Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primer Ministro: El mundo está en crisis, pero Vietnam aún persevera en sus políticas para convertirse en un destino de primer orden.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/01/2024

El Primer Ministro espera que los inversores sigan viniendo a Vietnam, aportando capital, tecnología moderna... El Gobierno vietnamita siempre protege los derechos e intereses legítimos de los inversores.
Thủ tướng Phạm Minh Chính chủ trì tọa đàm "Việt Nam - Điểm đến hàng đầu ASEAN về đầu tư bền vững" ngày 17-1 (giờ địa phương) tại Davos, Thụy Sĩ - Ảnh: baochinhphu.vn

El primer ministro Pham Minh Chinh presidió el debate "Vietnam: principal destino de la ASEAN para la inversión sostenible" el 17 de enero (hora local) en Davos, Suiza. Foto: baochinhphu.vn

En la mañana del 17 de enero, hora local, en Davos, Suiza, en el marco de un viaje de trabajo para asistir al Foro Económico Mundial (FEM) Davos 2024, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió el debate “Vietnam: principal destino de la ASEAN para la inversión sostenible”. El seminario fue coorganizado por el Ministerio de Planificación e Inversión, la Misión Permanente de Vietnam en Ginebra, la Organización de Jóvenes Líderes Globales (YPO) y la Fundación VinaCapital.

Vietnam es un destino atractivo

Respecto a la situación económica, el Sr. Don Lam, Director General del Grupo VinaCapital, evaluó que en 2023, el PIB de Vietnam crecerá de forma impresionante un 5,05%. Vietnam también controló la inflación, implementó medidas fiscales apropiadas, impulsó la inversión en infraestructura y atrajo altos niveles de IED. En materia de política exterior, en 2023 Vietnam será el único país que recibirá tanto al presidente de Estados Unidos como al secretario general y presidente de China. Según el Sr. Don Lam, Vietnam ha creado un entorno seguro y sostenible, garantizando que el país se convierta en uno de los destinos más atractivos no sólo de la región sino también del mundo. Vietnam seguramente desempeñará un papel más importante en la cadena de suministro global.
Tiến sĩ Philipp Rösler (giữa), lãnh sự danh dự của Việt Nam tại Thụy Sĩ, điều phối phần các nhà đầu tư và đại diện YPO đối thoại, chia sẻ kế hoạch đầu tư - Ảnh: baochinhphu.vn

El Dr. Philipp Rösler (centro), Cónsul Honorario de Vietnam en Suiza, coordinó el diálogo entre inversores y representantes de YPO, compartiendo planes de inversión. Foto: baochinhphu.vn

Bajo la coordinación del Dr. Philipp Rosler, ex vicecanciller alemán, ex director ejecutivo del WEF, actualmente Cónsul Honorario de Vietnam en Suiza, los inversionistas y representantes de YPO evaluaron el entorno de inversión empresarial en Vietnam, tuvieron un diálogo abierto, sincero y franco, encontraron nuevas oportunidades y promovieron actividades de cooperación en materia de inversión, y compartieron información sobre los planes de inversión para el futuro. El Sr. Thomas Serva, director general del Grupo Baracoda (Francia), afirmó que Vietnam es uno de los destinos más atractivos, con abundantes recursos humanos de alta calidad y buenas relaciones entre Vietnam y Francia. Esta empresa desea participar en la construcción de centros de innovación y el desarrollo de inteligencia artificial en Vietnam.

El mayor equilibrio en la atracción de inversiones

El Primer Ministro Pham Minh Chinh agradeció a los delegados por su interés en Vietnam y compartió algunos factores fundamentales para que Vietnam se convierta en un destino de inversión seguro, saludable y sostenible. El Primer Ministro destacó las grandes y valiosas lecciones de Vietnam, entre ellas: seguir firmemente el camino de la independencia nacional y el socialismo; El pueblo hace la historia; promover la fuerza de la solidaridad nacional y la solidaridad internacional; combinando la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos, aplicando creativamente el marxismo-leninismo, el pensamiento de Ho Chi Minh y las tradiciones culturales e históricas de acuerdo con las condiciones, circunstancias del país y el contexto mundial actual; Promover el papel de liderazgo del Partido Comunista de Vietnam.
Thủ tướng khẳng định Chính phủ Việt Nam luôn bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp, chính đáng của các nhà đầu tư - Ảnh: baochinhphu.vn

El Primer Ministro afirmó que el Gobierno vietnamita siempre protege los derechos e intereses legales y legítimos de los inversores - Foto: baochinhphu.vn

Respecto a las principales orientaciones, el Primer Ministro dijo que Vietnam está construyendo una democracia socialista, un estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo, y está construyendo una economía de mercado de orientación socialista.
Vietnam es un país en desarrollo, la economía está en transición, la escala económica todavía es modesta, la resiliencia es limitada pero la apertura es grande, una pequeña fluctuación externa puede tener un gran impacto en la interna, por lo que la economía necesita regulación estatal cuando sea necesario. Vietnam identifica al pueblo como centro, sujeto, fuerza motriz, recurso más importante y objetivo del desarrollo; No sacrifiquemos el progreso, la justicia social, la seguridad social y el medio ambiente para perseguir el mero crecimiento económico. Al mismo tiempo, construir una cultura avanzada imbuida de identidad nacional. Vietnam persigue constantemente una política exterior de independencia, autosuficiencia, paz, amistad, cooperación y desarrollo, diversificación, multilateralización e integración internacional proactiva y activa de manera integral, profunda y efectiva, siendo un amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional; persistir en la política defensiva de los "cuatro no". Vietnam desarrolla una economía independiente y autosuficiente, integrándose activa y proactivamente de manera profunda, sustancial y efectiva en la economía internacional; tomando los recursos internos como fundamentales, estratégicos, de largo plazo y decisivos; Los recursos externos son importantes, disruptivos y frecuentes. Hasta la fecha, Vietnam ha establecido relaciones diplomáticas con más de 190 países, incluidas asociaciones estratégicas integrales o asociaciones estratégicas con los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y muchos países del G20; firmó 16 TLC con más de 60 países.
Thủ tướng và các đại biểu dự tọa đàm - Ảnh: baochinhphu.vn

Primer Ministro y delegados asistentes al seminario - Foto: baochinhphu.vn

El Primer Ministro afirmó que la estrategia de desarrollo socioeconómico decenal de Vietnam para 2021-2030 define claramente: "...movilizar todos los recursos, desarrollarse de forma rápida y sostenible sobre la base de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital, esforzándose por convertirse en un país en desarrollo con una industria moderna y unos ingresos medios altos para 2030 y en un país desarrollado con unos ingresos altos para 2045". En el próximo período, Vietnam seguirá impulsando tres avances estratégicos en infraestructura, instituciones y recursos humanos. Vietnam tiene mecanismos y políticas prioritarias adecuadas para los campos de la transformación digital, la ciencia y la tecnología, la inteligencia artificial, la transformación verde, etc. El Primer Ministro dijo que en el reciente contexto difícil, Vietnam continúa manteniendo la estabilidad macroeconómica, controlando la inflación, promoviendo el crecimiento, asegurando los principales saldos, la deuda pública, la deuda gubernamental, la deuda externa y controlando el déficit. Vietnam aplica políticas monetarias y cambiarias adecuadas y, de hecho, en el último tiempo la moneda vietnamita se ha mantenido relativamente estable en comparación con otras monedas. En 2023, las personas y las organizaciones económicas depositaron alrededor de 13,5 billones de VND en los bancos, la cifra más alta hasta la fecha, lo que demuestra una mejora en los ingresos y la confianza de la gente. Las políticas deben ser transparentes, la infraestructura debe ser fluida y la gobernanza debe ser inteligente. Incluso en tiempos de crisis mundial, persistiremos en estas políticas, con el espíritu de armonizar los intereses del Estado, las personas, las empresas y los inversores, y de compartir cuando existan riesgos. Este es el mayor equilibrio posible, afirmó el primer ministro Pham Minh Chinh. Según él, si no se puede mantener este equilibrio y esta armonía, la estructura cooperativa colapsará y será incapaz de garantizar una cooperación e inversión sostenibles, a largo plazo y efectivas.

El Primer Ministro asume compromisos con los inversores

El Primer Ministro espera que los inversores sigan llegando a Vietnam, aportando capital y tecnología moderna, contribuyendo a mejorar las instituciones, la formación de recursos humanos y mejorando la capacidad de gestión moderna. El Gobierno, los ministerios y los sectores siempre escuchan, están dispuestos a dialogar, compartir y negociar, “prometer hacer, comprometerse a hacer” y también esperan que los inversores sigan este espíritu. "Aunque los proyectos de cooperación generen pérdidas, respetamos los acuerdos asumidos, pero insistimos en que las partes pertinentes renegocien y reestructuren el proyecto para encontrar una solución", afirmó el Primer Ministro, afirmando que el Gobierno vietnamita siempre protege los derechos e intereses legítimos de los inversores.

Tuoitre.vn

Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Observa cómo los aviones de combate y los helicópteros practican el vuelo en el cielo de la ciudad de Ho Chi Minh.
Comandos femeninos practican desfile por el 50 aniversario de la reunificación
Resumen de la ceremonia inaugural del Año Nacional del Turismo 2025: Hue: capital antigua, nuevas oportunidades
Un escuadrón de helicópteros con la bandera nacional ondea sobre el Palacio de la Independencia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto