
"Estimados dirigentes y ex dirigentes del Partido, del Estado y del Frente de la Patria de Vietnam:
Queridos ancianos revolucionarios, Madres Heroicas vietnamitas, Héroes de las Fuerzas Armadas del Pueblo y Héroes del Trabajo:
Estimados delegados, distinguidos invitados, compatriotas, camaradas, soldados de todo el país y compatriotas en el extranjero:
Hoy, en un ambiente de alegría, emoción y orgullo en todo el país, en la hermosa ciudad de Dien Bien Phu, el Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, el Presidente, la Asamblea Nacional, el Gobierno y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam celebraron solemnemente el 70 aniversario de la histórica victoria de Dien Bien Phu, una gran victoria "registrada en la historia de la nación como un Bach Dang, un Chi Lang o un Dong Da del siglo XX, y entró en la historia mundial como una brillante hazaña de ruptura con la fortaleza del sistema esclavista colonial del imperialismo".
Español¡En primer lugar, en nombre de los dirigentes del Partido, el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam, me gustaría dar una cálida bienvenida y enviar a todos los delegados, distinguidos invitados, compatriotas, camaradas, soldados de todo el país, a nuestros compatriotas en el exterior, al Comité del Partido y a la gente de todos los grupos étnicos de la provincia de Dien Bien mis respetuosos saludos, sinceros saludos y mejores deseos!
En esta solemne ocasión, el Secretario General Nguyen Phu Trong envía cordialmente a todos ustedes, compatriotas, camaradas y soldados de todo el país sus felicitaciones, sus sentimientos más sinceros y cálidos y desea que nuestro aniversario sea un gran éxito.
En este momento sagrado, nos inclinamos respetuosamente para conmemorar las grandes contribuciones y expresar nuestra infinita gratitud a nuestro amado Presidente Ho Chi Minh, el genio líder de la Revolución vietnamita, el héroe de la liberación nacional, la celebridad cultural mundial, el amado Padre de las Fuerzas Armadas que dedicó toda su vida a la independencia y la libertad de la Patria, la felicidad del pueblo y la paz y el progreso de la humanidad.
Recordamos y expresamos nuestra más profunda gratitud al General, Comandante en Jefe Vo Nguyen Giap, alumno excelente y cercano del Presidente Ho Chi Minh, Hermano Mayor del heroico Ejército Popular de Vietnam, Secretario del Partido, Comandante de la Campaña de Dien Bien Phu.
Grabamos en nuestros corazones y estamos agradecidos por las grandes contribuciones de nuestros predecesores, mártires heroicos, madres vietnamitas heroicas, héroes de las fuerzas armadas del pueblo, generaciones de cuadros, generales, oficiales, soldados, jóvenes voluntarios, trabajadores de primera línea, soldados heridos y enfermos, familias de mártires, y todas nuestras fuerzas armadas y pueblo en todo el país que se han dedicado a luchar valientemente, sacrificándose y contribuyendo a la histórica Victoria de Dien Bien Phu "Resonando en los cinco continentes, sacudiendo al mundo".
Después de 70 años de la Victoria, todavía nos preguntamos, nos preocupamos y nos sentimos tristes cuando todavía hay muchos mártires cuya información no ha sido completamente identificada; Muchos veteranos aún tienen el dolor de buscar a sus compañeros; Muchas familias todavía esperan día y noche información sobre sus seres queridos que murieron en el campo de batalla; La sangre y los huesos de los heroicos mártires se han mezclado con el suelo de Dien Bien, Noroeste, para contribuir a la independencia y libertad de hoy para que nuestro país y su gente vivan en prosperidad y felicidad.
Con la tradición de solidaridad, lealtad y fidelidad de la nación, apreciamos sinceramente el valioso, sincero y justo apoyo y asistencia de China, la ex Unión Soviética, los países socialistas, los amigos internacionales, las fuerzas progresistas y amantes de la paz de todo el mundo, especialmente los países hermanos de Laos y Camboya en la alianza solidaria y de lucha de los Tres países indochinos para la Campaña de Dien Bien Phu en particular y la lucha de liberación nacional del pueblo vietnamita en general.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
Heredando los logros de la Revolución de Agosto de 1945 y la alegría de la independencia poco después, nuestro pueblo tuvo que entrar en una guerra de resistencia a largo plazo contra los colonialistas franceses invasores. Bajo el liderazgo del Partido, respondiendo al llamado inmortal del Presidente Ho Chi Minh a la resistencia nacional, nuestro ejército y pueblo, unidos en el espíritu de "Definitivamente no perder la patria, definitivamente no ser esclavos", se levantaron unánimemente para luchar y derrotar sucesivamente las estrategias militares de los colonialistas franceses.
A finales de septiembre de 1953, el Politburó evaluó la situación y decidió aprobar el plan de campaña Invierno-Primavera 1953-1954, manteniendo la iniciativa de luchar contra el enemigo en todos los frentes, coordinando estrechamente a nivel nacional y en toda Indochina con el lema "Activo, proactivo, móvil, flexible"; lo que provocó la reversión del Plan Navarra, obligando al enemigo a defenderse pasivamente y hundirse más en la derrota en todos los campos de batalla. Ante el aumento de nuestras actividades en el noroeste y otros campos de batalla, el enemigo envió rápidamente tropas para ocupar Dien Bien Phu con el plan de convertir este lugar en "un fuerte grupo bastión", "una fortaleza gigante e inexpugnable".
Basándose en un análisis y evaluación cuidadosos, una evaluación correcta y clara de la situación en el campo de batalla, nuestra posición y fuerza, el 6 de diciembre de 1953, el Presidente Ho Chi Minh y el Politburó Central del Partido decidieron lanzar la Campaña de Dien Bien Phu. El querido tío Ho instruyó: «Esta campaña es muy importante, no solo en lo militar, sino también en lo político, tanto a nivel nacional como internacional. Por lo tanto, todo el ejército, todo el pueblo y todo el Partido deben concentrarse en completarla a toda costa». Dien Bien Phu se convirtió en el "punto de batalla estratégico" entre nosotros y el enemigo, en el cual el Comité Central del Partido determinó: "Destruir la fortaleza de Dien Bien Phu para crear un nuevo punto de inflexión en la guerra".
Para facilitar la decisiva batalla estratégica de Dien Bien Phu, lanzamos ataques estratégicos en todos los campos de batalla. Las rotundas victorias de nuestro ejército y pueblo en las tres regiones del Norte, Centro y Sur, destruyeron muchas fuerzas enemigas y liberaron grandes extensiones de tierra, arruinaron el plan de Navarra, obligando al enemigo a dividir y dispersar sus fuerzas para enfrentarlo.
Al llevar a cabo la Campaña de Dien Bien Phu, nuestro ejército y nuestro pueblo tuvieron que enfrentar innumerables dificultades y desafíos, desde garantizar el secreto, la logística y el número de tropas hasta las armas, las municiones y el equipo técnico; Mientras tanto, el enemigo tiene "soldados y generales fuertes" con armas y equipos modernos. Promoviendo la fuerza del gran bloque de unidad nacional, con el espíritu de "Todos al frente, todos a la victoria", cientos de miles de cuadros, soldados, trabajadores de primera línea y gente local día y noche cortaron montañas, limpiaron bosques, cruzaron pasos, vadearon arroyos, abrieron miles de kilómetros de caminos para que las tropas marcharan, transportaron armas, alimentos y logística para la Campaña. Con la situación de guerra popular generalizada, con la voluntad de salvar el país aumentando como "una marea creciente, una cascada", hemos reunido una fuerza combinada sin precedentes, listos para la Campaña.
Comprensivo de la dirección del Comité Central del Partido y del consejo del presidente Ho Chi Minh: «Esta batalla es crucial; debemos luchar para ganar, solo si estamos seguros de la victoria. Si no estamos seguros de la victoria, no lucharemos», el Comité del Partido del Frente, dirigido directamente por el general y comandante en jefe Vo Nguyen Giap, con el pensamiento militar, la estrategia y la decisión únicos de un general talentoso, decidió sabiamente cambiar el lema de combate de «Combatir con rapidez, resolver con rapidez» a «Combatir con firmeza, avanzar con firmeza» justo antes del inicio de la Campaña.
Después de "Cincuenta y seis días y noches de cavar montañas, dormir en túneles, lluvia torrencial, bolas de arroz / Sangre mezclada con barro / Hígado inquebrantable / Voluntad inquebrantable...", con "pies descalzos", un espíritu de acero y la indomable, persistente y heroica voluntad de lucha de nuestro ejército y pueblo, la Campaña de Dien Bien Phu obtuvo una rotunda victoria - "Nueve años haciendo Dien Bien / Creando una corona roja, creando una historia dorada", asestando un golpe decisivo, derrotando el último esfuerzo de los colonialistas franceses en la guerra de agresión contra Vietnam. Esta es la cumbre de la victoria de la "resistencia de todo el pueblo, integral, a largo plazo y autosuficiente", la victoria del espíritu "Nada es más precioso que la independencia y la libertad", la cristalización de la fuerza de Vietnam en la era de Ho Chi Minh; obligó a los colonialistas franceses a firmar el Acuerdo de Ginebra (21 de julio de 1954) sobre el cese de las hostilidades en Vietnam; creando las bases y premisas para la liberación y construcción del Norte en transición al socialismo y una base sólida para la lucha por liberar el Sur y unificar el país.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
La histórica victoria de Dien Bien Phu fue un acontecimiento trascendental, no solo significativo para la Revolución vietnamita, sino también una epopeya heroica inmortal que impulsó a los movimientos a luchar por la liberación nacional, marcando el colapso del antiguo colonialismo en todo el mundo, como afirmó el presidente Ho Chi Minh: «Fue una gran victoria de nuestro pueblo, pero también una victoria común de todos los pueblos oprimidos del mundo. La victoria de Dien Bien Phu ilumina aún más la verdad del marxismo-leninismo en la era actual: la guerra imperialista de agresión está destinada al fracaso, la revolución de liberación de los pueblos está destinada al éxito».
La victoria histórica de Dien Bien Phu es la cristalización de la fuerza invencible del gran bloque de unidad nacional, la victoria de la justicia, del corazón del pueblo, de la conciencia y de la dignidad humana, liderada por la línea revolucionaria correcta y creativa; Con el liderazgo sabio y talentoso del Partido y del querido Tío Ho, y la tradición de ardiente patriotismo y solidaridad forjada a lo largo de miles de años de historia, el pueblo vietnamita de todos los grupos étnicos del país ha promovido y dedicado enormemente sus esfuerzos y ha contribuido con recursos humanos y materiales a la Campaña. En particular, contribuyó directamente a la victoria la gran dedicación y sacrificio del heroico Ejército Popular de Vietnam, un ejército "nacido del pueblo, luchando por el pueblo" con más de 40.000 oficiales y soldados que participaron en la campaña de Dien Bien Phu. Los ejemplos de valiente lucha y heroico sacrificio en el campo de batalla son una prueba vívida del heroísmo revolucionario vietnamita y su absoluta lealtad al Partido, a la Patria y al Pueblo.
La histórica victoria de Dien Bien Phu dejó muchas lecciones valiosas de profundo significado teórico y práctico, creando la premisa para las próximas hazañas y victorias de nuestro pueblo en la lucha por la liberación nacional, la reunificación nacional, la construcción y defensa de la Patria en el camino de la independencia nacional y el socialismo que nuestro amado Presidente Ho Chi Minh y nuestro Partido y pueblo han elegido. Hasta la fecha, han pasado 70 años, pero esas lecciones siguen siendo valiosas para las generaciones actuales y futuras:
Primero, determinar el camino correcto de resistencia, llevar a cabo una guerra popular, una guerra de todo el pueblo, una guerra integral, tanto de resistencia como de construcción nacional, creando una fuerza combinada para derrotar a todos los invasores.
En segundo lugar, promover el espíritu de patriotismo y la determinación de luchar y vencer de todo nuestro Partido, pueblo y ejército.
En tercer lugar, promover el espíritu de independencia, autosuficiencia, autofortalecimiento, proactividad, flexibilidad, creatividad, determinar correctamente el camino de guerra revolucionario y el arte militar, y el arte de guerra popular de Vietnam.
En cuarto lugar, construir y consolidar la fuerza del gran bloque de unidad nacional, cuyo núcleo es la alianza de obreros, campesinos e intelectuales bajo el liderazgo del glorioso Partido Comunista de Vietnam.
En quinto lugar, combinar de manera estrecha, armoniosa y eficaz la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos, la fuerza interna con el apoyo y la asistencia de los amigos internacionales.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
Promoviendo el espíritu de la victoria de Dien Bien Phu, nuestra nación ha logrado muchas grandes victorias, continuando la epopeya heroica de la era de Ho Chi Minh, estableciendo hazañas gloriosas como la victoria de "Dien Bien Phu en el aire" en 1972 y el apogeo de la Gran Victoria de Primavera en 1975 con la histórica Campaña de Ho Chi Minh. Después de la reunificación del país, nos centramos en restaurar la socioeconomía, luchar para proteger las fronteras del país y cumplir con nuestro noble deber internacional, ayudando al pueblo camboyano a derrocar y escapar del régimen genocida.
Tras casi 40 años de renovación e integración internacional bajo el liderazgo del Partido, Vietnam ha alcanzado grandes logros históricos, como afirmó el Secretario General Nguyen Phu Trong: "Con modestia, podemos afirmar que nuestro país nunca ha tenido la base, el potencial, la posición y el prestigio internacional que tiene hoy". De ser un país pobre y atrasado que sufrió el mayor dolor y las mayores pérdidas después de la Segunda Guerra Mundial, Vietnam se ha convertido en un país en desarrollo de ingresos medios; El PIB per cápita aumentó 58 veces en comparación con el período inicial de renovación, alcanzando los 4.300 USD en 2023; entre las 40 economías más grandes del mundo y los 20 países con mayor comercio global. Vietnam es reconocido por las Naciones Unidas como uno de los países líderes en la implementación de los Objetivos del Milenio (ODM) y está realizando esfuerzos para alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). De ser un país asediado y embargado, Vietnam ahora tiene relaciones diplomáticas con 193 países, relaciones económicas y comerciales ampliadas con 230 países y territorios, y es un modelo de curación y restauración de las heridas de la posguerra. Situación política y social estable; Se fortalecen y mejoran la defensa y la seguridad nacionales; Se garantiza el orden social y la seguridad; se mantengan la independencia y la soberanía nacional; Se promueven las relaciones exteriores y la integración internacional; Mantener un entorno pacífico, estable y favorable para la cooperación para el desarrollo.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
En el futuro próximo, se prevé que la situación mundial y regional seguirá evolucionando de forma rápida, complicada e impredecible. La paz, la cooperación y el desarrollo siguen siendo las principales tendencias, pero enfrentan muchas dificultades y desafíos; la tendencia a la separación, fragmentación y competencia estratégica cada vez más feroz; conflicto armado, tensión en algunas regiones del mundo. Después de la pandemia de COVID-19, la economía mundial se recuperó lentamente y los factores de riesgo aumentaron. Mientras tanto, la Cuarta Revolución Industrial se desarrolla con fuerza, creando oportunidades y desafíos para todo el mundo; Factores de seguridad tradicionales y no tradicionales como el agotamiento de los recursos, el envejecimiento de la población, el cambio climático, los desastres naturales, las epidemias... son cada vez más complejos y difíciles de predecir, amenazando seriamente el desarrollo estable y sostenible de los países, incluido Vietnam.
Ante tal situación, no debemos en absoluto ser subjetivos, conformarnos ni intoxicarnos con los logros y resultados que hemos alcanzado; pero tampoco pesimistas, confundidos, vacilantes ante las dificultades y los desafíos; Por el contrario, cuanto más presión, más esfuerzo y determinación; Despertar y promover fuertemente el espíritu de determinación para luchar y ganar de la Campaña de Dien Bien Phu del pasado; Cuanto más entusiasmados y orgullosos estemos de la gloriosa tradición histórica de la nación y de las generaciones anteriores, más fortaleceremos nuestra fe y veremos claramente nuestra responsabilidad hacia el país en el presente y el futuro; Superando dificultades y desafíos, decidido a esforzarnos por seguir creando milagros del "nuevo Dien Bien Phu" en la causa de construir y defender la Patria socialista vietnamita.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
Orgullosos del glorioso Partido Comunista de Vietnam, del gran Presidente Ho Chi Minh, del heroico pueblo vietnamita, de mil años de civilización, promoviendo el espíritu de la victoria de Dien Bien Phu, en el tiempo venidero prometemos avanzar bajo la gloriosa bandera del Partido, unirnos, consolidar la gran unidad nacional, enfocarnos en: Construir la democracia socialista, construir un estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo y construir una economía de mercado de orientación socialista; Implementar bien la política: El desarrollo socioeconómico es la tarea central; La construcción del partido es la clave, el trabajo del personal es la "llave de las llaves"; El desarrollo cultural es la base espiritual, la fuerza endógena; Garantizar la defensa y la seguridad nacionales es esencial y constante para hacer realidad la aspiración de construir un Vietnam socialista cada vez más rico, democrático, próspero, civilizado y feliz; centrándose en implementar bien las siguientes tareas y soluciones clave:
1. Construir una economía independiente y autosuficiente asociada a una integración internacional proactiva y activa que sea profunda, integral, sustantiva y efectiva. Seguir priorizando la promoción del crecimiento asociado al mantenimiento de la estabilidad macroeconómica, el control de la inflación y la garantía de mayores equilibrios económicos. Crear cambios claros en la implementación de avances estratégicos en instituciones, recursos humanos e infraestructura. Promover fuertemente la industrialización y la modernización; reestructuración económica asociada a la innovación del modelo de crecimiento; Fortalecer la aplicación de la ciencia y la tecnología y la innovación. Promover la transformación digital, la transformación verde, el desarrollo de la economía circular, la economía del conocimiento, la economía colaborativa, la conectividad regional, la urbanización...
2. Desarrollar la cultura y la sociedad de manera sincrónica y armoniosa, a la par del desarrollo económico y político, con el punto de vista consistente de: tomar al hombre como centro, sujeto, fin, fuerza motriz y recurso más importante para un desarrollo rápido y sostenible; no sacrificar el progreso, la justicia social, la seguridad social y el medio ambiente en la búsqueda del mero crecimiento económico. Implementar bien la política para las personas con aportes revolucionarios; Promover fuertemente la tradición de “Al beber agua, recuerda su fuente”, el patriotismo, el sentido de responsabilidad y la aspiración de contribuir y ascender, especialmente para la generación joven. Mejorar constantemente la vida material y espiritual del pueblo, sin dejar a nadie atrás. Continuar fortaleciendo el gran bloque de unidad nacional; realizar un buen trabajo en asuntos étnicos y religiosos; Priorizar la asignación de recursos para las zonas de minorías étnicas, zonas remotas, zonas fronterizas e islas; incluida la provincia de Dien Bien, la querida "valla" del noroeste de la Patria.
3. Fortalecer y mejorar la defensa y la seguridad nacionales, proteger firmemente la independencia, la soberanía y la integridad territorial. Implementar la política de defensa de los "cuatro no" (no participar en alianzas militares; no aliarse con un país contra otro; no permitir que países extranjeros establezcan bases militares o utilicen territorio contra otros países; no usar la fuerza o la amenaza del uso de la fuerza en las relaciones internacionales). Centrarnos en la construcción de una postura de defensa nacional, una postura de seguridad popular asociada a una postura sólida del corazón del pueblo. Construir un Ejército Popular y una Policía Popular revolucionarios, disciplinados, de élite y gradualmente modernos, en los que una serie de ramas militares, armas y fuerzas avancen directamente hacia la modernidad. Combinar estrecha y armoniosamente la defensa y la seguridad nacional con el desarrollo económico, cultural y social.
4. Aplicar coherentemente la política exterior de independencia, autosuficiencia, paz, amistad, cooperación y desarrollo; multilateralizar y diversificar las relaciones exteriores, ser un buen amigo, un socio confiable y un miembro responsable de la comunidad internacional. Construir una diplomacia integral y moderna con tres pilares: diplomacia de partido, diplomacia de Estado y diplomacia popular, imbuida de la identidad del "Bambú vietnamita": raíces firmes, tronco robusto, ramas flexibles; contribuir a mantener un entorno pacífico y estable, crear condiciones favorables para el desarrollo nacional y mejorar la posición y el prestigio de Vietnam en el ámbito internacional.
5. Continuar construyendo y rectificando el Partido y el sistema político para que sean limpios y fuertes, mejorar la eficacia, la eficiencia de las operaciones, la capacidad de liderazgo y la fuerza combativa de las organizaciones del Partido y de sus miembros. Prevenir y repeler resuelta y persistentemente la degradación de la ideología política, la moral y el estilo de vida, y las manifestaciones de "autoevolución" y "autotransformación" dentro del Partido, asociadas con la promoción del estudio y seguimiento de la ideología, la moral y el estilo de vida de Ho Chi Minh. Promover la responsabilidad ejemplar de los cuadros y militantes del Partido; difundir buenas personas y buenas acciones; seguir promoviendo la lucha contra la corrupción y la negatividad; Construir un equipo de cuadros con cualidades, capacidad y prestigio suficientes, a la altura de la tarea. Realizar un buen trabajo de información y propaganda, promover el papel del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones sociopolíticas, contribuir al fortalecimiento del gran bloque de unidad nacional, a la creación de consenso social y al desarrollo rápido y sostenible.
Queridos invitados, compatriotas y soldados de todo el país:
El 70° aniversario de la histórica victoria de Dien Bien Phu tiene lugar en un momento en que todo nuestro Partido, pueblo y ejército se esfuerzan por cumplir los objetivos y tareas del XIII Congreso Nacional del Partido; Al mismo tiempo, prepararnos activamente para organizar Congresos del Partido a todos los niveles, rumbo al XIV Congreso Nacional del Partido. En nombre de los dirigentes del Partido, el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam, quisiera hacer un llamamiento a nuestros compatriotas, camaradas y soldados de todo el país y de nuestros compatriotas en el exterior a que unan sus manos, tengan una sola mente, un solo corazón y unan sus fuerzas; Aprovecha cada nueva oportunidad; esforzarse por superar todas las dificultades y desafíos; Decididos a esforzarnos para que, en 2030, año del centenario de la fundación del Partido, nuestro país se convierta en un país en desarrollo con una industria moderna y un ingreso medio elevado; De aquí al año 2045, año en que se cumplirá el centenario de la fundación del país, convertirse en un país desarrollado y de altos ingresos.
Creemos y estamos orgullosos de que la heroica y gloriosa historia de nuestra nación con el espíritu inmortal de Dien Bien Phu, las dificultades se resolverán, los desafíos se superarán para continuar escribiendo las epopeyas de la victoria con toda la determinación, perseverancia, resistencia, entusiasmo, orgullo nacional, amor por la patria y el país de las generaciones actuales y futuras, como enseñó el amado tío Ho:
"Nada es difícil,
Sólo temo que el corazón no sea firme,Cavad montañas y llenad mares,
"Donde hay voluntad, hay un camino."
Orgullosos del glorioso Partido, del gran tío Ho y del heroico pueblo vietnamita, que prosigue el glorioso camino bajo la gloriosa bandera del Partido, todos nosotros, con toda responsabilidad, razón y determinación, vivamos, trabajemos y contribuyamos con lo mejor de nosotros; Esforcémonos por levantarnos con inteligencia, fe y patriotismo apasionado en cada latido de cada corazón; Aportemos más esfuerzos a la Patria, a la sociedad, a la comunidad, a la familia y a nosotros mismos; Unámonos, decididos a construir nuestro amado Vietnam para que sea más fuerte y más próspero, y para que nuestro pueblo tenga una vida más próspera y feliz.
¡Viva el espíritu de la histórica victoria de Dien Bien Phu!
¡La gloria eterna pertenece a los heroicos mártires que se sacrificaron por la independencia y la libertad de la Patria y la felicidad del Pueblo!
¡Viva la República Socialista de Vietnam!
¡Viva el glorioso Partido Comunista de Vietnam!
¡El gran Presidente Ho Chi Minh vive para siempre en nuestra causa!
¡Muchas gracias!" .
Según el periódico Tin Tuc
Fuente
Kommentar (0)