culturelle et sportive dans la planification nationale, régionale et provinciale n’est pas cohérente, synchrone et manque de cohésion ; ne pas assurer l’exhaustivité et l’équilibre entre les types d’institutions et entre les localités. Certaines localités n’ont pas encore mis en œuvre de planification foncière, ou en ont déjà une, mais l’emplacement n’est pas favorable.

Certains objectifs fixés dans les stratégies et les plans de construction d’œuvres culturelles nationales n’ont pas été atteints ; Il existe peu d’infrastructures culturelles et sportives modernes et de grande envergure, aptes à accueillir des événements internationaux. Les investissements dans la construction d’équipements culturels et sportifs dans certaines zones économiques, parcs industriels et zones urbaines n’ont pas reçu l’attention qu’ils méritaient.

La gestion interne de certaines agences et unités est encore faible, la qualité et l’efficacité des services sont faibles. La mise en œuvre du mécanisme d’autonomie et d’auto-responsabilité des unités de service public est encore lente. La socialisation du secteur des services publics n’a pas répondu aux exigences. L’exploitation des atouts des institutions culturelles et sportives n’est pas vraiment efficace. Au niveau local, la direction, l’orientation et l’organisation des activités des institutions culturelles et sportives de base dans certains endroits n’ont pas reçu l’attention qu’elles méritaient ; Le contenu et les méthodes de fonctionnement ne sont pas diversifiés et riches. La qualité et l’efficacité de nombreuses institutions culturelles et sportives sont limitées et ne répondent pas réellement aux besoins des utilisateurs.

Les investissements du budget de l’État dans la construction et la gestion des institutions culturelles et sportives sont encore faibles, dispersés et ne répondent pas aux besoins. Mettre en œuvre l’autonomie financière de nombreuses unités de service public, financer de nouvelles constructions, des réparations ou des modernisations, et acheter des équipements pour les institutions culturelles et sportives est très difficile, en particulier dans les localités qui ne sont pas financièrement autonomes. Les politiques visant à mobiliser les ressources sociales ne sont pas attractives, ce qui rend difficile d’attirer des investisseurs, en particulier dans les zones montagneuses, insulaires, frontalières, reculées et peuplées de minorités ethniques.

L’organisation et la consolidation des institutions culturelles et sportives à tous les niveaux présentent encore de nombreuses lacunes. Les noms et les structures organisationnelles des unités après la fusion manquent de cohérence. La fusion des unités artistiques professionnelles, des Palais et des Maisons d'enfants est encore mécanique, ne prenant pas en compte des facteurs spécifiques.

Le personnel, les fonctionnaires et les ouvriers travaillant dans de nombreuses institutions ne répondent pas aux exigences en termes de structure, de quantité et de qualité. De nombreuses unités artistiques manquent de ressources humaines professionnelles de qualité. Le régime de traitement des cadres et employés travaillant dans le système des institutions culturelles et sportives est encore faible, ne répondant pas vraiment aux exigences pratiques, ce qui rend difficile l’attraction des talents.

La formation et le développement des ressources humaines des institutions culturelles et sportives ne répondent pas aux exigences des nouvelles tâches. Le développement de politiques et de mécanismes spécifiques pour la formation de ressources humaines de qualité et le développement des talents, notamment dans les arts traditionnels, est encore limité.

Phó Chủ tịch thường trực Quốc hội Trần Thanh Mẫn: 5 nhóm vấn đề nhằm hoàn thiện thể chế, chính sách và bảo đảm nguồn lực cho phát triển thiết chế văn hóa, thể thao - Ảnh 3.

Scène de conférence

Selon M. Tran Thanh Man, l'atelier a identifié, discuté et convenu de solutions pour perfectionner les institutions, les politiques et garantir les ressources pour le développement des institutions culturelles et sportives, en se concentrant sur 5 groupes de questions :

Il s’agit de perfectionner les institutions et les politiques : établir des objectifs et des feuilles de route appropriés pour perfectionner le système de documents juridiques régissant les institutions culturelles et sportives afin d’assurer la cohérence, l’unité et la faisabilité. Examiner les documents juridiques, compléter et modifier les réglementations juridiques pertinentes pour clarifier le concept et le contenu des « institutions culturelles et sportives » et des « installations culturelles et sportives » comme base pour l'élaboration et l'application des politiques d'investissement, de gestion, d'exploitation et d'exploitation et faciliter la construction et l'intégration de la planification du réseau d'institutions culturelles et sportives à l'échelle nationale. Recherche et élaboration de politiques d’investissement complètes pour le développement et le fonctionnement des institutions culturelles et sportives, y compris les politiques d’investissement public, les politiques d’investissement dans le cadre de méthodes de partenariat public-privé et les politiques de socialisation ; Politiques préférentielles et soutien à l’investissement, notamment en termes de terrain, de taxes et de crédits en capital pour la construction d’installations culturelles et sportives, afin d’encourager les secteurs économiques à participer à l’investissement et au développement.

Deuxièmement, en ce qui concerne la planification des institutions culturelles et sportives : achever la planification dans le sens de la synchronisation, de la modernité, de l’identité, de l’efficacité, en garantissant l’équité et en répondant aux besoins de la population ; Organiser des fonds fonciers pour des installations culturelles et sportives dans des endroits pratiques et adaptés aux conditions réelles ; Accorder une attention particulière à la construction et au développement d’institutions culturelles et sportives pour les jeunes, les enfants, les travailleurs, les personnes handicapées et les personnes âgées. Ajouter des indicateurs spécifiques sur le développement des institutions culturelles et sportives au contenu du plan directeur de développement socio-économique local. Continuer à mettre en œuvre efficacement les objectifs des stratégies, des plans et des projets liés aux institutions culturelles et sportives.

Troisièmement, il s’agit de renforcer le leadership, la direction et l’orientation ; Innovation dans le contenu et les méthodes d’organisation, améliorant la qualité et l’efficacité des opérations. Construire et reproduire des modèles organisationnels typiques adaptés aux régions, aux sujets et aux âges. Développer des politiques prioritaires dans les zones montagneuses, insulaires, frontalières, reculées, isolées et abritant des minorités ethniques. Renforcer l’inspection, l’examen, l’audit et la surveillance des biens publics en général et des biens publics des institutions culturelles et sportives en particulier.

Quatrièmement, il faut prioriser l’allocation budgétaire en se concentrant sur les points clés, en fonction d’une feuille de route et d’objectifs spécifiques. Augmenter progressivement les dépenses du budget de l’État consacrées au développement culturel en général et au développement des institutions culturelles et sportives en particulier. Promouvoir des activités conjointes dans l’utilisation des installations investies par l’État. Respecter et mettre en œuvre la socialisation avec la devise « L’État et le peuple travaillent ensemble » ; mobiliser des ressources pour participer à la construction d’institutions culturelles et sportives locales.

Cinquièmement, continuer à examiner et à compléter les réglementations sur les critères et les conditions de restructuration et de réorganisation de l’appareil, en assurant la rationalisation et l’amélioration de la qualité et de l’efficacité des opérations. Rechercher et réviser le régime de traitement des artistes et des acteurs participant aux formes d’art traditionnelles. Mettre en œuvre la planification, le recrutement, la formation et le développement des fonctionnaires et des employés publics pour répondre aux exigences du poste. Innovation, amélioration de la qualité de la formation, développement des ressources humaines ; encourager la formation et le développement de jeunes ressources humaines de haute qualité.

Il est connu qu'après l'atelier, le Comité d'organisation rédigera un rapport de synthèse complet sur le contenu de l'atelier et des recommandations à envoyer au Comité central du Parti, au Politburo, au Secrétariat, à l'Assemblée nationale, au Gouvernement et aux ministères et branches concernés.



Source : https://toquoc.vn/vice-president-of-the-national-congress-tran-thanh-man-5-group-of-discussions-on-the-improvement-of-the-political-system-and-protection-of-resources-for-development-of-cultural-and-sports-20240512122242095.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses
La faune de l'île de Cat Ba
La scène du lever de soleil rouge ardent à Ngu Chi Son
10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit