Kinhtedothi - El Comité Popular de Hanoi acaba de emitir un documento sobre la implementación de la Decisión No. 1043/QD-TTg del 25 de septiembre de 2024 del Primer Ministro que promulga el Plan para implementar la Ley de Orden y Seguridad del Tráfico Vial.
Este plan tiene como objetivo organizar la implementación de la Ley de Orden y Seguridad Vial de manera oportuna, sincrónica, unificada y efectiva. Definir específicamente el contenido del trabajo, los plazos de ejecución y las responsabilidades de los organismos, organizaciones y unidades pertinentes en la organización de la implementación de la Ley.
Al mismo tiempo, crear conciencia sobre la Ley de Orden y Seguridad Vial y la responsabilidad de todos los niveles, sectores y personas en su aplicación.
El plan de implementación debe garantizar la dirección unificada del Comité Popular de la Ciudad; Coordinación estrecha, regular y efectiva entre los departamentos, sucursales, agencias y unidades de la ciudad, los comités populares de distritos y pueblos y las agencias y organizaciones relevantes en la implementación de la Ley de Orden y Seguridad del Tráfico Vial.
El contenido del trabajo debe estar asociado a las responsabilidades y roles de la agencia o unidad asignada, coordinándose con las agencias y organizaciones relevantes en la implementación de la Ley de Orden y Seguridad del Tránsito Vial.
Determinar una hoja de ruta específica para garantizar que a partir del 1 de enero de 2025, las leyes y reglamentos detallados, documentos asignados bajo la autoridad para implementar la ley se implementen de manera uniforme y sincrónica en la Ciudad.
Hanoi organizará la propaganda y difusión de las leyes sobre el orden y la seguridad del tráfico vial con contenidos y formas apropiadas y diversas para cada tema específico, a fin de aumentar la conciencia y la comprensión de los cuadros, los funcionarios públicos, las fuerzas armadas y el pueblo.
Al mismo tiempo, educar en los conocimientos jurídicos sobre el orden y la seguridad del tráfico vial en las instituciones educativas de la ciudad, para niños, alumnos, estudiantes, etc. con contenidos integrados, integrando los conocimientos jurídicos sobre el orden y la seguridad del tráfico vial en el currículo de las escuelas preescolares, primarias y secundarias. Recopilar y organizar la enseñanza de conocimientos jurídicos sobre el orden y la seguridad del tráfico vial para estudiantes de escuelas secundarias e instituciones de formación profesional.
La policía de la ciudad de Hanoi es responsable de organizar una formación exhaustiva sobre la ley y los documentos que detallan una serie de artículos de la ley para agentes de policía y soldados; Los funcionarios y servidores públicos que trabajan en el asesoramiento y gestión estatal del orden y seguridad del tránsito vial deben comprender y cumplir la normativa.
La Policía de la ciudad de Hanoi también organizará una capacitación en profundidad sobre la Ley y los documentos que detallan varios artículos de la Ley para oficiales, soldados, funcionarios y funcionarios públicos de departamentos, sucursales y sectores que trabajan para garantizar el orden y la seguridad del tráfico vial en la ciudad.
El Departamento de Transporte organiza capacitaciones en profundidad sobre la ley y documentos que detallan una serie de artículos de la ley para funcionarios y servidores públicos que trabajan en la gestión asesora y estatal del orden y la seguridad del tráfico vial del Departamento de Transporte.
Los Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades son responsables de organizar capacitaciones especializadas sobre la ley y los documentos que detallan una serie de artículos de la ley para los funcionarios y servidores públicos de nivel de distrito y comuna que trabajan para garantizar el orden y la seguridad del tráfico vial.
El Comité Popular de Hanoi asignó a la Policía de Hanoi la tarea de presidir, supervisar, inspeccionar e instar a los departamentos, sucursales y unidades de la ciudad y a los Comités Populares a nivel de distrito y comuna a implementar las tareas establecidas en el Plan en el plazo previsto. Tiempo de implementación a partir del cuarto trimestre de 2024 y años siguientes.
Fuente: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-tuyen-truyen-trien-khai-luat-trat-tu-an-toan-giao-thong-duong-bo.html
Kommentar (0)