El 26 de octubre por la tarde, al discutir el proyecto de ley de electricidad (enmendado), los diputados de la Asamblea Nacional (NAD) del Grupo 15 (que incluye las provincias de Yen Bai, Quang Tri, Binh Thuan y Binh Phuoc) propusieron que se establezca una política que regule claramente el desarrollo de la electricidad en las zonas rurales, las minorías étnicas, las zonas montañosas, las zonas fronterizas, las islas y las zonas desfavorecidas. La reciente tormenta Nº 3 causó graves daños en 26 provincias del norte, incluidas muchas provincias montañosas y zonas de minorías étnicas. Esto afectará directamente la implementación del Programa Nacional de Metas para la Reducción Sostenible de la Pobreza. Por ello, los diputados de la Asamblea Nacional sugirieron que el Gobierno debería realizar una evaluación más exhaustiva de la reducción de la pobreza en esta región. El Primer Ministro Pham Minh Chinh y su esposa visitarán los Emiratos Árabes Unidos (EAU), el Estado de Qatar y el Reino de Arabia Saudita del 27 de octubre al 2 de noviembre. En Dong Nai conviven más de 50 grupos étnicos, con una población de unos 3,2 millones de personas, de las cuales las minorías étnicas suman casi 200.000 personas (lo que representa el 6,42% de la población de la provincia). Con diversidad cultural, los trajes tradicionales de los grupos étnicos de la provincia de Dong Nai también son diferentes y coloridos. Para responder de manera proactiva a la tormenta Nº 6 (tormenta TRAMI) que se acerca a la costa, la Guardia Fronteriza de la provincia de Thua Thien Hue movilizó oficiales y soldados para coordinarse con las autoridades y fuerzas locales para superar la erosión costera y desplegar planes de respuesta. El matrimonio y las relaciones familiares son relaciones importantes que crean la identidad cultural de los pueblos indígenas de Lam Dong. A través de valores culturales tradicionales como el derecho consuetudinario, se recuerda, se ajusta, se controla y se contribuye a construir un matrimonio y una vida familiar saludables y sostenibles, creando una vida armoniosa y apacible en las comunidades aldeanas de las Tierras Altas Centrales. Al descender por la empinada y sinuosa carretera de 13 km, cada casa aparece gradualmente. La aldea de Po Yau (comuna de Lo Pang, distrito de Mang Yang, Gia Lai) está escondida en lo profundo de antiguos bosques, encaramada en una imponente cadena montañosa. El pueblo debe su nombre al arroyo Po Yau, que atraviesa el bosque primigenio y que es una musa de belleza romántica y majestuosa. La reciente tormenta nº 3 causó graves daños en 26 provincias del norte, incluidas muchas provincias montañosas y zonas de minorías étnicas. Esto afectará directamente la implementación del Programa Nacional de Metas para la Reducción Sostenible de la Pobreza. Por ello, los diputados de la Asamblea Nacional sugirieron que el Gobierno debería realizar una evaluación más exhaustiva de la reducción de la pobreza en esta área. La implementación del Proyecto 8 "Implementación de la igualdad de género y solución de problemas urgentes para mujeres y niños" en el marco del Programa Nacional de Objetivos sobre desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y áreas montañosas para el período 2021-2030, Fase I: De 2021 a 2025 en el distrito fronterizo de Duc Co ha traído inicialmente resultados positivos en la eliminación de los prejuicios y estereotipos de género en las áreas de minorías étnicas. Desde allí, ayudar a las mujeres y a los niños a levantarse y afirmar su papel como sujetos en la familia y la comunidad. La Autoridad de Aviación Civil de Vietnam acaba de enviar un documento a la Corporación de Gestión del Tráfico Aéreo de Vietnam; Aeropuerto internacional: Da Nang, Phu Bai; Aeropuerto: Dong Hoi, Chu Lai; Autoridad de Aeropuertos del Norte y Central sobre la suspensión temporal de la recepción y operación de aeronaves debido al impacto de la tormenta TRAMI. Para promover el consumo de productos agrícolas y artesanías de las minorías étnicas, los distritos de Nam Dong y A Luoi (Thua Thien Hue) han mantenido mercados de tierras altas los fines de semana y a finales de mes. El mercado no es solo un lugar para que la gente intercambie y compre y venda productos, sino también un punto destacado en el desarrollo del turismo local. El Festival de Artes Escénicas Folklóricas de la Minoría Étnica Nghe An 2024 ha llegado a su fin. La comunidad no discute mucho sobre los títulos que los equipos han logrado a partir de la evaluación del Comité Organizador; Lo que queda en el sentimiento de cada testigo es que la identidad cultural de cada nación brilla cada vez más; mejor conservado y promovido; convertirse en un patrimonio sagrado para las generaciones futuras. Esa es también la fuente de la cultura que fluye eternamente con el desarrollo eterno de cada grupo étnico en la tierra de Nghe An. En la tarde del 26 de octubre, al discutir el proyecto de Ley sobre Electricidad (enmendado), los diputados de la Asamblea Nacional (NAD) del Grupo 15 (incluidas las provincias de Yen Bai, Quang Tri, Binh Thuan, Binh Phuoc) propusieron que debería haber una política que regule claramente el desarrollo de la electricidad en las zonas rurales, las minorías étnicas y las zonas montañosas, fronterizas, insulares y desfavorecidas. En la tarde del 26 de octubre, la Asamblea Nacional continuó discutiendo en grupos la situación del desarrollo socioeconómico. Al hablar en el Grupo 13, el presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, dijo que la carga de trabajo de la Asamblea Nacional en esta sesión es muy grande, lo que requiere que la Asamblea Nacional trabaje más activamente y elimine rápidamente las dificultades y obstáculos en el desarrollo socioeconómico del país con el espíritu de "resolver cualquier dificultad".
El diputado de la Asamblea Nacional Dieu Huynh Sang (Binh Phuoc) dijo que después de 20 años de implementación y 4 enmiendas y suplementos a varios artículos, la Ley de Electricidad ha creado un marco legal para las actividades eléctricas y el uso de la electricidad, satisfaciendo las necesidades y contribuyendo a promover el desarrollo socioeconómico.
Facilitar el desarrollo de fuentes y redes eléctricas para satisfacer la creciente demanda de electricidad de la población, contribuyendo a garantizar la defensa nacional, la seguridad y la protección nacional; En lo cual, para promover el desarrollo de las energías renovables y nuevas energías en consonancia con el desarrollo del país, resulta muy necesario y urgente modificar la Ley de Electricidad.
El delegado Dieu Huynh Sang propuso continuar revisando el alcance y los temas de ajuste para satisfacer los puntos de vista y objetivos de los requisitos de enmienda de la ley, cumplir con la Constitución y los tratados internacionales; Especificar la política del Estado en materia de desarrollo eléctrico para garantizar su viabilidad, considerar las áreas donde el Estado tiene inversión exclusiva, regular sólo los contenidos que garanticen la seguridad energética, crear un mecanismo para atraer la socialización y reducir la inversión pública.
Junto con ello, es necesario considerar una planificación y gestión adicionales de políticas para la conversión energética; tipo de “almacenamiento de energía eléctrica”, “tecnología de almacenamiento de seguridad energética”. El desarrollo de estaciones de carga de vehículos eléctricos y la seguridad de los equipos eléctricos en las estaciones de carga de vehículos eléctricos para cumplir con los requisitos de la gestión estatal del tipo cada vez más desarrollado de estaciones de vehículos eléctricos, como base para la implementación cuando se apruebe la Ley de Electricidad (enmendada).
Al mismo tiempo, es necesario revisar y regular de forma clara y específica el alcance del ajuste de la planificación y el plan de implementación de la misma. Existe un mecanismo para abordar los proyectos energéticos de lento progreso. Inversión en construcción de proyectos y obras eléctricas; Proyecto que utiliza total o parcialmente capital de inversión pública. Inversión en construcción de proyectos eléctricos de emergencia.
Además, el delegado Dieu Huynh Sang también enfatizó que el proyecto de Ley de Electricidad (enmendado) debe tener políticas que regulen claramente el desarrollo de la electricidad en zonas rurales, montañosas, fronterizas, insulares y con condiciones especialmente difíciles.
Compartiendo la misma opinión, el diputado de la Asamblea Nacional Nguyen Thanh Trung (Yen Bai) dijo que la política del Estado sobre el desarrollo de la electricidad en el artículo 5, punto a, cláusula 3 estipula la política sobre el desarrollo de la electricidad en las zonas rurales, minorías étnicas, zonas montañosas, zonas fronterizas, islas y áreas con condiciones económicas particularmente difíciles; En el cual, en el punto a) se estipula que el Estado priorizará el capital de inversión pública con cargo al presupuesto estatal. Se propone considerar la eliminación de la frase "presupuesto estatal" o la reescritura de la frase "capital de inversión con cargo al presupuesto estatal" para garantizar la coherencia en el proyecto de ley.
Al mismo tiempo, el desarrollo de la electricidad en las zonas rurales, las minorías étnicas y las zonas montañosas requiere políticas específicas. De hecho, en las provincias montañosas, el sistema de red eléctrica pasa por bosques naturales, lo que dificulta la implementación de proyectos; Además, también existen políticas de apoyo para atraer establecimientos productivos y empresariales para invertir en zonas montañosas, especialmente políticas sobre precios de la electricidad.
El diputado de la Asamblea Nacional Hoang Duc Thang (Quang Tri) planteó la cuestión de que esta ley debe resolver la gran cuestión: promover un mercado eléctrico competitivo, transparente, justo y eficiente, y los precios de la electricidad deben aproximarse a los precios del mecanismo de mercado. Éste es el núcleo y lo más deseado por la comunidad empresarial y la gente.
En ese espíritu, el delegado sugirió que es necesario estudiar algunos contenidos específicos.
En consecuencia, en el artículo 84 sobre los derechos y obligaciones de los consumidores de electricidad, las disposiciones actuales sobre derechos en este artículo son aún generales y de difícil implementación, tales como: Punto b, Cláusula 1 "Solicitar al vendedor de electricidad que restablezca rápidamente el suministro eléctrico después de un corte de energía"; Punto c, Cláusula 1 “Ser indemnizado por los daños y perjuicios causados por el vendedor de electricidad conforme a lo dispuesto por la ley”.
El contrato entre el vendedor de electricidad y el cliente de electricidad es un contrato civil. Cuando el cliente de electricidad sufre un daño, debe probar que el vendedor de electricidad es culpable. Con un sistema de transmisión de electricidad bastante complicado desde la fuente hasta el usuario, es muy difícil para el usuario de electricidad probar en qué etapa se produjo la falla y solicitar qué organismo es responsable de la compensación. Por lo tanto, el delegado Hoang Duc Thang sugirió que es necesario estudiar, ajustar, complementar y aclarar estas regulaciones.
Respecto del Capítulo V sobre precios de la electricidad, en los artículos 86 y 87 se propone estudiar, revisar, complementar y aclarar que los precios de la electricidad son “métodos de fijación de precios (fórmulas)” para vender electricidad directamente a los usuarios de electricidad. El delegado Hoang Duc Thang dijo que este es otro problema urgente para los compradores de electricidad durante los últimos años; Los precios de la electricidad están en constante aumento, no hay transparencia en el modo en que se calculan los precios y todavía existe un monopolio en la industria eléctrica.
Respecto del Capítulo VII sobre seguridad de las obras hidroeléctricas, el delegado también indicó que el proyecto de ley sólo estipula medidas y responsabilidades en materia de seguridad de presas y embalses hidroeléctricos; pero no existe normativa sobre responsabilidades y manejo de responsabilidades debido a la subjetividad de los organismos administradores y operadores de presas y embalses hidroeléctricos por las descargas de agua y roturas de presas que generan daños. Esta es una realidad que ha sucedido. Solicitamos al organismo redactor que investigue, complete y aclare.
Fuente: https://baodantoc.vn/quoc-hoi-quan-tam-den-viec-phat-trien-dien-vung-dtts-vung-kho-khan-1729958028078.htm
Kommentar (0)