El anuncio decía que el 31 de mayo de 2023, el viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió una reunión para eliminar algunas dificultades y obstáculos del Complejo Deportivo Nacional (complejo). El viceprimer ministro concluyó: “El complejo es un importante proyecto nacional”. El Gobierno, directamente a través del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, es responsable de la inversión sincrónica y moderna, y al mismo tiempo tiene la normativa para la gestión y uso científico y eficaz de este proyecto.
El Estadio My Dinh está resolviendo sus dificultades en lo que respecta a la deuda fiscal.
Informar al Primer Ministro únicamente sobre cuestiones que excedan su competencia.
La Inspección Gubernamental emitió la Conclusión No. 106/KL-TTCP de fecha 11 de mayo de 2021, en la que señaló una serie de dificultades, obstáculos, limitaciones, debilidades y violaciones que deben abordarse y superarse con prontitud. Para implementar la conclusión de la inspección, con base en los resultados de la revisión y evaluación general de la gestión y uso de las obras, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo debe aclarar y clasificar cada grupo de cuestiones que deben resolverse; Coordinar activamente con los organismos pertinentes para gestionar con prontitud los problemas dentro de sus funciones, tareas y reglamentaciones; Informar al Primer Ministro únicamente sobre cuestiones que excedan su competencia.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha solicitó que el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo preste atención a las siguientes tareas: coordinar estrechamente con el Comité Popular de Hanoi para revisar y manejar el ajuste de la planificación compleja, asegurando el cumplimiento de las regulaciones, la eficiencia y la viabilidad. Presidir y coordinar con el Ministerio de Finanzas y los organismos pertinentes para elaborar con prontitud un plan de autonomía financiera para el complejo de acuerdo con el modelo operativo y las funciones y tareas asignadas. Presidir una revisión integral de la firma e implementación de contratos de empresas conjuntas y de asociación; aclarar la base jurídica, la necesidad y la eficacia de este modelo; Gestionar de forma proactiva y oportuna los problemas relacionados con contratos inconclusos de acuerdo a la normativa; Presidir y coordinar con las agencias pertinentes para acordar planes de manejo e informar al Primer Ministro sobre casos que exceden su autoridad.
Palacio de deportes acuáticos: una de las dos categorías principales del complejo
El Ministerio de Seguridad Pública también intervino.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha ordenó al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo presidir y coordinar con el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, la Inspección del Gobierno y el Comité Popular de Hanoi para revisar y aclarar el área de tierra del complejo que debe pagar alquiler de tierra de acuerdo con las regulaciones. Sobre esa base, acordar un plan propuesto para recomendar a la autoridad competente el manejo de la deuda de arrendamiento de tierras. Revisar proactivamente los planes de capital de mediano plazo asignados y las necesidades de capital que deben asignarse a los proyectos del complejo; Sobre esa base, coordinar con el Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Planificación e Inversiones y los organismos pertinentes para manejar, equilibrar y transferir capital adecuadamente de conformidad con la autoridad y las regulaciones.
Continuar organizando la implementación de la Conclusión No. 106/KL-TTCP de la Inspección Gubernamental sobre el principio de que los contenidos claros y acordados deben implementarse con seriedad y prontitud; En caso de contenidos poco claros, trabajar de forma proactiva con la Inspección Gubernamental y las agencias pertinentes para recibirlos y explicarlos de acuerdo con las regulaciones.
El Viceprimer Ministro ordenó al Ministerio de Finanzas, al Ministerio de Planificación e Inversiones, al Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, a la Inspección Gubernamental, al Ministerio de Construcción, al Ministerio del Interior, al Ministerio de Seguridad Pública y al Comité Popular de Hanoi, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, coordinar, apoyar y orientar proactivamente al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo en el proceso de implementación de los contenidos anteriores para que el complejo pueda pronto ser gestionado, explotado y utilizado de forma científica y eficaz.
Como informó Thanh Nien , la deuda de impuestos territoriales del complejo ahora ha alcanzado una cifra enorme, más de 900 mil millones de VND, que esta unidad ya no puede pagar. Esta unidad se ve obligada a pagar facturas y tiene su cuenta congelada.
Enlace de origen
Kommentar (0)