En la mañana del 13 de octubre, después de una solemne ceremonia de bienvenida, el primer ministro Pham Minh Chinh mantuvo conversaciones con el primer ministro chino, Li Qiang.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh dio una cálida bienvenida al Primer Ministro Li Qiang en su visita oficial a Vietnam. Esta es también la primera visita en 11 años del Primer Ministro Li Qiang; Expresó su confianza en que la visita será un gran éxito; difundir efectos positivos en los ministerios, sectores y localidades de los dos países sobre la determinación de ambas partes de implementar y realizar percepciones comunes de alto nivel, haciendo que las relaciones bilaterales sean cada vez más efectivas, sustantivas, profundas e integrales; Contribuir a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo.
En un ambiente sincero, amistoso y abierto, los dos Primeros Ministros se informaron mutuamente sobre la situación de cada Partido y de cada país; evaluación en profundidad de la implementación de percepciones comunes y acuerdos de cooperación en varios campos entre los dos países y la unificación de direcciones y medidas para contribuir a la implementación efectiva de la orientación "6 más", construyendo una Comunidad de Futuro Compartido Vietnam-China de importancia estratégica que los máximos líderes de los dos Partidos y dos países han acordado durante visitas de alto nivel, más recientemente la visita de Estado a China del Secretario General y Presidente To Lam (agosto de 2024).
El Primer Ministro Pham Minh Chinh felicitó calurosamente el 75º aniversario del Día Nacional de China y felicitó los grandes logros que el Partido, el Gobierno y el pueblo de China han alcanzado en los últimos 75 años. Al mismo tiempo, afirmó que Vietnam siempre concede importancia a la consolidación y el desarrollo de relaciones amistosas y de cooperación con China, considerando esto una política consistente, un requisito objetivo, una opción estratégica y una máxima prioridad en la política exterior de Vietnam.
El primer ministro Pham Minh Chinh habla en conversaciones con el primer ministro chino Li Qiang. (Foto: TRAN HAI) |
El Primer Ministro Li Qiang transmitió respetuosamente los cálidos saludos del Secretario General y Presidente Xi Jinping y otros altos dirigentes chinos al Secretario General y Presidente To Lam, al Primer Ministro Pham Minh Chinh, al Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man y a otros dirigentes del Partido y del Estado de Vietnam.
Expresó su alegría por su primera visita oficial a Vietnam como Primer Ministro del Consejo de Estado de China; Enfatizó que China valora altamente su relación con Vietnam y siempre considera a Vietnam una prioridad en la política exterior vecinal de China.
Los dos Primeros Ministros expresaron su alegría por los resultados importantes y alentadores en la amistad y la cooperación entre los dos países en los últimos tiempos. En este contexto, se fortalece la confianza política y se desarrollan estrechos intercambios y contactos a alto y largo plazo. Se aceleran las conexiones estratégicas, especialmente las de tráfico. La cooperación sustancial en diversos campos ha logrado resultados concretos, con un aumento del 21,9% en el volumen del comercio bilateral en los primeros nueve meses de 2024. La cooperación turística se ha recuperado con fuerza, con un número de turistas chinos en Vietnam en los primeros nueve meses que alcanzó los 2,7 millones, superando el número total de todo el año 2023. La cooperación entre localidades ha sido vibrante, con una coordinación multilateral más estrecha y eficaz.
Los dos Primeros Ministros expresaron su alegría por los resultados importantes y alentadores en la amistad y la cooperación entre los dos países en los últimos tiempos.
Respecto a la cooperación en el futuro, los dos Primeros Ministros acordaron implementar efectivamente las percepciones comunes de los más altos líderes de los dos Partidos y de los dos países; seguir fortaleciendo la confianza política y mantener reuniones periódicas a alto y a todos los niveles; Promover mecanismos de intercambio y cooperación, especialmente en los ámbitos de la diplomacia, la defensa y la seguridad pública; Promover la cooperación sustantiva en áreas clave, mejorar los intercambios entre pueblos y consolidar una base social sólida para el desarrollo de las relaciones entre Vietnam y China. Al mismo tiempo, seguir cooperando estrechamente y apoyándose mutuamente en los mecanismos y foros multilaterales; Buena cooperación en la gestión de las fronteras terrestres. En las conversaciones, los dos primeros ministros anunciaron oficialmente el funcionamiento oficial del área escénica de la cascada Ban Gioc (Vietnam) - Detian (China) a partir del 15 de octubre de 2024.
El primer ministro Pham Minh Chinh sugirió que las dos partes aceleren la finalización de los procedimientos para abrir pronto el Consulado General de Vietnam en Chongqing, promuevan aún más la cooperación comercial y continúen abriendo el mercado para productos agrícolas vietnamitas de alta calidad como frutas cítricas, pomelo, aguacate, chirimoya, pomarrosa, hierbas medicinales orientales de origen vegetal, carne de búfalo, carne de res, carne de cerdo, productos de ganado y aves de corral y langosta vietnamita de cultivo. Al mismo tiempo, crear condiciones para que Vietnam establezca una Oficina de Promoción Comercial en Haikou en 2024 y establezca Oficinas de Promoción Comercial en Chengdu (Sichuan) y Nanjing (Jiangsu) en el futuro; Mejorar la eficiencia del despacho de aduanas en los puestos fronterizos, promover la modernización de las “conexiones blandas” en las aduanas inteligentes; Coordinar activamente la investigación y proponer nuevos modelos para implementar la cooperación económica a través de la frontera entre Vietnam y China.
Respecto a la conectividad del transporte, el Primer Ministro Pham Minh Chinh sugirió que las dos partes se coordinen para implementar eficazmente los documentos firmados sobre cooperación ferroviaria, cooperar en el desarrollo de la industria ferroviaria moderna, proporcionar préstamos preferenciales, transferir tecnología y apoyar a Vietnam en la capacitación de recursos humanos para implementar tres rutas ferroviarias de ancho estándar que conecten localidades del norte de Vietnam con China, incluyendo: Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Lang Son-Hanoi, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong.
Respecto a la cooperación en materia de inversiones, el Primer Ministro sugirió que ambas partes cooperen para implementar proyectos de alta tecnología a gran escala que sean simbólicos de las relaciones bilaterales en áreas donde China tiene fortalezas y Vietnam tiene demanda, como la energía renovable, las industrias de apoyo, los coches eléctricos, los centros financieros internacionales, las zonas de libre comercio, las ciudades inteligentes, la economía digital, la economía verde y la economía circular.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh también sugirió que las dos partes promuevan la cooperación en finanzas y banca, ciencia y tecnología, educación, cultura, turismo, medio ambiente y aumenten el intercambio de datos meteorológicos, hidrológicos y de recursos hídricos en los ríos transfronterizos; Cooperación en la gestión y el uso sostenible y eficaz de los recursos hídricos del Mekong-Lancang. Junto con ello está la implementación efectiva de becas para estudiantes internacionales vietnamitas; crear condiciones para que Vietnam establezca pronto un Centro Cultural en Beijing; Desarrollar conjuntamente un plan maestro para implementar el Año de Intercambio Cultural Vietnam-China 2025; Promover una cooperación más fuerte para la recuperación del turismo y crear condiciones para que las aerolíneas vietnamitas amplíen y otorguen horarios adicionales de despegue y aterrizaje en los aeropuertos chinos.
El primer ministro chino, Li Qiang, habla en la reunión. (Foto: TRAN HAI) |
Al estar de acuerdo y apreciar las propuestas de cooperación del Primer Ministro Pham Minh Chinh, el Primer Ministro Li Cuong afirmó su disposición a trabajar con Vietnam para fortalecer la base política, profundizar la cooperación sustantiva, continuar abriendo aún más el mercado para los productos vietnamitas, especialmente los productos agrícolas, acuáticos y frutales de alta calidad, coordinar para crear condiciones favorables para la cuarentena y el despacho de aduanas de las mercancías, y estar listo para coordinar para promover la resolución de los problemas de políticas, para que las relaciones comerciales entre los dos países sigan creciendo de manera sostenible y logren nuevos resultados.
El primer ministro Li Qiang sugirió que ambas partes fortalezcan la conectividad estratégica, especialmente en términos de infraestructura de transporte; Promover la cooperación económica, comercial y de inversión, especialmente en los campos de producción, manufactura y agricultura; cooperar en el mantenimiento de las cadenas de suministro y de producción; formación profesional; ampliar la cooperación financiera y monetaria; hacer que la cooperación práctica entre ambos países sea cada vez más eficaz y sustancial; Las dos partes propusieron promover la organización, el diseño y la implementación del Año de Intercambio Humanitario Vietnam-China 2025, fortalecer la base social, apoyar la mejora de la cooperación turística, los intercambios locales y abrir más vuelos bidireccionales.
Las dos partes intercambiaron opiniones sinceras y francas sobre cuestiones marítimas, acordaron continuar implementando estrictamente la percepción común de alto nivel, el "Acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de las cuestiones marítimas entre Vietnam y China", controlar adecuadamente los desacuerdos, buscar activamente soluciones fundamentales y de largo plazo aceptables para ambas partes de conformidad con el Acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de las cuestiones marítimas entre Vietnam y China, el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, no tomar medidas que compliquen la situación y mantener conjuntamente la estabilidad en el mar; Aplicar eficazmente mecanismos de negociación sobre cuestiones marítimas, implementar activamente la cooperación en áreas menos sensibles y cooperar en la búsqueda y rescate en el mar.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh sugirió que ambas partes respeten los derechos e intereses legítimos y legales de cada una y resuelvan las disputas y desacuerdos por medios pacíficos, de conformidad con el derecho internacional, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982; Tratar apropiadamente el asunto de los barcos pesqueros y los pescadores de acuerdo con las relaciones amistosas entre los dos países, no permitiendo que el problema del Mar del Este afecte la confianza política entre las dos partes y lastime los sentimientos y la confianza de los pueblos de los dos países.
Al final de las conversaciones, los dos primeros ministros fueron testigos del intercambio de 10 documentos de cooperación en los campos de conectividad del transporte, aduanas, medios de vida de las personas, educación, comercio agrícola, prensa y medios de comunicación, y banca. Incluye: Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Transporte de Vietnam y la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma de China sobre planes técnicos para la conexión ferroviaria entre la estación Lao Cai (Vietnam) - estación Hekou Bac (China); Actas de la reunión entre el Ministerio de Transporte de Vietnam y la Administración General de Cooperación Internacional para el Desarrollo de China sobre el estudio de campo para estudiar la viabilidad del proyecto de ayuda para establecer la planificación de las líneas ferroviarias de ancho estándar Dong Dang-Hanoi y Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; Memorando de Cooperación entre el Ministerio de Planificación e Inversión de Vietnam y la Administración General de Cooperación Internacional para el Desarrollo de China sobre la promoción conjunta del proyecto de reparación y mantenimiento del Palacio de la Amistad Vietnam-China; Memorando de Entendimiento entre el Ministerio de Planificación e Inversión de Vietnam y la Administración Nacional de Cooperación Internacional para el Desarrollo de China sobre el fortalecimiento de la cooperación en el desarrollo de recursos humanos en el marco de la Iniciativa de Desarrollo Global.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh y el Primer Ministro Li Cuong presenciaron la firma de un Memorando de Entendimiento sobre cooperación entre la Agencia de Noticias de Vietnam y la Radio y Televisión Central de China. (Foto: TRAN HAI) |
Junto con esto está el Memorando de Entendimiento entre el Ministerio de Industria y Comercio de Vietnam y el Ministerio de Comercio de China sobre el fortalecimiento de la cooperación en la construcción de una cadena de suministro agrícola sostenible; Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Industria y Comercio de Vietnam y el Ministerio de Comercio de China sobre el establecimiento de un Grupo de Trabajo para estudiar el modelo de construcción de una zona de cooperación económica transfronteriza Vietnam-China; Plan de Acción entre el Departamento General de Aduanas de Vietnam y el Departamento General de Aduanas de China sobre el acuerdo de reconocimiento mutuo del Programa de Empresas Prioritarias de Aduanas de Vietnam y el Programa de Gestión de Crédito Empresarial de Aduanas de China; Memorando de Cooperación entre la Agencia de Noticias de Vietnam y la Radio y Televisión Central de China; Memorando de Entendimiento sobre Cooperación Integral entre la Universidad Nacional de Vietnam, Hanoi y la Universidad de Pekín, China; Memorando de entendimiento entre la Corporación Nacional de Pagos de Vietnam (NAPAS) y UnionPay International sobre la implementación de servicios de pago transfronterizos a través de códigos QR entre Vietnam y China.
[anuncio_2]
Fuente: https://nhandan.vn/trung-quoc-luon-coi-viet-nam-la-uu-tien-trong-chinh-sach-ngoai-giao-lang-gieng-post836510.html
Kommentar (0)