Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Decidido a completar básicamente la eliminación de viviendas temporales y deterioradas en todo el país para el 31 de octubre de 2025

Las provincias y las ciudades administradas centralmente deben dirigir esfuerzos decididos para completar básicamente el objetivo de eliminar las viviendas temporales y deterioradas antes del 31 de octubre de 2025.

Báo Thái BìnhBáo Thái Bình10/04/2025

Foto ilustrativa.

La Oficina Gubernamental acaba de emitir el Aviso No. 158/TB-VPCP sobre la conclusión del Primer Ministro Pham Minh Chinh en la tercera reunión nacional en línea del Comité Directivo para la implementación de la eliminación de viviendas temporales y deterioradas en todo el país.

El anuncio final afirmó que, inmediatamente después de la Segunda Sesión, el Gobierno, el Frente de la Patria de Vietnam y los ministerios, sucursales y localidades se enfocaron en implementar las tareas y soluciones establecidas y lograron algunos resultados sobresalientes tales como: Emitir completamente los documentos bajo su autoridad para promover la implementación del programa para eliminar las casas temporales y deterioradas en todo el país; Las localidades han completado el establecimiento y consolidación de comités directivos de tres niveles a nivel local; Las localidades han movilizado más de 2,7 billones de VND. Se han completado y entregado más de 16.000 viviendas y se ha iniciado la construcción de más de 18.000 viviendas. En particular, con motivo del Año Nuevo Lunar, más de 48.000 hogares pudieron celebrar el Tet en sus nuevos hogares.

Sin embargo, la implementación del Programa aún presenta algunas deficiencias y limitaciones que es necesario superar urgentemente; En el cual: algunas localidades no han informado los resultados de la revisión y aprobación de la necesidad de eliminar viviendas temporales y deterioradas como base para organizar la implementación del apoyo; No contactar de manera proactiva para solicitar apoyo, tienen una mentalidad de esperar y depender de los recursos de apoyo del gobierno central; Algunas agencias y localidades carecen de interés, no son proactivas, creativas ni flexibles a la hora de organizar la implementación...

Implementar las políticas del Partido y del Estado, la dirección del Gobierno y del Primer Ministro, completando la eliminación de viviendas temporales y deterioradas para el año 2025 se identifica como una tarea política particularmente importante de todo el sistema político, localidades, ministerios y sectores relacionados, con el espíritu de "sólo discutir acciones, no retroceder"; Decidido a completar básicamente el objetivo de eliminar las casas temporales y deterioradas en todo el país para el 31 de octubre de 2025.

En el proceso de implementación es necesario tomar en serio el lema "El Partido dirige, el Estado gestiona, el Frente de la Patria y las organizaciones de masas apoyan, el pueblo es el dueño"; La asignación de tareas debe garantizar “5 claridad: personas claras, trabajo claro, responsabilidades claras, tiempo claro, resultados claros”.

Fortalecer el trabajo de información y propaganda, crear motivación e inspiración para que todos apoyen, compartan, se unan para apoyar y acompañar en la implementación del Programa. Diversificar los recursos de implementación; mejorar la eficacia de la coordinación entre los organismos del sistema político; Mantenerse al tanto de la situación, proactivo, flexible, creativo, decidido y resuelto en la implementación. Fortalecer la inspección, supervisión y la promoción de la ejecución de las políticas de apoyo a la vivienda para las personas con contribuciones revolucionarias, los hogares pobres y los hogares casi pobres de acuerdo a las regulaciones, para prevenir la explotación, la especulación, la negatividad y el despilfarro.

Elogio de ejemplos típicos en la realización de la tarea de eliminación de viviendas temporales y ruinosas

Para lograr el objetivo básico de completar la eliminación de casas temporales y deterioradas en todo el país en 2025, centrándose en completar más de 101.000 casas en poco tiempo desde ahora hasta finales de año, el Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de agencias de nivel ministerial, agencias gubernamentales, solicitó a los Secretarios de los Comités del Partido Provinciales y Municipales y solicitó a los Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente que se centren en dirigir la implementación urgente de las siguientes tareas:

El Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones presidirá y coordinará con los ministerios y organismos pertinentes para revisar y presentar urgentemente al Primer Ministro y al Jefe del Comité Directivo la reorganización del Comité Directivo y determinar el organismo permanente del Comité Directivo; modificar y complementar el Reglamento de Operación; Programa de trabajo 2025.

El Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones insta y requiere periódicamente a las localidades que revisen y completen los planes día, semana, mes, trimestre y desde ahora hasta fin de año para completar el objetivo de eliminar las viviendas temporales y deterioradas de la zona.

El Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones presidirá y coordinará con el Ministerio de Finanzas, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y las localidades para revisar y proponer ajustes para apoyar la financiación de la fuente de financiación movilizada en el Programa de Lanzamiento y la financiación de la fuente de ahorro del 5% en el gasto regular en 2024 de acuerdo con las necesidades reales a través de la revisión; Actualizar e identificar claramente las dificultades y problemas locales para resolverlos de manera proactiva dentro de su autoridad o asesorar y proponer al Primer Ministro y al Comité Directivo Central sobre temas más allá de su autoridad para asegurar el progreso, las metas y los requisitos.

El Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones supervisa de cerca, sintetiza con prontitud e informa a las autoridades competentes para elogiar las buenas prácticas y los ejemplos típicos, y considera disciplinar los casos de progreso lento e inactividad en el desempeño de la tarea de eliminar las viviendas temporales y deterioradas en las reuniones del Comité Directivo.

El Ministerio de Construcción presidirá y coordinará con los ministerios y organismos pertinentes para presentar a las autoridades competentes para la pronta asignación de fondos, orientación, impulso e inspección del apoyo para la nueva construcción o renovación y reparación de viviendas para personas con contribuciones revolucionarias y familiares de mártires; Orientar periódicamente a las localidades para la investigación y diseño de algunos modelos típicos de vivienda, materiales que aseguren los requerimientos técnicos, calidad, eficiencia, adecuación con la cultura, costumbres y características de cada localidad y región.

El Ministerio de Construcción se coordina con el Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente y el Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones para instar, inspeccionar y supervisar a las localidades en la implementación de políticas de apoyo a la vivienda para hogares pobres y casi pobres de acuerdo con las reglamentaciones.

Asignar capital para apoyar la vivienda de los hogares pobres y casi pobres

El Primer Ministro encargó al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente presidir y coordinar con los ministerios y organismos pertinentes para orientar a las localidades en la organización de terrenos para la construcción de viviendas para hogares con dificultades para conseguir terrenos para vivienda; Instar, orientar e inspeccionar a las localidades para la implementación del Proyecto 5 del Programa Nacional de Metas de Reducción Sostenible de la Pobreza para el período 2021 – 2025.

El Ministerio de Finanzas continúa presentando con urgencia al Gobierno y al Primer Ministro la solicitud de asignar la fuente de capital de carrera 2025 del Programa Nacional Objetivo sobre Reducción Sostenible de la Pobreza para el período 2021-2025 para apoyar la vivienda para hogares pobres y casi pobres en distritos pobres; Destinar fondos para apoyar la vivienda de personas con aportes revolucionarios y familiares de mártires; Coordinar con el Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y las localidades para presentar un plan para ajustar el presupuesto de apoyo del ahorro del 5% en los gastos regulares en 2024 de acuerdo con las necesidades reales a través de una revisión.

El Banco Estatal de Vietnam insta a las instituciones crediticias a transferir fondos de apoyo a las localidades y seguir participando activamente en el apoyo a la eliminación de viviendas temporales y deterioradas.

Las provincias y las ciudades administradas centralmente instan decididamente a esforzarse por completar básicamente el objetivo de eliminar las viviendas temporales y deterioradas antes del 31 de octubre de 2025; designar puntos focales locales; Actualizar diariamente y resumir los resultados de la eliminación de viviendas temporales y deterioradas de acuerdo con las instrucciones del software estadístico para resumir e informar rápidamente al Comité Directivo Central de acuerdo con las regulaciones.

Las provincias y las ciudades administradas centralmente priorizan la implementación de apoyo a la vivienda para personas con servicios meritorios; Existen soluciones para movilizar y movilizar todos los recursos para apoyar a los hogares a ahorrar en costos de mano de obra para construir y reparar casas.

Según: baochinhphu.vn

Fuente: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/9/221481/quyet-tam-den-31-10-2025-co-ban-hoan-thanh-xoa-nha-tam-nha-dot-nat-tren-ca-nuoc


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Sigue el sol
Ven a Sapa para sumergirte en el mundo de las rosas.
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
La ardiente escena del amanecer rojo en Ngu Chi Son

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto