Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam está lleno de aspiraciones y determinación para entrar en una nueva era.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/01/2025

El 13 de enero por la tarde, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y su esposa presidieron una recepción para la delegación diplomática organizada por el Gobierno con motivo del Año Nuevo Lunar 2025.
Al hablar en la fiesta, el primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que 2024 es un año desafiante, pero en medio de los "vientos en contra", la paz, la cooperación y el desarrollo siguen siendo las principales corrientes. "Para Vietnam, 2024 es un año de superación de dificultades y aspiraciones", enfatizó el Primer Ministro.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh y su esposa en la fiesta.

FOTO: TUAN MINH

Según el Primer Ministro, para alcanzar estos logros, además del espíritu de solidaridad, los esfuerzos para superar las dificultades y los desafíos de Vietnam, es indispensable contar con la valiosa compañía y asistencia de los amigos internacionales, socios y amigos sinceros de Vietnam. Al entrar en el nuevo año 2025, el Primer Ministro afirmó que Vietnam está lleno de aspiraciones y determinación para entrar en una nueva era: la era del ascenso y el desarrollo rico, civilizado y próspero del pueblo vietnamita.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.

El Encargado de Negocios de Brunei Darussalam aprende sobre la cultura tradicional vietnamita de ofrecer nueces de betel.

FOTO: TUAN MINH

Para alcanzar con éxito el objetivo estratégico de esforzarnos por convertirnos en un país en desarrollo con una industria moderna y un ingreso promedio elevado para el año 2030; Para 2045, Vietnam se convertirá en un país desarrollado de altos ingresos. A partir de 2025, Vietnam aspira a lograr un crecimiento de más del 8% y de dos dígitos si las condiciones son favorables, creando impulso, fuerza, posición y ritmo para lograr un crecimiento de dos dígitos en los años siguientes. El Primer Ministro dijo que para hacer realidad esa aspiración, Vietnam se adhiere firmemente a una política exterior de independencia, autosuficiencia, diversificación, multilateralización, siendo un buen amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional en la consecución de los objetivos de la paz, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo. "En ese camino, esperamos seguir recibiendo apoyo, asistencia y estrecha cooperación de nuestros amigos internacionales", enfatizó el primer ministro Pham Minh Chinh.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.

El primer ministro Pham Minh Chinh y su esposa dieron la bienvenida a los embajadores a la fiesta.

FOTO: TUAN MINH

Al lado de la comunidad internacional, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que Vietnam contribuirá aún más a la paz, la cooperación, el desarrollo y la solución de los problemas globales comunes, contribuyendo a la construcción de un orden internacional justo y equitativo basado en el derecho internacional, sirviendo a los intereses comunes de la humanidad. Además, el Primer Ministro dijo que Vietnam creará las condiciones más favorables para que los Embajadores y Jefes de Organizaciones Internacionales no sólo cumplan con sus responsabilidades, sino que también amen al país y al pueblo de Vietnam y consideren a Vietnam como su segundo hogar.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 7.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh felicita a los Embajadores y Jefes de Organizaciones Internacionales en Vietnam por el Año Nuevo

FOTO: TUAN MINH

El Jefe del Gobierno vietnamita compartió que, si bien dan la bienvenida al Año Nuevo en diferentes momentos, todas las naciones comparten aspiraciones comunes de paz, amistad, cooperación, desarrollo y un mundo próspero y feliz donde nadie se quede atrás. "Creemos firmemente que juntos superaremos todas las dificultades, haremos de lo difícil algo fácil, de lo imposible algo posible y juntos construiremos un mundo mejor", afirmó el Primer Ministro.

Thanhnien.vn

Fuente: https://thanhnien.vn/viet-nam-dang-tran-day-khat-vong-va-quyet-tam-buoc-vao-ky-nguyen-moi-18525011321052372.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Muchas playas de Phan Thiet están cubiertas de cometas, impresionando a los turistas.
Desfile militar ruso: ángulos "absolutamente cinematográficos" que dejaron atónitos a los espectadores
Vea el espectacular desempeño de los aviones de combate rusos en el 80.º aniversario del Día de la Victoria.
Cuc Phuong en temporada de mariposas: cuando el viejo bosque se transforma en un país de hadas

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto