- El Secretario General To Lam asistió a la ceremonia para celebrar el 95º aniversario de la fundación del Comité del Partido de la ciudad de Da Nang y el 50º aniversario de la Liberación de la ciudad de Da Nang.
- Inauguración del Museo de Da Nang
- Ceremonia de inauguración del proyecto del Centro de Datos de Danang en el Parque de Alta Tecnología de Danang
- Inauguración técnica del proyecto del puente Quang Da y camino de acceso al puente
- Lanzamiento del proyecto del Hospital General Internacional SIS Danang
- FPT inaugura un Centro de I+D de alta tecnología y chips semiconductores de casi 3.000 m2 en el Parque de Software nº 2
- Inauguración de la exposición "Da Nang - Desarrollo e Integración"
- Completar y poner en funcionamiento el proyecto de mejora del paisaje de la acera ribereña a lo largo de la calle Thang Long.
- Inicio del proyecto de adecuación y renovación del Parque 29 de Marzo
- Presentamos la publicación electrónica: Da Nang - Medio siglo de crecimiento
Del 24 al 29 de marzo se llevaron a cabo diversos eventos y actividades económicas, políticas, culturales y sociales importantes en la ciudad de Da Nang. Estos aspectos destacados fueron recopilados por Da Nang Portal.
- El Secretario General To Lam participó en el 95º aniversario del establecimiento del Comité del Partido de la ciudad de Da Nang y en el 50º aniversario de la Liberación de la ciudad de Da Nang.
- Inauguración del Museo de Da Nang
- Inicio del proyecto del centro de datos de Da Nang en el parque de alta tecnología de Da Nang
- Apertura operativa del tráfico del proyecto del puente Quang Da y la vía de acceso
- Inicio del proyecto del Hospital General Internacional SIS de Da Nang
- FPT abre un centro de I+D para chips semiconductores y de alta tecnología de casi 3.000 m2 en el Parque de Software N°2
- Inauguración de la exposición "Da Nang - Desarrollo e Integración"
- Completar y poner en funcionamiento el proyecto de renovación del paisaje de las aceras ribereñas a lo largo de la calle Thang Long.
- Inicio del proyecto de modernización y renovación del Parque 29 de Marzo
- Introducción de la publicación electrónica: Da Nang - Medio siglo de desarrollo
2025年3月24日から29日にかけて、ダナン市では経済、政治、文化、社会に関する注目のイベントや活動が開催されました。以下は、ダナン市ポータルがまとめた主なイベントと活動となります.
- 総書記トー・ラム氏、ダナン市党部設立95周年・解放50周年記念式典に出席
- ダナン博物館の開館
-ダナンハイテクパークにおけるダナンデータセンター建設プロジェクトの着工
-クアンダ橋および橋頭道路プロジェクトの技術通行開始
-ダナンSIS国際総合病院プロジェクトの始動
-FPT、高度技術および半導体チップに関するI+Dセンター(約3,000㎡)を第2ソフトウェアパーク内に開設
-展覧会「ダナン-発展と国際統合」の開幕
-タンロン通り沿いの河川堤防歩道景観改修工事の完了・供用開始
-3 de septiembre de 2019
-電子出版物「ダナン - 半世紀の飛躍」の紹介
***
El Secretario General To Lam asistió a la Ceremonia para celebrar el 95º Aniversario de la Fundación del Comité del Partido de la Ciudad de Da Nang y el 50º Aniversario de la Liberación de la Ciudad de Da Nang.
En la mañana del 29 de marzo, en el Palacio de Deportes de Tien Son, el Comité del Partido de la ciudad, el Consejo Popular, el Comité Popular y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la ciudad celebraron una ceremonia para celebrar el 95º aniversario de la fundación del Comité del Partido de la ciudad de Da Nang y el 50º aniversario de la Liberación de la ciudad de Da Nang. Este es un acontecimiento político de especial importancia para el Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de la ciudad.
A la ceremonia asistieron: el Secretario General To Lam y otros dirigentes y ex dirigentes del Partido y del Estado; Líderes de la ciudad de Da Nang; ex líderes de la ciudad; Veteranos revolucionarios, cuadros anteriores al levantamiento, Madres Heroicas Vietnamitas, Héroes de las Fuerzas Armadas del Pueblo, Héroes del Trabajo, cuadros, soldados y personas de todos los ámbitos de la vida de la ciudad.
En la ceremonia, el secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Nguyen Van Quang, pronunció un discurso sobre el recorrido histórico con muchas dificultades y desafíos, pero también la gloria y el heroísmo de la ciudad.
Elogiando y felicitando los impresionantes logros que el Comité del Partido, el gobierno y la gente de la ciudad de Da Nang han alcanzado durante el último período, el Secretario General To Lam enfatizó que Da Nang enfrenta nuevas oportunidades. El Gobierno Central tiene mucha atención y expectativas con muchas políticas, mecanismos e incentivos destacados, especialmente la política de ordenamiento de unidades administrativas, ampliación del espacio, creación de condiciones para que la ciudad se desarrolle de forma rápida y sostenible sobre la base de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital.
El Secretario General cree y tiene grandes expectativas de que el Comité del Partido, el gobierno y la gente de la ciudad de Da Nang continúen unidos, sean de una sola mente y unan fuerzas, con el deseo de contribuir, una alta determinación política, aprovechen las oportunidades con flexibilidad, sean proactivos, creativos, conviertan las dificultades en motivación, conviertan los desafíos en oportunidades para promover integralmente la causa de la innovación y completar exitosamente las tareas establecidas por la Resolución del 13 ° Congreso Nacional del Partido y el 22 ° Congreso del Partido de la Ciudad, construyendo Da Nang hoy y mañana para que sea cada vez más rico, pacífico, civilizado y moderno, junto con todo el país entrando en una nueva era, una era de desarrollo sostenible y prosperidad.
En la ceremonia, el Secretario General To Lam entregó la Medalla Laboral de Primera Clase, un noble premio del Partido y el Estado al Comité del Partido, al Gobierno y al pueblo de la ciudad de Da Nang.
Esa misma mañana, el Secretario General To Lam y la delegación central visitaron y conocieron las actividades reales en el Parque de Software No. 2 y el Proyecto de Inversión y Construcción del Puerto de Lien Chieu.
El Secretario General To Lam participó en el 95º aniversario del establecimiento del Comité del Partido de la ciudad de Da Nang y el 50º aniversario de la Liberación de la ciudad de Da Nang.
En la mañana del 29 de marzo, en el Centro Deportivo Tien Son, el Comité del Partido de la ciudad de Da Nang, el Consejo Popular, el Comité Popular y el Frente de la Patria de Vietnam celebraron una ceremonia para conmemorar el 95º aniversario del establecimiento del Comité del Partido de la ciudad de Da Nang y el 50º aniversario de la liberación de la ciudad de Da Nang. Este evento político especial tiene gran importancia para el Comité del Partido, el gobierno y los ciudadanos de la ciudad.
A la ceremonia asistieron el Secretario General To Lam, junto con compañeros dirigentes y ex dirigentes del Partido y del Estado; líderes de la ciudad de Da Nang; exlíder de la ciudad; Representantes de veteranos revolucionarios, funcionarios prerrevolucionarios, Madres Heroicas Vietnamitas, héroes de las fuerzas armadas del pueblo, héroes laborales, funcionarios, soldados y diversos grupos sociales de la ciudad.
En la ceremonia, el secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Nguyen Van Quang, pronunció un discurso en el que reflexionó sobre la trayectoria histórica de la ciudad, que ha estado llena de innumerables dificultades y desafíos, pero también marcada por la gloria y el heroísmo.
Elogiando y felicitando al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de Da Nang por sus impresionantes logros, el Secretario General To Lam enfatizó que la ciudad ahora enfrenta nuevas oportunidades. El gobierno central ha mostrado gran interés y expectativas, implementando diversas políticas y mecanismos preferenciales, en particular iniciativas para reorganizar las unidades administrativas, ampliar el espacio de desarrollo y crear condiciones para un crecimiento rápido y sostenible de la ciudad basado en la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital.
El Secretario General expresó gran confianza y altas expectativas de que el Comité del Partido, el gobierno y el pueblo de Da Nang continúen unidos, trabajando juntos y luchando con fuerte determinación. Los instó a aprovechar las oportunidades de manera proactiva y creativa, convirtiendo los desafíos en motivación para avanzar integralmente en el proceso de renovación. Los alentó a cumplir con éxito los objetivos establecidos por el XIII Congreso Nacional del Partido y el XXII Congreso del Partido de la Ciudad, convirtiendo a Da Nang en una ciudad cada vez más próspera, pacífica, civilizada y moderna, contribuyendo al desarrollo sostenible y próspero del país.
Durante la ceremonia, el Secretario General To Lam entregó la Medalla Laboral de Primera Clase, un prestigioso honor del Partido y el Estado, al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de la ciudad de Da Nang.
Esa misma mañana, el Secretario General To Lam y la Delegación Central de Trabajo visitaron el Parque de Software No. 2 y el proyecto de inversión y construcción del Puerto de Lien Chieu para conocer más sobre sus actividades y avances.
総書記トー・ラム氏、ダナン市党部設立95周年・解放50周年記念式典に出席
Contáctenos 95周年およびダナン市解放50周年を記念する式典を開催しました。本式典は、市党部、政府、そして市民にとって特別な意義を持つ政治的イベントです.
式典には、総書記トー・ラム氏をはじめ、党・国家の現職および元指導者、ダナン市の指導者や元指導者、革命功労者、英雄母、人民武装勢力英雄、労働英雄、幹部、兵士、市民各層の代表が参列しました.
式典では、ダナン市党委員会書記グエン・バン・クアン氏が、数々の困難と挑戦を乗り越えながらも、誇り高く栄光に満ちた歴史を歩んできたダナン市の発展の軌跡を振り返る演説を行いました.
総書記トー・ラム氏は、ダナン市党部、政府、市民がこれまでに達成した輝かしい成果を称え、市の未来に対する期待を述べました。中央政府は、行政単位の再編、都市空間の拡大などの優遇政策を通じ、ダナンの急速かつ持続可能な発展を科学技術・イノベーション・デジタルトランスフォーメーションの基盤の上で支援していることを強調しました.
また、総書記は、ダナン市党部、政府、市民が団結し、高い政治的決意と創造的な精神で、困難を成長の原動力へ、挑戦を機会へと変えながら、第13回党大会おContactoかで平和で文明的かつ現代的な都市へと発展させることを期待すると述べました.
式典の中で、総書記トー・ラム氏は、ダナン市党部、政府、市民に対し、党と国家からの最高の栄誉である一等労働勲章を授与しました.
また同日午前、総書記トー・ラム氏と中央政府代表団は、ソフトウェアパーク第2区およびリエンチエウ港投資・建設プロジェクトの視察を行い、現地の現状と進捗を調査しました.
***
Inauguración del Museo de Danang
En la mañana del 28 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad celebró la ceremonia de inauguración del Museo de Da Nang, una importante obra cultural e histórica. El presidente del Comité Popular de la Ciudad, Le Trung Chinh, enfatizó la importancia de la decisión de trasladar el museo a la antigua sede del Consejo Popular de la Ciudad en Bach Dang 42-44, lo que marca un punto de inflexión en el trabajo de conservación del patrimonio.
El nuevo museo cuenta con un moderno sistema de exhibición con cerca de 3.000 documentos y artefactos, aplicando tecnología de Mapping 3D y películas documentales, ayudando a incrementar la interactividad. El espacio expositivo incluye 9 temas sobre la historia, la cultura, la guerra y el desarrollo de Da Nang.
El presidente Le Trung Chinh reconoció las contribuciones de las unidades de implementación del proyecto, especialmente del arquitecto Jean François Milou y del Studio Milou Singapore. Al mismo tiempo, expresó su gratitud a las personas y organizaciones que donaron artefactos y pidió al museo que continúe modernizándose y aplicando tecnología digital.
En el marco del programa, la ciudad inició la construcción de una estatua del Tío Ho en la Biblioteca General de Ciencias para honrarlo.
Inauguración del Museo de Da Nang
En la mañana del 28 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad celebró la ceremonia de inauguración del Museo de Da Nang, un importante proyecto cultural e histórico. El presidente del Comité Popular de la Ciudad, Le Trung Chinh, enfatizó la importancia de la decisión de trasladar el museo a la antigua sede del Consejo Popular de la Ciudad en Bach Dang 42-44, lo que marca un punto de inflexión en el trabajo de conservación del patrimonio.
El nuevo museo cuenta con un moderno sistema de exhibición con cerca de 3.000 documentos y artefactos, aplicando tecnología de Mapping 3D y películas documentales, ayudando a incrementar la interactividad. El espacio expositivo incluye 9 temas sobre la historia, la cultura, la guerra y el desarrollo de Da Nang.
El presidente Le Trung Chinh reconoció las contribuciones de las unidades implementadoras del proyecto, especialmente del arquitecto Jean François Milou y del Studio Milou Singapore. Al mismo tiempo, seleccionó a personas y organizaciones que donaron artefactos y pidió al museo que continúe actualizando y aplicando tecnología digital.
En el marco del programa, la ciudad también inició la construcción de una estatua del Tío Ho en la Biblioteca General de Ciencias para honrarlo.
ダナン博物館の開館
3月28日朝、ダナン市人民委員会は、文化・歴史的に重要な施設であるダナン博物館の開館式を開催しました。レ・チュン・チン市人民委員会主席は、博物館を市議会旧庁舎(バクダン通り42-44番地)へ移転する決定の意義を強調し、遺産保全の取り組みにおける新たな転換点となることを述べました.
新博物館は、3Dマッピング技術やドキュメンタリー映像を活用し3.000 fotos de 3.000 eurosし、来館者の体験を向上させます。展示空間は、ダナンの歴史・文化・戦争・発展をテーマとする9つの専門展示で構成されています.
Estudio Milou Singapur.意を表し、博物館が今後もデジタル技術を活用し、さらなる近代化を進めるよう呼びかけました.
式典の一環として、市は総合科学図書館にいて、ホー・チ・ミン主席の彫像建設を開始し、偉大な指導者への敬意を表しました.
***
Ceremonia de inauguración del proyecto del Centro de Datos de Danang en el Parque de Alta Tecnología de Danang
En la tarde del 27 de marzo, Danang International Data Center Joint Stock Company celebró la ceremonia inaugural del proyecto del Centro de Datos de Danang en el Parque de Alta Tecnología de Danang. El proyecto cubre un área de 2 hectáreas, con una inversión total de 2.000 billones de VND, cumpliendo con los estándares internacionales TIA-942C Rated-3 y Uptime Tier-3, garantizando un funcionamiento estable y seguro.
El centro cuenta con 1.000 racks, con una capacidad total de 18,5 MW, que soportan sistemas de servidores de IA de alta densidad. El proyecto aplica tecnología de refrigeración líquida y muros de viento para optimizar la eficiencia de enfriamiento y mantener el índice PUE por debajo de 1,4. Cuando esté operativa, será una importante infraestructura digital que prestará servicio al comercio electrónico, la tecnología financiera, la computación en la nube, la inteligencia artificial, etc.
El secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Nguyen Van Quang, afirmó que este es un proyecto impulsor que contribuye a convertir a Da Nang en un centro líder de datos, innovación y transformación digital en la región central. El proyecto fue autorizado e implementado rápidamente, lo que demuestra la determinación de la ciudad de atraer inversiones en alta tecnología.
Inicio del proyecto del centro de datos de Da Nang en el parque de alta tecnología de Da Nang
En la tarde del 27 de marzo, Danang International Data Center Joint Stock Company celebró la ceremonia inaugural del proyecto del Centro de Datos de Danang en el Parque de Alta Tecnología de Danang. El proyecto cubre un área de 2 hectáreas, con una inversión total de VND 2.000 billones, cumpliendo con los estándares internacionales TIA-942C Rated-3 y Uptime Tier-3, garantizando un funcionamiento estable y seguro.
El centro cuenta con 1.000 racks, una capacidad total de 18,5 MW, que soportan un sistema de servidores de IA de alta densidad. El proyecto aplica tecnología de refrigeración líquida, muros de viento, optimizando la eficiencia de enfriamiento, manteniendo un índice PUE por debajo de 1,4. Cuando esté en funcionamiento, será una importante infraestructura digital que prestará servicio al comercio electrónico, la tecnología financiera, la computación en la nube, la inteligencia artificial, etc.
El secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Nguyen Van Quang, afirmó que este es un proyecto impulsor que contribuye a convertir a Da Nang en un centro líder de datos, innovación y transformación digital en la región central. El proyecto fue autorizado e implementado rápidamente, lo que demuestra la determinación de la ciudad de atraer inversiones en alta tecnología.
着工
3月27日午後、ダナン国際データセンター株式会社は、ダナンハイテクパークにいて「ダナンデータセンター」プロジェクトの起工式を開催しました。本プロジェクトは2ヘクタールの敷地に総投資額2兆ドンをかけ、国際基準TIA-942C Clasificación 3: Nivel 3 de tiempo de actividad に適合し、安定かつ安全な運用を確保します.
データセンターには1.000ラックが設置され、総容量は18.5MWに達し、高密度AIサーバーシステムをサポートします。また、液冷技術やエアウォールを採用し、冷却効率を最適化しながらP UE(電力使用効率)を1.4以下に維持します。本施設は、運用開始後、電子商取引、フィンテック、クラウドコンピューティング、AIなどの分野において重要なデジタルインフラとなる予定です.
Contactoータセンター・イノベーション・デジタルトランスフォーメーションの中心地として発展させる原動力になると強調しました。また、迅速な許認可取得とプロジェクト開始は、市のハイテク投資誘致に対する強い決意を示すものだと述べました.
***
Inauguración técnica del proyecto del puente Quang Da y camino de acceso
En la mañana del 27 de marzo, Da Nang celebró una ceremonia para inaugurar técnicamente el puente Quang Da y su camino de acceso, que conecta el distrito de Hoa Vang (Da Nang) con la ciudad de Dien Ban (Quang Nam), contribuyendo a la finalización de la infraestructura de tráfico y promoviendo el desarrollo socioeconómico en la región.
El proyecto tiene una inversión total de más de 274 mil millones de VND, con una longitud total de 1.408 metros, de los cuales el puente tiene 204 metros de largo y la carretera de acceso tiene 1.204 metros de largo. La construcción comenzó en diciembre de 2023 y el proyecto se completó después de más de 15 meses, garantizando la calidad, la seguridad y el plazo.
El presidente del Comité Popular de la ciudad, Le Trung Chinh, destacó la importancia política y social del proyecto, que es un símbolo de solidaridad entre Da Nang y Quang Nam. Valoró los esfuerzos de las unidades pertinentes y el apoyo de la gente durante el proceso de implementación.
En la ceremonia, el Comité Popular de la Ciudad otorgó certificados de mérito a 2 grupos y 6 personas con contribuciones destacadas en el proceso de implementación del proyecto.
Apertura operativa del tráfico del proyecto del puente Quang Da y la vía de acceso
En la mañana del 27 de marzo, Da Nang celebró una ceremonia para inaugurar el puente Quang Da y su camino de acceso, que conecta el distrito de Hoa Vang (Da Nang) con la ciudad de Dien Ban (Quang Nam), contribuyendo a la finalización de la infraestructura de tráfico y promoviendo el desarrollo socioeconómico en la región.
El proyecto tiene una inversión total de más de 274 mil millones de VND, con una longitud total de 1.408 metros, de los cuales el puente tiene 204 metros de largo y la carretera de acceso tiene 1.204 metros de largo. La construcción se inició en diciembre de 2023 y se completó según lo previsto en poco más de 15 meses, garantizando la calidad y la seguridad.
El presidente del Comité Popular de la ciudad, Le Trung Chinh, destacó la importancia política y social del proyecto, que es un símbolo de solidaridad entre Da Nang y Quang Nam. Agradece enormemente los esfuerzos de las unidades pertinentes y el apoyo del personal durante el proceso de implementación.
En la ceremonia, el Comité Popular de la Ciudad otorgó certificados de mérito a 2 grupos y 6 personas que hicieron contribuciones destacadas a la implementación del proyecto.
クアンダ橋および橋頭道路プロジェクトの技術通行開始
3 de julio de 2017技術開通式を開催しました。本プロジェクトはホアバン郡(ダナン)とディエンバン町(クアンナム)を結び、交通インフラの整備を地域の経済・社会発展を促進することを目的としています.
本プロジェクトの総投資額は2,740億ドンで、総延長1,40 8メートル(うち橋梁部分204メートル、接続道路1,204メートル)となります。2023年1. 2月に着工し、15カ月余りで完成し、品質・安全性を確保しつつ、予定通りの進捗で完了しました.
ダナン市人民委員会のレ・チュン・チン主席は、本プロジェクトがダナンとクアンナムの連携を象徴する重要な政治・社会的意義を持つと強調しました。また、関連機関の努力と住民の協力に対し高く評価しました.
式典では、市人民委員会が本プロジェクトに貢献した2つの団体と6名の個人に表彰を授与しました.
***
Lanzamiento del proyecto del Hospital General Internacional SIS Danang
La ceremonia de lanzamiento del proyecto del Hospital General Internacional SIS Da Nang se celebró en la calle Truong Son, distrito de Hoa Vang, en la mañana del 27 de marzo.
El presidente del Comité Popular de Da Nang, Le Trung Chinh, afirmó que la ciudad aspira a convertirse en un centro médico especializado, desarrollando servicios de exámenes y tratamientos médicos de alta calidad y turismo médico. Considera que el hospital realizará una importante contribución al tratamiento cardiovascular y de accidentes cerebrovasculares y se compromete a apoyar su funcionamiento temprano.
El hospital está construido en un área de casi 3 hectáreas, con una escala de 300 a 500 camas, con una inversión total de alrededor de 1,500 mil millones de VND, centrándose en el tratamiento intensivo, la investigación médica y la capacitación, contribuyendo a mejorar la calidad de la atención médica en la región.
Inicio del proyecto del Hospital General Internacional SIS de Da Nang
La ceremonia de lanzamiento del proyecto del Hospital General Internacional SIS Da Nang se celebró en la calle Truong Son, distrito de Hoa Vang, en la mañana del 27 de marzo.
El presidente del Comité Popular de Da Nang, Le Trung Chinh, afirmó que la ciudad aspira a convertirse en un centro médico especializado, desarrollando servicios de exámenes y tratamientos médicos de alta calidad y turismo médico. Considera que el hospital hará una importante contribución al tratamiento de enfermedades cardiovasculares y accidentes cerebrovasculares y se comprometió a apoyar sus operaciones iniciales.
El hospital está construido en un área de casi 3 hectáreas, con una escala de 300 a 500 camas y una inversión total de alrededor de 1,5 mil millones de VND. Su enfoque se centra en el tratamiento intensivo, la investigación y la formación médica, contribuyendo a mejorar la calidad de la atención sanitaria en la región.
ダナンSIS国際総合病院プロジェクトの始動
3月27日午前、ダナン市ホアバン郡のチュオンソン通りにて、 「SIS国際総合病院」プロジェクトの始動式が行われました.
Contactoることを目指し、質の高い医療サービスとメディカルツーリズムの発展を推進していると強調しました。また、本病院が心血管疾患や脳卒中治療において重要な役割を果たすと期待を寄せ、市として全面的に支援することを約束しました.
300~ 300~ 500床規模、総投資額は約1兆5,000億ドン(約75億円)となる予定です。高度治療、医学研究、医療人材育成を重視し、地域の医療水準向上に貢献することが期待されています.
***
FPT inaugura un Centro de I+D para chips semiconductores de alta tecnología de casi 3.000 m2 en el Parque de Software nº 2
En la mañana del 27 de marzo, FPT Corporation inauguró oficialmente el Centro de I+D de alta tecnología y chips semiconductores en el Parque de Software No. 2, lo que marca un paso importante en el acompañamiento a Da Nang para promover la ciencia, la tecnología y la innovación.
El Centro de I+D es un paso concreto en el programa de cooperación entre FPT y el Departamento de Ciencia y Tecnología de Da Nang, centrado en la investigación y el desarrollo de chips semiconductores e inteligencia artificial (IA). Esta es también la primera empresa tecnológica que opera en este parque de software, con la expectativa de convertirse en una fuerza impulsora del ecosistema tecnológico de la ciudad.
FPT se compromete a contribuir con recursos, expertos y soluciones tecnológicas para lograr el objetivo de hacer de Da Nang el centro de innovación líder en Vietnam. La ciudad aspira a que la economía digital contribuya con el 35-40% del PIB para 2030, con al menos 5.000 ingenieros en el campo de los microchips semiconductores.
El vicepresidente permanente del Comité Popular de la ciudad, Ho Ky Minh, afirmó que Da Nang creará condiciones favorables y políticas perfectas para atraer empresas tecnológicas, con el objetivo de convertirse en el principal centro de alta tecnología e innovación en la región.
FPT inaugura un Centro de I+D de alta tecnología y chips semiconductores de casi 3.000 m² en el Parque de Software nº 2
En la mañana del 27 de marzo, FPT Corporation inauguró oficialmente el Centro de I+D de alta tecnología y chips semiconductores en el Parque de Software No. 2, lo que marca un paso importante en el acompañamiento a Da Nang para promover la ciencia, la tecnología y la innovación.
El Centro de I+D es un paso concreto en el programa de cooperación entre FPT y el Departamento de Ciencia y Tecnología de Da Nang, centrado en la investigación y el desarrollo de chips semiconductores e inteligencia artificial (IA). Esta es también la primera empresa tecnológica que opera en este parque de software, con la expectativa de convertirse en una fuerza impulsora del ecosistema tecnológico de la ciudad.
FPT se ha comprometido a aportar recursos, expertos y soluciones tecnológicas para lograr el objetivo de hacer de Da Nang un centro de innovación líder en Vietnam. La ciudad aspira a que la economía digital contribuya con el 35-40% del PIB para 2030, con al menos 5.000 ingenieros en el campo de los chips semiconductores.
El vicepresidente permanente del Comité Popular de la ciudad, Ho Ky Minh, afirmó que Da Nang creará condiciones favorables y políticas perfectas para atraer empresas tecnológicas, con el objetivo de convertirse en un centro líder de alta tecnología e innovación en la región.
FPT, fabricantes de equipos de investigación y desarrolloター(約3,000㎡)を第2ソフトウェアパーク内に開設
3月27日午前、FPTグループはダナン市ソフトウェアパーク第2 empresas de investigación y desarrollo de investigación y desarrolloターを正式に開設しました。本プロジェクトは、ダナン市の科学技術発展およびイノベーション推進に向けた重要な一歩となります.
本I+Dセンターは、FPTとダナン市科学技術局の協力プログラムの一環として設立され、半導体チップと人工知能(AI)の研究開発に注力します.ン市のテクノロジーエコシステムの発展を牽引することが期待されています.
FPTは、専門人材、技術ソリューションの提供を通じて、ダナン市をベトナContactoは2030年までにデジタル経済がGRDPの35~40%を占め、半導体分野で少なくとも5.000 unidades.
ホー・キ・ミン市人民委員会常務副主席は、ダナン市が企業の投資環境を整備し、ハイテクおよびイノベーション分野での発展を促進していくことを強調しました.
***
Inauguración de la exposición «Da Nang: Desarrollo e Integración»
En la mañana del 26 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad inauguró la exposición "Da Nang - Desarrollo e Integración" para revisar las tradiciones y afirmar su posición como centro económico, cultural y turístico de la región del Altiplano Central.
La exposición cubre un área de más de 10.800 metros cuadrados en la calle Phan Dang Luu, incluidas tres áreas: Construcción del Partido y logros socioeconómicos; Área de seguridad - defensa con equipo militar; Zona de negocios con 130 stands de innovación.
La vicepresidenta del Comité Popular de la Ciudad, Nguyen Thi Anh Thi, expresó su gratitud a las organizaciones, empresas, socios internacionales y personas que han acompañado a Da Nang. La exposición tendrá lugar del 26 al 30 de marzo, abierta todos los días de 9 a 21.30 horas. Esta es la exposición más grande jamás realizada en Da Nang.
Inauguración de la exposición «Da Nang: Desarrollo e Integración»
En la mañana del 26 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad inauguró la exposición "Da Nang - Desarrollo e Integración" para revisar las tradiciones y afirmar su posición como centro económico, cultural y turístico de la región de las Tierras Altas Centrales.
La exposición cubre un área de más de 10.800 m² en la calle Phan Dang Luu, incluidas tres áreas: el área de construcción del Partido y los logros socioeconómicos; el área de seguridad - defensa con equipamiento militar; El área de negocios con 130 stands innovadores.
La vicepresidenta del Comité Popular de la Ciudad, Nguyen Thi Anh Thi, expresó su gratitud a las organizaciones, empresas, socios internacionales y personas que han acompañado a Da Nang. La exposición estará abierta del 26 al 30 de marzo, en horario de 9:00 a 21:30 horas todos los días. Esta es la exposición más grande celebrada en Da Nang hasta la fecha.
展覧会「ダナン-発展と国際統合」の開幕
26 de marzo 日午前、ダナン市人民委員会は「ダナン - 発展と統合」展を開幕しました。本展示会は、市の歴史を振り返るとともに、中部・西原地方の経済・文化・観光の中心都市としての地位を確立することを目的としています.
展示会はファン・ダン・リュー通りにある10,800㎡の広大な会場で開催され、以下の3つのエリアに分かれています:ダナン市の党の建設および社会経済発展の成果を紹介エリア;軍事装備や安全保障政策の展示する国防・安全保障エリア; 130
Contacto Contacto
本展示会は、3月26日から30日までの期間、毎日9時から21時30分まで開放されます。今回の展示会は、ダナン市史上最大規模となります。
***
Se completó y puso en funcionamiento el proyecto de mejora del paisaje de las aceras ribereñas a lo largo de la calle Thang Long.
En la mañana del 24 de marzo, la ciudad de Da Nang celebró una ceremonia para anunciar la finalización y entrega del proyecto de renovación del paisaje de las aceras ribereñas a lo largo de la calle Thang Long (desde Asia Park hasta el límite del distrito de Cam Le). El proyecto tiene una inversión total de 44,2 mil millones de VND, tiene casi 2 km de largo, 15-21,6 m de ancho, incluye senderos para caminar, carriles para bicicletas, bancos de piedra, equipos de ejercicio... para crear un punto culminante del paisaje, conectando áreas ribereñas.
Este es el primer proyecto piloto en plantar campanillas de viento, creando sombra y un atractivo lugar de registro. Además, el proyecto también tiene tres grupos de inodoros modernos y inteligentes, instalados por primera vez en Da Nang.
La vicepresidenta del Comité Popular de la Ciudad, Nguyen Thi Anh Thi, enfatizó la importancia política y social del proyecto, contribuyendo a mejorar la infraestructura, promover el espacio verde, las actividades públicas y el desarrollo urbano sostenible. El gobierno se compromete a continuar mejorando la infraestructura y construir un Da Nang moderno y civilizado.
Complete y ponga en uso la renovación del paisaje de la acera del río a lo largo del proyecto Thang Long Street
En la mañana del 24 de marzo, Da Nang City celebró una ceremonia para anunciar la finalización y entrega del río Riverside Sidewalk Renovación del paisaje de la acera del río a lo largo del Proyecto de la calle Long (desde Asia Park hasta la frontera del distrito de Cam Le). El proyecto tiene una inversión total de 44.2 mil millones de VND, tiene casi 2 km de largo, 15-21.6m de ancho, que incluye senderos para caminar, senderos para bicicletas, bancos de piedra y equipos de ejercicio ... para crear reflejos de paisajes, conectando áreas de río.
Este es el primer proyecto para plantar pilotos de las campanas de viento, creando sombra y un atractivo punto de registro. Además, el proyecto también tiene tres grupos de baños modernos inteligentes, instalados por primera vez en Da Nang.
La vicepresidenta del Comité Popular de la Ciudad, Nguyen Thi Anh Thi, enfatizó la importancia política y social del proyecto, contribuyendo a mejorar la infraestructura, promover el espacio verde, las actividades públicas y el desarrollo urbano sostenible. El gobierno se compromete a continuar mejorando la infraestructura, construyendo un Da Nang moderno y civilizado.
タンロン通り沿いの河川堤防歩道景観改修工事の完了・供用開始
3 月 24 日午前、ダナン市は、タンロン通り沿い(アジア公園からカムレー区境まで)の河川敷歩道景観改修プロジェクトの完了と引き渡し式を開催しました。本プロジェクトは、総投資額 442 億 VND 、全長約 2km 、幅 15 ~ 21.6m の規模で整備され、散策路や自転車専用レーン、ベンチ、フィットネス設備などが設置されました。これにより、景観の向上と河川沿いエリアの一体的な発展が図られます。
このプロジェクトでは、ダナン市で初めてホアンリン(黄鈴)樹が試験的に植えられ、日陰を提供するとともに、新たな観光名所・撮影スポットとして期待されています。また、市内初のスマート公衆トイレ 3 基も設置され、利便性と都市の快適性が向上しました。
Contacto Contacto Contacto を継続し、ダナンを現代的で文化的な都市へと発展させることを約束しました。
***
Ceremonia de inicio de obras del proyecto de modernización y renovación del Parque 29 de Marzo
En la mañana del 27 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad comenzó el proyecto para actualizar y renovar el 29 de marzo Park, con una inversión total de casi 673 mil millones de VND, un área de casi 19 hectáreas, que se espera que se completen en septiembre de 2026.
El proyecto tiene la idea del "anillo de paz", con el objetivo de crear un espacio verde, limpio y tranquilo, convirtiéndose en un símbolo cultural y lo más destacado del centro de la ciudad.
Vicepresidente del Comité Popular de la Ciudad, Le Quang Nam, enfatizó la importancia del proyecto en la mejora de la vida espiritual de las personas. Solicitó unidades relevantes para garantizar el progreso de la construcción, la calidad y la seguridad, y se esforzó por completar antes de lo previsto para llevar un espacio de entretenimiento moderno y conveniente a los residentes y turistas.
Comentario de la actualización y renovación del proyecto del 29 de marzo Park
En la mañana del 27 de marzo, el Comité Popular de la Ciudad celebró el comienzo de la actualización y la renovación del Proyecto del Parque 29 de marzo, con una inversión total de casi 673 mil millones de VND, un área de casi 19 hectáreas, y se espera que se completen en septiembre de 2026.
El proyecto tiene la idea del "anillo de paz", con el objetivo de crear un espacio verde, limpio y tranquilo, convirtiéndose en un símbolo cultural y lo más destacado del centro de la ciudad.
Vicepresidente del Comité Popular de la Ciudad, Le Quang Nam, enfatizó la importancia del proyecto para mejorar la vida espiritual de las personas. Solicitó pedidos relevantes para garantizar el progreso, la calidad, la seguridad de la construcción y esforzarse por completar antes de lo previsto para traer un espacio moderno y de entretenimiento conveniente a las personas y los turistas.
3 月 29 日公園の改修・アップグレードプロジェクトの着工
3 月 27 日午前、ダナン市人民委員会は 3 月 29日公園改修・拡張プロジェクトの着工式を開催しました。本プロジェクトは、総投資額約 6 兆 7300 億 VND 、敷地面積約 1 9 ヘクタールで、 2026 年 9 月の完成を予定しています。
本プロジェクトは「平和の指輪」をコンセプトとし、緑豊かで清潔かつ静かな空間を創出することで、市の文化的シンボルとなることを目指しています。
Contacto 施工に関わる各部門に対し、工期・品質 Contacto 後は、市民や観光客がリラックスできる都市の中心的な憩いの場となる見込みです。
***
Presentación de la publicación electrónica: Da Nang - Medio siglo de Rising
El 24 de marzo, el portal de información electrónica de la ciudad presentó la publicación electrónica Da Nang, medio siglo de crecimiento, con motivo del 50 aniversario de la liberación de la ciudad (29 de marzo de 1975-2025).
La publicación consta de tres partes: recuerdos de Da Nang, la ciudad actual y la aspiración para el desarrollo, recreando el fuerte viaje de ascenso de Da Nang desde la liberación, convirtiéndose en una ciudad moderna y dinámica. No solo un documento histórico, la publicación también difunde historias, hitos y aspiraciones del gobierno y la gente de la ciudad.
Los lectores pueden ver y seguir en: https://50nam.danang.gov.vn/
Introducción de la publicación electrónica: da nang-medio siglo de crecimiento
El 24 de marzo, Da Nang Portal introdujo la publicación electrónica: Da Nang - medio siglo de crecimiento, con motivo del 50 aniversario de la liberación de la ciudad (29 de marzo de 1975 - 2025).
La publicación consta de tres partes: Da Nang Memories, las aspiraciones de la ciudad y el desarrollo de hoy, recreando el viaje del fuerte aumento de Da Nang desde su liberación, convirtiéndose en una ciudad moderna y dinámica. No solo un documento histórico, sino que la publicación también difunde historias, hitos y aspiraciones del gobierno y la gente de la ciudad.
Los lectores pueden ver y seguir en: https://50nam.danang.gov.vn/
電子出版物「ダナン- 半世紀の飛躍」の紹介
3 月 24日、ダナン市ポータルサイトは、ダナン解放 50 周年( 1 975 年 3 月 29日~ 2025 年)を記念し、電子出版物『ダナン - 半世紀の飛躍』を紹介しました。
Contacto となっており、解放後からのダナンの躍進の軌跡を描き、同市が現代的で活気ある都市へと成長してきた過程を振り返ります。単なる歴史資料にとどまらず、市政と市民の努力、転換点、そして未来への展望を発信する内容となっています。
読者は以下のリンクから閲覧できます。https: //50nam.danang.gov.vn/
PORTAL DE INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DE LA CIUDAD
[anuncio_2]
Fuente: https://www.danang.gov.vn/web/guest/chinh-quyen/chi-tiet?id=63133&_c=3
Kommentar (0)