10 patrimoines documentaires du Vietnam reconnus par l'UNESCO

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa04/01/2025

Dans l'après-midi du 8 mai (heure du Vietnam), les « Reliefs sur neuf chaudrons de bronze du palais impérial de Hué » du Vietnam ont été officiellement inscrits sur la Liste du patrimoine documentaire de l'Asie-Pacifique de l'UNESCO.

La reconnaissance des Neuf Urnes dynastiques du Palais impérial de Hué comme patrimoine documentaire de la région Asie-Pacifique a porté le nombre total de patrimoines documentaires vietnamiens reconnus par l'UNESCO à 10 (dont 3 patrimoines documentaires mondiaux et 7 patrimoines documentaires d'Asie-Pacifique).

Trois précieux patrimoines documentaires de renommée mondiale

1. Gravures sur bois de la dynastie Nguyen

Les gravures sur bois de la dynastie Nguyen ont été reconnues en 2009 comme le premier patrimoine documentaire mondial du Vietnam reconnu par l'UNESCO.

Les blocs de bois sont des blocs de bois gravés de caractères chinois ou Nom à l'envers pour être imprimés sur des pages de livre. Il s'agit d'une ancienne technique d'impression.

ttxvn_moc ban trieu nguyen.jpg Gravure sur bois sur la souveraineté sur Hoang Sa et Truong Sa. (Photo : VNA)

Les gravures sur bois de la dynastie Nguyen comprennent 34 555 gravures sur bois, des « impressions » de 152 livres portant sur de nombreux sujets différents tels que l'histoire, la géographie, la sociopolitique, l'armée, le droit, l'éducation, la littérature...

Les documents gravés sur bois comprennent de nombreuses œuvres rares telles que « Dai Nam Thuc Luc », « Dai Nam Nhat Thong Chi », « Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc », « Kham Dinh Dai Nam Hoi Dien Su Le »…, en plus il y a aussi des œuvres « Ngu Che Van » et « Ngu Che Thi » composées par des empereurs célèbres tels que Minh Mang, Thieu Tri, Tu Duc.

Le contenu des gravures sur bois de la dynastie Nguyen est très riche et diversifié, reflétant tous les aspects de la société vietnamienne pendant la période féodale tels que l'histoire, la géographie, la politique-société, l'armée, le droit, la culture-éducation, la religion-idéologie-philosophie, la littérature, la langue-écriture.

2. Stèle du docteur au Temple de la Littérature

Les stèles du Docteur au Temple de la Littérature ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire mondial en 2011.

Les 82 stèles doctorales correspondent aux 82 examens de 1484 à 1780, enregistrant les noms de ceux qui ont réussi les examens les plus élevés. Ce sont les seuls documents originaux actuellement conservés au Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam, considéré comme l'un des héritages culturels inestimables laissés par nos ancêtres. Il s’agit également de documents authentiques, reflétant une image vivante de la formation et du recrutement des talents au Vietnam, qui a duré plus de 300 ans sous les dynasties Le-Mac.

ttxvn_bia tien sy.jpg Stèle de doctorat au Temple de la Littérature. (Photo : Phuong Hoa/VNA)

Le système de 82 stèles doctorales est également une œuvre d’art unique, reflétant l’art de la sculpture de nombreuses dynasties féodales au Vietnam. Chaque inscription sur la stèle est un exemple de pièce littéraire, exprimant des pensées philosophiques et historiques, des points de vue sur l’éducation, la formation et l’utilisation des personnes talentueuses.

3. Registres de la dynastie Nguyen

Reconnus comme patrimoine documentaire mondial en 2017, les archives royales de la dynastie Nguyen sont des documents administratifs de la dynastie Nguyen - la dernière dynastie de l'histoire féodale du Vietnam (1802-1945).

ttxvn_chau ban trieu nguyen.jpg Le patrimoine documentaire mondial des archives royales de la dynastie Nguyen montre clairement les activités visant à assurer la sécurité dans la zone maritime de Quang Nam-Da Nang pendant la dynastie Nguyen. (Photo : Van Dung/VNA)

Ces documents ont été constitués au cours des activités de l'administration d'État sous la dynastie Nguyen, notamment : les documents des agences de l'appareil gouvernemental central et local soumis au roi pour approbation, les documents émis par les rois de la dynastie Nguyen et un certain nombre de documents diplomatiques.

Il s'agit du seul document administratif restant d'une dynastie féodale vietnamienne, préservant l'écriture manuscrite des rois de la dynastie Nguyen approuvant les questions du pays.

Sept patrimoines documentaires de la région Asie-Pacifique

1. Gravures sur bois de la pagode Vinh Nghiem (Bac Giang)

Les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire de la région Asie-Pacifique en 2012.

ttxvn_moc ban chua vinh nghiem.jpg Les gravures sur bois sont soigneusement conservées à la pagode Vinh Nghiem. (Photo : Quy Trung/VNA)

Les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem sont un patrimoine documentaire en caractères chinois et nom, composé de 3 050 tablettes de bois, dont deux ensembles d'écritures bouddhistes et de règles pour les moines novices, des discussions et des explications sur les écritures bouddhistes et des œuvres de l'empereur Tran Nhan Tong et d'éminents moines de la secte zen Truc Lam.

La valeur particulière des gravures sur bois de la pagode Vinh Nghiem réside dans le fait que l'idéologie et les enseignements du monastère zen de Truc Lam sont gravés très clairement et portent une forte identité nationale ainsi que de profondes valeurs humanistes exprimées de manière élaborée sur chaque gravure sur bois.

2. Poésie et littérature sur l'architecture royale de Hué

Reconnu par l'UNESCO en 2016, le système de poésie et de littérature sur l'architecture royale de Hué comprend des œuvres sélectionnées parmi d'innombrables œuvres des empereurs de la dynastie Nguyen, qui ont commencé à être utilisées pour décorer les palais, les temples et les tombeaux royaux de la période Minh Mang (1820-1841) à la période Khai Dinh (1916-1925).

En plus de la quantité massive, on retrouve ici également un style décoratif typique « un poème, un tableau ».

ttxvn_tho hue.jpg Les poèmes décorés dans le palais de Thai Hoa louent le pays et son peuple pacifiques et décrivent le paysage du pays. (Photo : Minh Duc/VNA)

Selon de nombreuses études, le système poétique et littéraire sur l'architecture royale de Hué est un art décoratif particulier, un héritage précieux, que l'on ne trouve nulle part ailleurs dans le monde.

À l'exception de quelques reliques importantes décorées de nombreux poèmes et textes qui ont été détruites pendant la guerre (1947) comme le temple Thai To, le palais Can Chanh, le palais Can Thanh, le palais Khon Thai..., la liste des reliques avec textes et le nombre de boîtes à textes restantes (sans compter le nombre de boîtes à poésie incrustées de porcelaine dans la tombe de Khai Dinh) compte jusqu'à 2 742 boîtes à poésie.

Dans la seule citadelle impériale, le palais Thai Hoa compte 242 panneaux poétiques, peints en rouge et dorés ; Le Temple compte 679 panneaux poétiques, peints en rouge et dorés ; Hung Mieu possède 110 panneaux poétiques, peints en rouge et dorés ; Trieu Mieu comporte 62 panneaux poétiques, peints en rouge et dorés.

Les tombeaux de Minh Mang, Thieu Tri, Dong Khanh, Quoc Tu Giam - Tan Tho Vien... sont également décorés de panneaux de poésie, peints en rouge et dorés en grande quantité.

3. Gravures sur bois de l'école de Phuc Giang

Il s'agit de la seule et plus ancienne gravure sur bois sur l'éducation d'une famille encore conservée au Vietnam du XVIIIe siècle au début du XXe siècle, à l'école Phuc Giang, village de Truong Luu, commune de Lai Thach, canton de Lai Thach, district de La Son, préfecture de Duc Tho, ville de Nghe An, actuellement village de Truong Luu, commune de Truong Loc, district de Can Loc, province de Ha Tinh.

Les blocs de bois ont été gravés avec des caractères chinois inversés pour imprimer trois séries de manuels classiques (12 volumes) : « Compendium des essentiels des cinq classiques », « Compendium des essentiels des cinq classiques » et « Bibliothèque de règles ».

ttxvn_moc ban phuc giang.jpg Gravures sur bois de l'école de Phuc Giang. (Photo : Hoang Nga/VNA)

Les tablettes de bois de l'école Phuc Giang ont été sculptées de 1758 à 1788, associées à 3 générations de père et fils, grand-père et petit-fils, frères dont 5 personnes célèbres : Nguyen Huy Tuu, Nguyen Huy Oanh, Nguyen Huy Cu, Nguyen Huy Quynh, Nguyen Huy Tu.

Les tablettes de bois ont été utilisées en continu pour l'enseignement et l'apprentissage par des milliers d'enseignants et d'étudiants pendant près de trois siècles (du XVIIIe au XXe siècle).

Les gravures sur bois de l'école de Phuc Giang sont les seuls documents originaux créés par la famille Nguyen Huy et une équipe de graveurs au milieu du XVIIIe siècle.

Les gravures sur bois de l’école Phuc Giang ont été reconnues par l’UNESCO comme patrimoine documentaire de la région Asie-Pacifique en 2016.

4. Le voyage en Chine (Le voyage en Chine)

« Hoang Hoa Su Trinh Do » est un livre ancien décrivant l’une des activités diplomatiques entre le Vietnam et la Chine au XVIIIe siècle. Il s’agissait de la mission de l’ambassade vietnamienne en Chine, illustrant les échanges entre les pays de la région Asie-Pacifique.

Le livre « Hoang Hoa Su Trinh Do » a été copié par Nguyen Huy Trien en 1887 à partir de l'exemplaire original de Tham Hoa Nguyen Huy Oanh, et est actuellement conservé par la famille Nguyen Huy-Truong Luu, commune de Truong Loc, Can Loc, Ha Tinh. Le livre mesure 30 cm x 20 cm, 2 cm d'épaisseur, imprimé sur des blocs de bois en papier Do.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh L'envoyé royal présente la carte. (Photo : Hoang Nga/VNA)

« Hoang Hoa su trinh do » contient de nombreux documents prouvant les activités diplomatiques entre le Vietnam et la Chine du milieu du Xe siècle au XVIIIe siècle. C'est aussi un ouvrage rare et unique, précieux en termes de géographie, d'histoire, de politique, de diplomatie, de culture, de coutumes, d'art...

« Hoang Hoa Su Trinh Do » a été reconnu par l'UNESCO en 2018 et est considéré comme un document précieux et rare sur les relations diplomatiques entre deux pays de la région Asie-Pacifique au XVIIIe siècle, contribuant au maintien de la paix entre les peuples de la région et du monde.

5. Stèle fantôme du site pittoresque de Ngu Hanh Son, Da Nang (reconnue en 2022)

La stèle fantôme du site pittoresque de Ngu Hanh Son, à Da Nang, reconnue en 2022, est un trésor de patrimoine documentaire précieux en caractères chinois et nom, avec une grande quantité, dont 78 stèles fantômes (dont 76 stèles chinoises et 2 stèles nom).

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Bière fantôme à Ngu Hanh Son, Da Nang.

Le contenu et le style d'expression sont divers, les formes sont uniques, avec de nombreux genres tels que les écrits royaux, les stèles, les louanges, les poèmes, les épitaphes, les noms, les phrases parallèles... de rois, de mandarins de la dynastie des Nguyen, de moines éminents, et de nombreuses générations de lettrés et d'écrivains qui se sont arrêtés pour laisser des inscriptions sur les falaises et les grottes du célèbre Ngu Hanh Son, de la première moitié du XVIIe siècle aux années 60 du XXe siècle.

La stèle est un document extrêmement précieux, précis et unique, démontrant clairement les échanges économiques, culturels et sociaux et l'harmonie entre des pays tels que le Japon, la Chine et le Vietnam du XVIIe au XXe siècle. Ce sont des œuvres en pierre uniques et impressionnantes, avec de nombreux styles d'écriture tels que Chan, Hanh, Thao, Trien, Le...

6. Texte Han Nom du village de Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943) (reconnu en 2022)

« Documents Han Nom du village de Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943) » est une collection unique de copies manuscrites, comprenant 26 décrets royaux originaux accordés par les rois des dynasties Le et Nguyen ; 19 diplômes, 3 bannières en soie, écrits en caractères chinois et nom de 1689 à 1943.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Le décret royal de Nguyen Cong Ban (1693), l'un des décrets royaux de la collection de documents Han Nom du village de Truong Luu. (Photo : Hoang Nga/VNA)

Les documents originaux, uniques et clairs, ainsi que les événements qui y sont liés... ont été utilisés comme source de matériaux pour la compilation d'ouvrages. De nombreuses informations peuvent être vérifiées et comparées à travers des documents historiques officiels du Vietnam tels que Dai Viet Su Ky Tuc Bien, Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc ; ainsi qu'à travers des ouvrages de recherche tels que Chroniques des dynasties de Phan Huy Chu et Registres de Bui Duong Lich de Nghe An.

Reconnus en 2022, ce sont des documents originaux qui aident à la recherche sur les relations sociales et le développement historique des villages anciens, notamment dans la période allant de la fin du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle.

7. Reliefs sur neuf chaudrons en bronze du palais impérial de Hué

Les reliefs coulés sur neuf chaudrons en bronze du Palais Royal de Hué sont les seules copies positives, actuellement placées devant la cour de The To Mieu au Palais Royal de Hué, composées de 162 images et caractères chinois coulés par le roi Minh Mang à Hué en 1835 et achevés en 1837.

Il s’agit d’une source d’informations unique et rare qui présente un grand intérêt pour les chercheurs vietnamiens et étrangers car elle possède un contenu précieux sur l’histoire, la culture-éducation, la géographie, le feng shui, la médecine et la calligraphie.

Pour promouvoir le statut des femmes sous le régime féodal, le roi Minh Mang utilisait la forme de nommer les femmes sur les canaux pour marquer leurs réalisations, chose très rare sous le régime féodal.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Des motifs Hai Van Quan sont sculptés sur les neuf chaudrons. (Photo : Thanh Ha/VNA)

Le plus remarquable est l'art du moulage du bronze et la technique de l'artisan pour créer des œuvres uniques et spéciales. En particulier, en raison de la profonde influence de la culture orientale sur le concept du chiffre « 9 » et de la coulée de neuf chaudrons, cela implique la signification de l'unité et de la longévité de la dynastie.

Les reliefs des neuf chaudrons de bronze garantissent leur intégrité, servant de « témoins » historiques des hauts et des bas de la dynastie. Plus important encore, ce patrimoine documentaire, exprimé sous forme d’images et de caractères chinois, reste intact, et même l’emplacement des neuf chaudrons n’a jamais été déplacé.

Les reliefs des neuf chaudrons en bronze du Palais royal de Hué préservent également des valeurs relatives aux échanges et contacts culturels et sociaux entre le Vietnam et les pays de la région de l'Asie de l'Est./.

Source: https://baothanhhoa.vn/10-di-san-tu-lieu-cua-viet-nam-duoc-unesco-ghi-danh-213731.htm

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available