Срок обсуждения Министерство планирования и инвестиций Вьетнам согласовал с Министерством коммерции Китая организацию мероприятия по случаю официального визита во Вьетнам. Премьер-министр Ли Куонг. Также присутствовали руководители министерств, отраслей и представители типичных корпораций и бизнеса двух стран.
На тему «Укрепление взаимовыгодного сотрудничества, объединение усилий для создания будущего» присутствовавшие на обсуждении лидеры типичных корпораций, предприятий и банков двух стран представили потенциал и сильные стороны друг друга, а также выдающиеся возможности сотрудничества в ближайшем будущем. , уделяя особое внимание 4 направлениям: развитие инфраструктуры, транспортное сообщение, особенно железнодорожное; зеленая энергия; цифровая экономика; финансово-банковское дело.
По информации на семинаре, за последние 10 лет товарооборот между Вьетнамом и Китаем увеличился более чем в 4 раза. Китай стал крупнейшим рынком импорта Вьетнама. Вьетнам является крупнейшим торговым партнером Китая в АСЕАН.
Двусторонний товарооборот в 2023 году достигнет почти 172 миллиардов долларов США; За первые 9 месяцев 2024 года объем составил почти 150 миллиардов долларов США, рост составил 22%, а если учитывать небольшие квоты, то эта цифра намного выше.
Инвестиции Китая во Вьетнам увеличились более чем в 7 раз, став 6-м крупнейшим инвестором из 148 во Вьетнаме. За последние два года Китай стал ведущим партнером по количеству новых инвестиционных проектов во Вьетнаме.
Министр планирования и инвестиций Нгуен Чи Зунг надеется, что дискуссия откроет множество новых возможностей для сотрудничества, помогая бизнесу двух стран максимально использовать потенциал и сильные стороны друг друга для совместной адаптации и развития; способствуя развитию двусторонних экономических отношений в новую эпоху.
Выступая на обсуждении, Премьер-министр Phm Minh Chính и премьер-министр Ли Куонг заявили, что в последнее время благодаря совместным усилиям обеих сторон, особенно историческим визитам товарищей Тонг Би Тхо, президент Между двумя странами вьетнамско-китайские отношения развиваются более глубоко, существенно и всесторонне.
Высшие лидеры двух партий и стран договорились развивать всеобъемлющее стратегическое сотрудничество и партнерство и построить стратегически значимое Сообщество общего будущего (декабрь 12 г.).
Создать мотивацию и вдохновение для объединения экономик и бизнеса двух стран.
По словам премьер-министра Фам Минь Чиня, визит премьер-министра Ли Куонга во Вьетнам на этот раз является первым официальным визитом ключевого китайского лидера во Вьетнам после улучшения отношений между двумя сторонами; продолжать конкретизировать общие представления о двух странах на высоком уровне.
Это мотивирует, вдохновляет и оказывает весьма положительное влияние на деятельность, соединяющую экономики и бизнес-сообщества двух стран, создавая новый импульс и импульс в продвижении практического, всестороннего и более эффективного сотрудничества между двумя странами в ближайшее время.
Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что он и премьер-министр Ли Куонг провели задушевный, искренний, открытый, всесторонний, глубокий, эффективный и практический разговор, в результате которого были достигнуты многие очень положительные результаты, и они стали свидетелями церемонии подписания важных документов о сотрудничестве между двумя странами. много полей.
Высоко оценивая заявления и идеи сотрудничества бизнеса, представленные на дискуссии, премьер-министр надеется, что бизнес будет делать то, что говорит, и делать то, что обязался делать, обеспечивая эффективность, которую можно взвесить и измерить.
Премьер-министр подтвердил, что партия и государство Вьетнама всегда придают большое значение развитию дружественных отношений с Китаем, что является объективным требованием, стратегическим выбором и высшим приоритетом всей внешней политики Вьетнама. В частности, сотрудничество в целях устойчивого экономического развития является одним из ключевых факторов.
По словам премьер-министра, в последнее время социальная основа в отношениях сотрудничества между двумя странами улучшилась, взаимное доверие становится все выше; создание очень благоприятных условий для экономической, инвестиционной, торговой и деловой деятельности двух стран.
Однако экономические отношения не соответствуют уровню хороших социально-политических отношений между двумя странами, особенно разный потенциал, выдающиеся возможности и конкурентные преимущества, которые могут дополнять и поддерживать друг друга, поддерживать и способствовать взаимному развитию. Поэтому необходимо и дальше развивать связи между двумя экономиками, при этом одним из фокусов являются деловые связи.
Премьер-министр Фам Минь Чинь сказал, что для этого необходимо Чин Пху Обеим странам необходимо и дальше развивать: институциональные связи; стратегическое инфраструктурное соединение; связь по вопросам разумного управления и передачи технологий; Объединение обучения человеческих ресурсов, особенно высококачественных человеческих ресурсов; объединение капитала с упором на развивающиеся отрасли; Платежные связи, особенно сотрудничество по платежам в местной валюте; Соединение цепочек поставок, производственных цепочек, цепочек создания стоимости...
«Мы приветствуем бизнес, который активно и активно связывается и сотрудничает друг с другом на основе хороших отношений между двумя странами», - сказал премьер-министр.
За прошедшее время деловые круги Китая и Вьетнама внесли свой вклад в то, чтобы экономическое, торговое и инвестиционное сотрудничество стало ярким пятном и важной опорой в отношениях между двумя странами.
Однако инвестиционные проекты китайских предприятий не достойны хороших отношений между двумя странами; с потенциалом китайского бизнеса и потенциальными различиями, выдающимися возможностями и конкурентными преимуществами между двумя странами.
Информация о достижениях Вьетнама в области развития, социально-экономической ситуации и инвестиционной среде после почти 40 лет инноваций и за первые 9 месяцев 2024 года премьер-министр высоко оценил и поблагодарил важный вклад китайских предприятий в социальную жизнь Вьетнама. -экономическое развитие и общие отношения между Вьетнамом и Китаем за истекшее время.
Разделяя ориентацию на привлечение иностранных инвестиций, в том числе высококачественных инвестиций из Китая, премьер-министр заявил, что в духе «гармоничных выгод, общих рисков» правительство Вьетнама привержено принципам «3 гарантированных», «3 через» и «3». XNUMX вместе».
«3 гарантии» включают: (1) Обеспечение того, что экономический сектор с иностранными инвестициями является важным компонентом экономики Вьетнама; Поощрять и быть готовыми создать благоприятные условия для того, чтобы этот регион развивался долгосрочно, стабильно, устойчиво, сотрудничал и конкурировал на здоровой и равноправной основе с другими секторами экономики; (2) Обеспечивать законные и законные права и интересы инвесторов; Не криминализировать гражданско-экономические отношения; (3) Обеспечение политической стабильности, социального порядка и безопасности; Стабильная инвестиционная политика и своевременная политическая реакция, адаптация к событиям в положительном направлении, выгодная для инвесторов, выгодная для производства и бизнеса, постоянное улучшение инвестиционной среды для бизнеса, чтобы инвесторы могли чувствовать себя в безопасности при ведении бизнеса и долгосрочной работе во Вьетнаме.
Наряду с этим улучшить управление и институциональный потенциал, обеспечив «3 канала», включая: бесперебойную инфраструктуру, открытый механизм, разумное управление; снизить затраты на соблюдение требований, уменьшить усилия инвесторов и бизнеса, снизить затраты на производство и бизнес, а также повысить конкурентоспособность товаров.
«Три вместе» включает в себя: (3) Взаимное внимание и понимание между бизнесом, государством и народом; (1) Обмениваться видением и действиями для сотрудничества и поддержки друг друга в целях быстрого и устойчивого развития; (2) Работайте вместе, вместе побеждайте, вместе наслаждайтесь, вместе развивайтесь; делимся радостью, счастьем и гордостью.
Премьер-министр надеется и просит, чтобы бизнес и предприниматели продолжали вносить свой вклад, чтобы две страны были уже ближе, затем более привязаны, когда-то едины, затем еще более сплочены, когда-то им доверяют, тогда они более заслуживают доверия и эффективны. Эффективно, вместе мы будем решать трудности, преодолевать проблемы, способствовать экономическому росту и поддерживать правительства двух стран в реализации предложенных социально-экономических целей.
Премьер-министр призвал бизнес двух стран сделать связи основой для прорыва, использовать инновации как движущую силу роста, взять «гармоничные выгоды, общие риски» в качестве основы, способствуя оказанию помощи двум странам. уровень экономической сплоченности до одинакового уровня с точки зрения географических и исторических связей и нынешних хороших социально-политических отношений, что помогает двум странам взлететь высоко и далеко в цифровую и экономическую эпоху, в эпоху циркулярной экономики. эра развития, в которой человек является центром и главным субъектом, является целью быстрого и устойчивого развития.
Премьер-министр попросил бизнес двух стран активно сотрудничать и обмениваться советами правительствам, министерствам, отраслям и населенным пунктам двух стран по устранению барьеров для производства, бизнеса и торговли, а также улучшению инвестиционной среды; совершенные институты, механизмы и политика.
Наряду с этим выстраивать и реализовывать конкретные проекты сотрудничества в рамках сложившихся механизмов двустороннего сотрудничества и механизмов многостороннего сотрудничества, в которых участвуют обе стороны; продолжать развивать связи между двумя экономиками, стратегические связи во всех областях, включая связь транспортной инфраструктуры, торговые связи, инвестиционные связи, связь производства и цепочек поставок; содействовать сотрудничеству в реализации железнодорожных проектов, соединяющих Вьетнам – Китай; Поддержка льготных кредитов, передачи технологий и обучения кадров, поддержка Вьетнама в создании и развитии современной, долгосрочной и устойчивой железнодорожной отрасли.
В то же время, дальнейшее увеличение инвестиций во Вьетнам, особенно крупных, типичных проектов в областях, где Китай имеет сильные стороны в области высоких технологий и цифровой трансформации (искусственный интеллект, облачные вычисления, Интернет вещей...), строительства транспортной инфраструктуры, металлургической промышленности. , здоровье, образование, чистая энергия, борьба с изменением климата, экосистема электромобилей и аккумуляторы электромобилей...; Сосредоточьтесь на инвестициях в цифровую экономику, зеленую экономику и передачу технологий.
Премьер-министр также предложил поддержать и создать условия для участия вьетнамского бизнеса в цепочке создания стоимости и цепочке поставок китайских корпораций и предприятий; продолжать способствовать увеличению двусторонней торговли; Расширить импорт вьетнамских товаров, сельскохозяйственной и водной продукции.
По словам премьер-министра, в любых отношениях сотрудничества принцип «выигрыш-выигрыш», «выигрыш-выигрыш», «общие риски» может быть только устойчивым и всегда является высшей целью. Премьер-министр считает, что при тесном сотрудничестве правительств, бизнеса и организаций двух стран обе стороны добьются еще больших успехов в будущем, а бизнес двух стран значительно расширит сферу своей деятельности. Мир, честно конкурировать с предприятиями из крупных стран и развитых стран мира.
«Вьетнамско-китайское экономическое сотрудничество имеет особые преимущества»
Со своей стороны, премьер-министр Ли Куонг выразил свое большое удовлетворение, поддержку и одобрение комментариями премьер-министра Фам Минь Чиня; Полностью согласны с решительной поддержкой правительств двух стран бизнеса двух стран. Он сказал, что правительство Китая, министерства и ведомства внимательно изучат мнения, высказанные на обсуждении, чтобы бизнес двух стран продолжал укреплять сотрудничество во всех областях.
Премьер-министр Ли Куонг оценил, что в последние годы вьетнамо-китайские отношения развивались здорово и стабильно, а результаты практического сотрудничества были очень богатыми. Подчеркивая достижения после 74 лет установления отношений дипломатическийПремьер-министр Ли Цян заявил, что во вьетнамско-китайских отношениях развитие каждой стороны является важной возможностью для другой.
В частности, экономическое и торговое сотрудничество всегда является основным моментом сотрудничества двух стран, а также важной движущей силой в развитии отношений двух стран. В этой области Китай и Вьетнам всегда настойчиво развивают сотрудничество, демонстрируя огромную внутреннюю силу каждой стороны. Заглядывая в будущее, можно сказать, что экономическое сотрудничество между двумя странами по-прежнему имеет много возможностей для использования и большой потенциал для постоянного развития.
В ближайшее время премьер-министр Китая предложил, чтобы обе стороны продолжали уделять внимание ключевым аспектам экономического сотрудничества, в частности, продолжая связывать стратегии развития; соединение двух стран, укрепление связи между рамками «Два коридора, один пояс» и инициативой «Пояс и путь»; постоянно открыты друг для друга, продвигать рыночные связи и приграничное экономическое сотрудничество; Активно подключать транспортную инфраструктуру, поощрять путешествия и обмены между людьми; постоянно консолидировать и продвигать взаимодополняющие сильные стороны, совместно повышать конкурентоспособность в глобальной цепочке создания стоимости и цепочке поставок; развивать сотрудничество в новых областях, таких как ветроэнергетика, солнечная энергетика, электромобили...
Оценив, что у двух стран есть особые сильные стороны сотрудничества, которых нет у многих других стран, премьер-министр Ли Куонг подтвердил свою веру в будущее экономического и торгового сотрудничества между двумя странами, надеясь, что бизнес будет следовать большой тенденции, используя возможности. как развивая сам бизнес, так и внося вклад в общее развитие двух стран. По словам премьер-министра Китая, обе стороны должны продолжать развивать солидарность, искреннее сотрудничество и настойчивость, чтобы приносить пользу друг другу, способствовать общему процветанию и взаимовыгодному взаимовыгодному сотрудничеству.
Премьер-министр Ли Куонг надеется, что предприятия двух стран будут обращать внимание, отслеживать и узнавать об основных и важных руководящих принципах и политике между двумя странами, чтобы активно и активно участвовать; эффективно использовать двусторонние и многосторонние экономические соглашения; оперативно использовать возможности и мобилизовать ресурсы для сотрудничества.
Премьер-министр Китая также надеется, что бизнес двух стран будет сотрудничать в целях содействия гармоничному развитию отраслей с учетом особенностей их бизнеса. Китайская сторона призывает китайский бизнес укреплять связи с Вьетнамом, создавая стабильную и бесперебойную трансграничную цепочку поставок и производства.
Наряду с этим концентрировать ресурсы и расширять сотрудничество в области инноваций, исследований и разработок, особенно в области чистой энергетики, биологии, медицины, искусственного интеллекта и других новых областях.
Премьер-министр Китая уверен, что совместными усилиями бизнеса двух стран вьетнамско-китайское торгово-экономическое сотрудничество обязательно достигнет новых и больших успехов, и будущее двух стран обязательно станет все более прекрасным.
источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-va-thu-tuong-ly-cuong-tham-du-toa-dam-doanh-nghiep-viet-nam-trung-quoc-381546.html