Kinhtedothi - Le Comité populaire de Hanoi a publié le Plan n° 36/KH-UBND (14 novembre) sur la coordination de la mise en œuvre du programme télévisé en direct « Ensemble pour protéger le pays ».
Le programme est présidé par le Département central de la propagande, en coordination avec le Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam et le Comité populaire de Hanoi.
Les organismes de mise en œuvre comprennent : le Département de la culture et des sports de Hanoi, le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi, les départements, branches et secteurs de la ville, la station de radio et de télévision de Hanoi.
Il s'agit d'un programme télévisé politique et artistique en direct (avec des projets visant à accroître l'effet sur le public qui regarde en direct et à la télévision). Le programme aura lieu à 20h00 le 18 novembre 2024 au stade Cot Co, Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi, avec environ 3 000 délégués présents.
Plan d'application n° 534-KH/BTGTW du 20 septembre 2024 du Département central de la propagande sur l'organisation de l'émission télévisée en direct « Ensemble pour protéger le pays » pour célébrer le 70e anniversaire du Jour de la libération de la capitale (10 octobre 1954 - 10 octobre 2024), 80e anniversaire de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam (22 décembre 1944 - 22 décembre 2024) et 35e anniversaire de la Journée de la défense nationale (22 décembre 1989 - 22 décembre 2024), la direction de la Le Comité permanent du Comité du Parti de la ville et le Comité populaire de Hanoi ont publié un plan pour coordonner la mise en œuvre du programme télévisé en direct « Ensemble pour protéger le pays ».
Le but est de propager et d’éduquer sur le sens, les valeurs historiques, culturelles et révolutionnaires de la nation ; susciter le patriotisme, l’héroïsme révolutionnaire, la fierté, la solidarité, l’autonomie et la fierté nationale ; Nous rendons hommage et exprimons notre profonde gratitude aux générations de Vietnamiens qui ont sacrifié leur sang et apporté de nombreuses contributions à la cause de la libération nationale et de la réunification.
Sensibiliser à la construction d’une défense nationale forte associée à la sécurité des populations ; Consolider la posture de défense et de sécurité nationale sur la base d’une position populaire solide ; Construire étape par étape des forces armées populaires fortes, disciplinées, d’élite et modernes.
Encourager et motiver tous les niveaux, secteurs, cadres, membres du parti et personnes de tous horizons à promouvoir l'esprit de grande unité nationale, s'efforcer de surmonter les difficultés et les défis, unir leurs forces et être déterminés, à construire un pays de plus en plus prospère et heureux et à construire fermement protéger la patrie socialiste vietnamienne.
Le contenu montre : la stature et la valeur des milliers d'années d'histoire de notre nation en matière d'utilisation et de protection de l'eau, promouvant la force de la solidarité pour maintenir l'intégrité du pays que les générations précédentes ont travaillé dur pour construire. Le point de vue du Parti et la pensée de Ho Chi Minh sur l'édification et la défense nationales, la construction et la défense de la patrie socialiste vietnamienne sont des tâches stratégiques importantes et correctes de la révolution vietnamienne. Les grandes victoires de notre peuple à l’époque de Ho Chi Minh sous la direction du Parti communiste du Vietnam ; la croissance de l’Armée populaire du Vietnam au cours des 80 dernières années ; Le processus de construction d'une armée forte, compacte et moderne, promouvant la tradition des « soldats de l'Oncle Ho », remplissant le rôle de force centrale dans la cause de la consolidation de la défense nationale et de la protection ferme de la République socialiste du Vietnam. Hanoï, capitale de mille ans de civilisation, cœur du pays, centre majeur de l'économie, de la culture, de l'éducation, de la science et de la technologie ; Construire la capitale en une ville verte, intelligente et moderne.
Le Comité populaire de la ville a désigné le Département de la culture et des sports de Hanoi comme organisme permanent, responsable devant le Comité populaire de la ville, pour coordonner la mise en œuvre du programme ; Exhorter les unités à mettre en œuvre.
Le Bureau du Comité populaire de la ville se coordonne avec le Département de la culture et des sports pour exhorter les départements, branches et unités concernés à exécuter les tâches conformément au plan assigné ; Rapport au Comité populaire de la ville pour examen et orientation pendant la mise en œuvre.
La police municipale élabore un plan pour assurer la sécurité, la sûreté et l’ordre absolus, la prévention et la lutte contre les incendies, ainsi que la circulation dans la zone de l’événement ; Prévoir du personnel de service dans le cadre du programme. Parallèlement, coordonner avec le ministère des Transports l'organisation de la circulation dans la zone de l'événement...
Source : https://kinhtedothi.vn/3-000-dai-bieu-se-tham-du-chuong-trinh-truyen-hinh-chinh-luan-nghe-thuat-cung-nhau-giu-nuoc.html
Comment (0)