Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Adopción de la Declaración de Hanoi sobre una transformación verde sostenible y centrada en las personas

(Chinhphu.vn) - En la tarde del 17 de abril, en el Centro Nacional de Convenciones, después de cuatro días de trabajo (del 14 al 17 de abril), con más de 20 sesiones de discusión profundas y sustantivas, finalizó con éxito la 4ª Cumbre (HNTĐ) del Foro 2025 de la Alianza para el Crecimiento Verde y los Objetivos Globales (P4G) con el tema "Transformación verde sostenible, centrada en las personas".

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ17/04/2025

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh y los delegados asisten a la sesión de clausura - Foto: VGP/Nhat Bac

A la ceremonia de clausura asistieron el Primer Ministro Pham Minh Chinh, el Primer Ministro de la República Democrática Federal de Etiopía, Abiy Ahmed Ali, el Viceprimer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, y delegados nacionales e internacionales.

P4G HNTĐ exitoso e inspirador

La conferencia adoptó la Declaración de Hanoi sobre la transformación verde sostenible y centrada en las personas y la Declaración P4G sobre el fortalecimiento de la cooperación y la coordinación entre P4G y las organizaciones y mecanismos internacionales sobre crecimiento verde.

En particular, la emisión de la Declaración P4G sobre la mejora de la cooperación y la coordinación entre P4G y las organizaciones y mecanismos internacionales sobre crecimiento verde es una iniciativa destacada de Vietnam en esta Conferencia para promover la cooperación multilateral en la promoción de objetivos verdes.

En el marco de la Conferencia, se celebró la ceremonia de firma de tres acuerdos de préstamo entre la República Socialista de Vietnam y el Banco Asiático de Desarrollo (BAsD) y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) para proporcionar financiamiento a proyectos de construcción de infraestructura para adaptarse al cambio climático y servir al desarrollo sostenible, con un valor total de casi 400 millones de dólares.

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 2.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh evaluó que las sesiones de discusión de la conferencia fueron animadas con muchas opiniones profundas, compartiendo lecciones valiosas e historias de éxito - Foto: VGP/Nhat Bac

La Sra. Robyn McGuckin, Presidenta Ejecutiva de P4G, expresó su gratitud al Gobierno vietnamita por organizar la exitosa e inspiradora Cumbre P4G, destacando el compromiso de los líderes con las acciones contra el cambio climático, la promoción de la cooperación multilateral y la coordinación de políticas hacia un desarrollo sostenible e inclusivo.

El presidente ejecutivo de P4G anunció el apoyo continuo de $4,7 millones adicionales para 17 nuevas empresas y reafirmó el compromiso del Gobierno coreano de contribuir con $1,8 millones a P4G.

En el marco de la Ceremonia de Clausura, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y el Primer Ministro etíope Abiy Ahmed Ali condujeron conjuntamente la ceremonia para transferir el rol de anfitriones de la quinta Cumbre P4G. El Primer Ministro de Etiopía anunció oficialmente la celebración de la Cumbre P4G en 2027, continuando el compromiso de la comunidad P4G de promover acciones para el crecimiento verde, la transición energética y el desarrollo inclusivo.

Como anfitrión de la quinta Cumbre P4G, el Sr. Abiy Ahmed Ali agradeció al Gobierno vietnamita por la cálida bienvenida y la cuidadosa preparación de la Conferencia; La Conferencia se considera un lugar de encuentro para personas con ideas afines, una convergencia de líderes con la misma determinación de promover el crecimiento verde a nivel mundial. Etiopía afirmó su pleno apoyo a la Declaración de Hanoi, se sintió honrada de asumir el papel de Presidencia de la Cumbre P4G 2027 y se comprometió a seguir promoviendo los legados que los países anfitriones de la Cumbre, Vietnam, Colombia, Dinamarca y Corea del Sur, han construido.

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 3.

El primer ministro etíope, Abiy Ahmed Ali, afirmó su pleno apoyo a la Declaración de Hanoi y se sintió honrado de asumir el cargo de presidente de la Cumbre P4G 2027 - Foto: VGP/Nhat Bac

5 resultados de consenso en el 4º P4G

En su discurso de clausura, el Primer Ministro Pham Minh Chinh evaluó que las sesiones de debate de la conferencia fueron animadas, con muchas opiniones profundas, compartiendo lecciones valiosas, historias de éxito y proponiendo muchas iniciativas innovadoras; Ha organizado numerosas actividades prácticas como exposiciones de soluciones y productos ecológicos y eventos de networking empresarial.

El Primer Ministro expresó su agradecimiento a los delegados que asistieron a la Conferencia por su atención, sentido de responsabilidad e importantes contribuciones; Comité Organizador, Secretaría de P4G y Equipo de Servicios de la Conferencia ha realizado esfuerzos, ha asumido responsabilidades y ha coordinado estrecha y eficazmente durante el último tiempo para que Vietnam pueda asumir con éxito el papel de anfitrión de P4G en 2025.

El Primer Ministro enfatizó que la transformación verde es un viaje inevitable, un requisito objetivo, una elección estratégica y una máxima prioridad para implementar con éxito los objetivos de desarrollo sostenible. Este proceso requiere cooperación global, cooperación entre múltiples partes interesadas: gobiernos, empresas, comunidades y todas las personas, para garantizar un desarrollo inclusivo y equitativo, sin dejar a nadie atrás.

El Primer Ministro afirmó los cinco resultados de consenso alcanzados en la Conferencia. Se trata de un consenso sobre la movilización de fondos para promover la transformación verde, el desarrollo sostenible, modelos de asociación público-privada y políticas financieras innovadoras; consenso sobre el fomento de la investigación y el desarrollo de soluciones tecnológicas verdes; consenso sobre la transformación sostenible del sistema agrícola y alimentario; consenso sobre el desarrollo y la formación de una fuerza laboral de alta calidad, especialmente en los campos de la ciencia, la tecnología y la innovación; Consenso sobre una transición energética eficiente, sostenible y respetuosa con el medio ambiente.

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 4.

El primer ministro Pham Minh Chinh y los delegados en la sesión de clausura - Foto: VGP/Nhat Bac

La suma de los cinco consensos anteriores muestra consenso en el pensamiento, la conciencia, la responsabilidad compartida, la solidaridad y la promoción de la cooperación multilateral para la acción conjunta y la victoria conjunta.

El Primer Ministro pidió a los países, organizaciones y empresas que fortalezcan la coordinación con los miembros del P4G; Juntos, unamos nuestras manos y contribuyamos con nuestra responsabilidad por el futuro verde del mundo; Convertir los compromisos en acciones, las ideas en proyectos concretos, el consenso en una firme determinación para su implementación, hacia un futuro sostenible y próspero para todas las naciones, pueblos y todas las personas; Juntos construimos un mundo más verde, más limpio, más bello y mejor. Vietnam se compromete a seguir acompañando a los países miembros y a los socios internacionales en la realización de los compromisos e iniciativas asumidos en la Conferencia, contribuyendo a promover un futuro más verde y sostenible para las generaciones futuras.

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 5.

Delegados internacionales asistentes a la sesión de clausura - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro también afirmó la política exterior de paz, independencia, autosuficiencia, diversificación, multilateralización, ser buenos amigos, socios confiables y miembros responsables de la comunidad internacional; Al mismo tiempo, estamos decididos a lograr la neutralidad de carbono para 2050, contribuyendo a promover una transformación verde inclusiva y sostenible hacia un planeta verde para las generaciones actuales y futuras.

La Cumbre P4G 2025 ha llegado a su fin, pero al mismo tiempo, ha abierto muchas nuevas "puertas" para la cooperación, continuando su papel como catalizador para crear conexiones, nutrir nuevas ideas e iniciativas y promover asociaciones y una cooperación sustantiva a largo plazo.

El éxito de la Conferencia reafirmó el papel pionero de Vietnam al participar en el abordaje de los desafíos globales. La organización de la Conferencia es de gran importancia, no sólo porque reafirma la participación responsable de Vietnam y su contribución a los esfuerzos comunes de la comunidad internacional, sino también porque ayuda a movilizar valiosos recursos internacionales para el desarrollo socioeconómico del país.

Thông qua Tuyên bố Hà Nội về chuyển đổi xanh bền vững, lấy con người làm trung tâm- Ảnh 6.

El primer ministro Pham Minh Chinh y el primer ministro etíope Abiy Ahmed Ali dirigieron conjuntamente la ceremonia para transferir el rol de anfitriones de la quinta Cumbre P4G - Foto: VGP/Nhat Bac

La organización de la cuarta Cumbre P4G ha transmitido a la comunidad internacional el mensaje de un Vietnam decidido y esforzado por transformar su modelo de crecimiento, promover un desarrollo rápido, verde y sostenible, sus logros y su fuerte potencial de desarrollo económico, así como los valores culturales únicos del país, el espíritu de hospitalidad, amabilidad y firmeza del pueblo vietnamita.

En la Conferencia, los países y las organizaciones internacionales asumieron numerosos compromisos para apoyar y contribuir a la transformación verde y los objetivos de desarrollo sostenible: Corea se comprometió a brindar apoyo financiero a P4G en el próximo período; Emiratos Árabes Unidos apoyará proyectos de energía renovable por 50.000 millones de dólares en 70 países; Japón apoya muchos proyectos en 25 países a través de un mecanismo de reparto de créditos, contribuyendo así al objetivo global de reducción de carbono. Los países también establecen objetivos para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y alcanzar la neutralidad de carbono a través de contribuciones nacionales voluntarias (NDC).

Ha Van


Fuente: https://baochinhphu.vn/thong-qua-tuyen-bo-ha-noi-ve-chuyen-doi-xanh-ben-vung-lay-con-nguoi-lam-trung-tam-102250417160740372.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

10.000 antigüedades te transportan al antiguo Saigón
El lugar donde el tío Ho leyó la Declaración de Independencia
Donde el presidente Ho Chi Minh leyó la Declaración de Independencia
Explora la sabana en el Parque Nacional Nui Chua

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto