Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primer Ministro ordena impulsar soluciones para implementar Proyecto 06 al servicio de personas y empresas

Việt NamViệt Nam14/12/2024

[anuncio_1]

El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar y emitir el Despacho Oficial No. 133/CD-TTg de fecha 14 de diciembre de 2024 sobre la promoción de la implementación de tareas y soluciones para implementar el Proyecto 06 para servir a las personas y las empresas.

Primer Ministro ordena impulsar soluciones para implementar el Proyecto 06 al servicio de personas y empresas

En los últimos tiempos, bajo la dirección drástica y estrecha del Gobierno y el Primer Ministro, los ministerios, las ramas y las localidades han realizado grandes esfuerzos en la implementación del Proyecto de desarrollo de aplicaciones de datos de población, identificación y autenticación electrónica para servir a la transformación digital nacional en el período 2022 - 2025, con visión al 2030 (denominado Proyecto 06), contribuyendo a promover el desarrollo socioeconómico, reformar los procedimientos administrativos, mejorar la eficiencia de los servicios públicos en línea y crear muchas comodidades para las personas y las empresas.

El Primer Ministro reconoció y valoró altamente a los ministerios, sucursales y localidades que han implementado efectivamente el Proyecto 06 (típicamente: Ministerio de Seguridad Pública, Oficina Gubernamental, Ministerio de Salud, Ministerio de Justicia, Comités Populares de localidades: Hanoi, Ciudad Ho Chi Minh, Dong Nai, Binh Duong, provincias de Thua Thien Hue, ...), sin embargo, hasta ahora, todavía hay 38 tareas del Proyecto 06 que no han asegurado el progreso y la calidad establecidos, afectando la efectividad del Proyecto 06.

Para continuar implementando este Proyecto de manera efectiva y sustancial, sirviendo a la gente y las empresas, el Primer Ministro solicita que los Ministros, Jefes de agencias de nivel ministerial, agencias gubernamentales, Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente continúen cumpliendo con sus responsabilidades, concentrándose en el liderazgo, la dirección, la administración y la implementación drástica, oportuna y efectiva de las siguientes tareas y soluciones clave:

1. Ministerios, sucursales y localidades

a) Comprender plenamente el importante papel y la importancia del Proyecto 06 para el desarrollo socioeconómico; Es necesario identificar el Proyecto 06 como una de las tareas políticas importantes y de primer orden de todos los niveles, sectores y localidades, contribuyendo a promover la gobernabilidad social en una dirección moderna y civilizada; crear un entorno favorable para la producción y los negocios; Promover servicios públicos que sirvan a personas y empresas; crear empleos y medios de vida para la gente...

b) Organizar el desarrollo de un proyecto de transformación digital similar al Proyecto 06 y asegurar la conexión con el Proyecto 06, enfocándose en dirigir su finalización y éxito desde ahora hasta finales de 2025; Movilizar recursos sociales y otros recursos legales para garantizar la financiación para la implementación. Los ministerios, sucursales y localidades han recibido los borradores de los subproyectos de transformación digital que garantizan la conexión con el Proyecto 06 transferidos por el Ministerio de Seguridad Pública bajo la dirección del Gobierno en el Punto d, Cláusula 18, Apéndice a la Resolución No. 82/NQ-CP de fecha 5 de junio de 2024 para organizar la investigación e integrar tareas y soluciones en el contenido del proyecto de transformación digital de sus ministerios, sucursales y localidades; Informe al Primer Ministro sobre los resultados de la implementación en diciembre de 2024.

c) Los ministerios y sectores que están en proceso de reestructurar, ordenar y consolidar el aparato organizativo estudian de forma proactiva los planes para consolidar y modernizar los sistemas de información de liquidación de procedimientos administrativos de sus ministerios y sectores, garantizando la seguridad y protección de la información y conectándose con la Base de Datos Nacional de Población, el Portal Nacional de Servicio Público, bases de datos nacionales, bases de datos especializadas, asegurando la herencia de los resultados implementados, sin interrumpir la gestión, seguimiento, recepción y liquidación de los procedimientos administrativos de las personas y las empresas.

d) Revisar y adecuar con urgencia los procedimientos internos para dar cumplimiento a lo dispuesto en la Ley de Transacciones Electrónicas; Implementar medidas y soluciones flexibles, creativas y efectivas que permitan la utilización de documentos electrónicos integrados en las cuentas de identificación electrónica en sustitución de los documentos en papel al realizar trámites administrativos; planes iniciales para reducir los componentes del documento cuando se hayan digitalizado los datos.

d) 15 localidades, incluidas An Giang, Ben Tre, Tay Ninh, Ba Ria - Vung Tau, Hau Giang, Thua Thien Hue, Hung Yen, Thanh Hoa, Tien Giang, Bac Ninh, Bac Giang y Nam Dinh, superan urgentemente los problemas de seguridad existentes y garantizan el cumplimiento de los requisitos del Ministerio de Información y Comunicaciones en los Despachos Oficiales 1552/BTTTT-CATTT del 26 de abril de 2022 y el Despacho Oficial No. 708/BTTTT-CATTTT del 2 de marzo de 2024.

2. Los ministerios que desempeñan funciones de gestión estatal en los siguientes sectores y campos: Construcción, Finanzas, Recursos Naturales y Medio Ambiente y Seguridad Social de Vietnam promoverán la conexión, interconexión, integración y el intercambio de datos con el Centro Nacional de Datos en el segundo trimestre de 2025.

3. Los Ministerios de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales, Justicia, Recursos Naturales y Medio Ambiente, Salud e Industria y Comercio deberán completar e informar urgentemente los resultados de la implementación de la conexión e integración de datos al Portal Nacional de Servicio Público para 09 procedimientos administrativos que se encuentran atrasados ​​según el Proyecto 06, de acuerdo con la Decisión No. 422/QD-TTg de fecha 4 de abril de 2022 y la Decisión No. 206/QD-TTg de fecha 28 de febrero de 2024 del Primer Ministro en diciembre de 2024.

4. El Ministerio del Interior informará al Primer Ministro sobre la situación y los resultados de la tarea de asesoramiento para la finalización de los mecanismos y políticas de atracción y promoción de talentos y recursos humanos de alta calidad para el desarrollo de alta tecnología en general y para el equipo de administradores y operadores del Centro Nacional de Datos en particular, en diciembre de 2024. Fortalecerá la inspección del servicio público, incluyendo la inspección y el examen de las tareas de implementación del Proyecto 06.

5. Ministerio de Seguridad Pública

a) Presidir y coordinar con los ministerios y ramas pertinentes para proponer la implementación e integración de los tipos de documentos bajo gestión, promover el enriquecimiento de datos y estar preparado para ampliar e integrar nuevas utilidades en la aplicación VNeID (como determinar el estado civil, avisos de cumplimiento civil, información sobre banca, telecomunicaciones, atención médica, educación, etc.).

b) El Ministerio de Seguridad Pública y la Oficina del Gobierno presidirán y coordinarán con los ministerios, agencias y localidades para realizar las tareas asignadas por el Primer Ministro relacionadas con el Portal Nacional de Servicio Público en el Despacho Oficial No. 8871/VPCP-KSTT de fecha 2 de diciembre de 2024; Punto b, Cláusula 5 del Despacho Oficial No. 131/CD-TTg de fecha 11 de diciembre de 2024, por el que se garantiza el funcionamiento estable, continuo y sin interrupciones del Portal Nacional de Servicios Públicos.

6. Ministerio de Información y Comunicaciones

a) Completar el proyecto y presentar al Gobierno para su promulgación los Decretos que detallen la aplicación de la Ley de Transacciones Electrónicas, incluido el Decreto que regula la firma electrónica y los servicios de confianza; Decreto que regula las bases de datos compartidas; Presentar al Primer Ministro para su promulgación una Decisión que apruebe la lista de bases de datos nacionales de acuerdo con lo dispuesto en la Directiva No. 32/CT-TTg de fecha 4 de septiembre de 2024.

b) Completar y presentar al Gobierno para su promulgación un Decreto que detalle una serie de artículos de la Ley de Telecomunicaciones, incluyendo la investigación y complementación del contenido de la utilización de las cuentas de identificación electrónica de nivel 2 de los ciudadanos para el registro de suscripciones.

c) Coordinar urgentemente con las unidades de investigación la emisión de estándares nacionales de direcciones digitales como base para identificar ubicaciones que sirvan para la construcción de bases de datos centrales en el Centro Nacional de Datos.

7. Ministerio de Finanzas

a) Completar y emitir urgentemente una Circular que modifique la Circular No. 105/2020/TT-BTC de fecha 3 de diciembre de 2020, que brinde orientación sobre el registro fiscal de las personas cuando implementen el uso de códigos de identificación personal como códigos fiscales según lo prescrito en la Cláusula 7, Artículo 35 de la Ley de Administración Tributaria. Presentar al Gobierno para su promulgación un Decreto que modifica el Decreto Nº 123/2020/ND-CP que regula las facturas y documentos, que se completará en diciembre de 2024.

b) Elaborar con urgencia una hoja de ruta y un plan para la asignación de fondos a las localidades para desembolsar el capital presupuestario en 2024 y un plan de implementación en 2025 de acuerdo con las disposiciones del Decreto No. 138/2024/ND-CP. Instar a los ministerios, sucursales y localidades a que revisen y propongan estimaciones presupuestarias para la implementación del Proyecto 06 en 2025 al Ministerio de Finanzas para su recopilación y presentación a las autoridades competentes para garantizar la implementación de las tareas del Proyecto 06.

8. El Ministerio de Ciencia y Tecnología presenta con urgencia al Gobierno para su promulgación un Decreto que regula una serie de contenidos en materia de innovación y startups creativas en el primer trimestre de 2025.

9. Ministerio de Justicia

a) Investigar soluciones para compartir datos de estado civil, especialmente datos de registro de nacimientos, defunciones y matrimonios y corrección del estado civil, con ministerios, sucursales y localidades para mejorar la eficacia en el desempeño de las tareas asignadas.

b) Coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública para conectar y compartir datos entre la Base de Datos Nacional de Población y las Bases de Datos del Sector Justicia como la Base de Datos Electrónico de Estado Civil, la Base de Datos de Nacionalidad y la Base de Datos de Registros Judiciales de acuerdo a la dirección del Primer Ministro en la Directiva No. 04/CT-TTg de fecha 11 de febrero de 2024.

10. Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales

a) Completar la conexión y el intercambio de datos entre la Base de Datos de Trabajo y Empleo y la Base de Datos de Educación Profesional con la Base de Datos de Población Nacional de acuerdo con la dirección del Primer Ministro en la Directiva No. 04/CT-TTg, e informar al Primer Ministro en diciembre de 2024.

b) Presidir y coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública y los ministerios y ramas pertinentes para proponer al Primer Ministro soluciones para implementar eficazmente la recolección y análisis de muestras de ADN de restos de mártires no identificados y familiares de mártires no identificados, conectarse con el Banco de Genes (ADN), la Base de Datos de Identidad, la Base de Datos Nacional de Población para identificar los restos de los mártires, asegurando los principios de personas claras, trabajo claro, responsabilidades claras, productos claros y plazos de finalización claros; Informe al Primer Ministro en enero de 2025.

11. El Ministerio de Salud se coordina con la Seguridad Social de Vietnam y el Ministerio de Seguridad Pública para organizar la capacitación de los centros de examen y tratamiento médico para implementar de manera efectiva la integración de los documentos de referencia, los documentos de cita para el reexamen y los libros de salud electrónicos en la aplicación VNeID, asegurando que las personas puedan usar estos libros para reemplazar los libros de examen y tratamiento médico en papel; Implementar el Proyecto de Transformación Digital del Hospital Bach Mai y el Hospital Cho Ray, provincias de Bac Ninh, Binh Duong, An Giang, que se completará en enero de 2025 y se ampliará a nivel nacional en 2025. Investigar el contenido del Libro Electrónico de Salud para niños, especialmente la información de vacunación (desde el nacimiento), vinculada al VNeID de los padres y tutores. Para finales de 2025, nuestro objetivo es tener más de 40 millones de personas utilizando la Libreta Sanitaria Electrónica y el 100% de los establecimientos médicos (públicos y privados) participantes.

Coordinar con el Ministerio de Educación y Formación para investigar y organizar los controles de salud de los estudiantes desde que ingresan a la escuela hasta que terminan la secundaria, integrándolos a la Base de Datos General de Educación.

12. Comités populares de provincias y ciudades de administración central

a) Los Comités Populares de las 07 localidades de Vinh Phuc, Quang Tri, Vinh Long, Quang Ngai, Nam Dinh, Quang Nam y Kien Giang dirigen la aceleración de la digitalización de los datos del estado civil, garantizando el progreso de acuerdo con las regulaciones. Informe de la hoja de ruta en diciembre de 2024.

b) Dirigir la revisión de los procedimientos administrativos, reestructurar el proceso para reducirlo, no requerir que las personas adjunten documentos cuando los datos hayan sido digitalizados, en el futuro inmediato, priorizar los datos de tierras digitalizados, investigar y reutilizar para servir a la reducción de los procedimientos administrativos sobre la residencia como la solución que las provincias de Binh Duong y Dong Nai han implementado en el pasado reciente, con el espíritu de que los distritos, comunas y barrios que hayan completado el proceso lo pondrán en uso inmediatamente.

c) Con base en 19 modelos piloto que se han implementado con éxito en la ciudad de Hanoi, seleccionar modelos que sean adecuados a las características locales para implementar, aportando valor a las personas, empresas y autoridades locales, centrándose en registros médicos electrónicos, emisión de antecedentes penales en VNeID, recaudación de impuestos a tanto alzado para los hogares y promoción de soluciones para implementar facturas electrónicas generadas a partir de cajas registradoras para prevenir pérdidas fiscales de acuerdo con la Resolución No. 44/NQ-CP del 5 de abril de 2024 del Gobierno.

d) Los Comités Populares de las provincias de Bac Ninh, Binh Duong y An Giang ordenan al Departamento de Salud y a las instalaciones de examen y tratamiento médico en el área que implementen urgentemente la vinculación de datos, registros médicos electrónicos para servir al examen y tratamiento médico, y la vinculación de datos entre los hospitales de Bac Ninh - Bach Mai, Binh Duong, An Giang - Cho Ray.

d) Fortalecer la inspección del servicio público en los organismos, unidades y áreas bajo su autoridad de gestión, concentrándose en inspeccionar la implementación del Proyecto 06 y la Directiva No. 04/CT-TTg en sus organismos y unidades en 2024, evaluando la responsabilidad de los cuadros, servidores públicos y empleados públicos en la implementación del Proyecto 06; Proponer a las autoridades competentes que elogien a los modelos avanzados con logros en las actividades de servicio público, detecten y manejen las violaciones o recomienden a las autoridades competentes que manejen estrictamente a los individuos irresponsables que causan obstáculos, dificultades y problemas a las personas y a las empresas.

13. El Ministerio de Seguridad Pública y la Oficina del Gobierno, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, vigilarán e impulsarán el cumplimiento del presente Despacho Oficial; Informar con prontitud y proponer a las autoridades competentes los asuntos que exceden su autoridad.

Según VGP News


[anuncio_2]
Fuente: https://baothanhhoa.vn/thu-tuong-chi-dao-day-manh-cac-giai-phap-trien-khai-de-an-06-phuc-vu-nguoi-dan-doanh-nghiep-233508.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Leyenda de la Roca del Padre Elefante y la Roca de la Madre Elefante en Dak Lak
Vista de la ciudad playera de Nha Trang desde arriba
El punto de registro del parque eólico Ea H'leo, Dak Lak, causa revuelo en internet
Imágenes del "Bling Bling" de Vietnam tras 50 años de reunificación nacional

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto