En la mañana del 18 de diciembre, en Hanoi, se celebró la sesión solemne del 9º Congreso Nacional de la Unión de Jóvenes de Vietnam, período 2024-2029. El periódico Nhan Dan presenta respetuosamente el texto completo del discurso del Secretario General To Lam en el Congreso.
Estimado Presídium del Congreso,
Estimados dirigentes, ex dirigentes del Partido, del Estado, del Frente de la Patria de Vietnam, heroicas madres vietnamitas, delegados, distinguidos invitados:
Estimado Congreso,
Hoy, tengo el gran placer de asistir al 9º Congreso Nacional de la Unión de Jóvenes de Vietnam, período 2024-2029. En nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, doy una cálida bienvenida al Congreso, doy la bienvenida a los dirigentes y ex dirigentes del Partido y del Estado, a los veteranos revolucionarios, a las heroicas madres vietnamitas, a los héroes de las fuerzas armadas, a los héroes del trabajo, a los delegados, a los distinguidos invitados y, a través de ustedes, envío mis cálidos saludos, mis sinceros saludos y mis mejores deseos a toda la juventud vietnamita en el país y en el extranjero.
¡Estimado Congreso!
Durante las etapas revolucionarias, nuestro Partido siempre ha prestado especial atención y se ha centrado en el trabajo con la juventud, ha emitido muchas resoluciones y directivas para cuidar y educar a la juventud y ha preparado una base sólida para que la juventud esté lista para aceptar la misión de dominar el país. En 1930, nuestro Partido nació y se estableció a partir de la organización de la Asociación de Jóvenes Revolucionarios de Vietnam. Los jóvenes vietnamitas también son quienes inspiraron muchos movimientos revolucionarios en nuestro país. El camarada Tran Phu ocupó el cargo de primer Secretario General de nuestro Partido cuando tenía sólo 24 años; El camarada Nguyen Van Cu ocupó el cargo de Secretario General del Partido cuando tenía sólo 26 años; Los camaradas Le Hong Phong, Ha Huy Tap, Ngo Gia Tu, Nguyen Thi Minh Khai, Hoang Van Thu y muchos otros cuadros fueron destacados dirigentes del Partido cuando aún eran jóvenes.
Durante el movimiento de liberación nacional, que culminó con la Revolución de Agosto en 1945, bajo la dirección del Partido, encabezado por el Presidente Ho Chi Minh, la juventud vietnamita, junto con todo el pueblo y el ejército, decidió dedicar todo su espíritu y fuerza, vidas y propiedades para mantener la libertad y la independencia.
En las guerras de resistencia contra el colonialismo francés y el imperialismo norteamericano, llenas de sacrificios y penurias, con la voluntad de "morir por la Patria, vivir por la Patria"; Con el espíritu de "nada es más precioso que la independencia y la libertad", "mejor sacrificar todo pero nunca perder el país, nunca convertirse en esclavos", los "Jóvenes Voluntarios" en sus años juveniles "atravesaron Truong Son para salvar el país" con el lema: "donde sea necesario, hay jóvenes, donde sea difícil, hay jóvenes"; Con los movimientos "3 listos", "3 responsables", "5 voluntarios", "Deja la pluma y ve a la batalla", la juventud de todo el país ha dedicado cientos de miles de jóvenes destacados a la Patria, creando una generación que luchó y venció con amor, espíritu de dedicación voluntaria y sacrificio sin límites por la Patria.
Millones de sindicalistas y jóvenes se ofrecieron como voluntarios para unirse a la fuerza principal, a las guerrillas y a los trabajadores de primera línea; Millones de jóvenes sindicalistas trabajaron desinteresadamente para construir el socialismo en el Norte con Thai Nguyen Iron and Steel, Nam Dinh Textile, Bac Hung Hai Irrigation, Hoa Binh Hydroelectric Plant, Moc Chau Farm, el Movimiento de las Cinco Toneladas de Arroz, etc. para convertirse en una sólida base de retaguardia para el gran frente sur, contribuyendo significativamente con todo nuestro Partido, pueblo y ejército para liberar la nación y unificar el país. En el Sur, hubo un movimiento llamado "Encontrar a los americanos y destruirlos, encontrar a los títeres y luchar contra ellos", "Fortificar la patria"... con la participación activa de las fuerzas juveniles.
El país está unificado y entrando en un período de innovación, la juventud vietnamita continúa creciendo con fuerza. Los movimientos "Los jóvenes vietnamitas estudian y siguen las enseñanzas del tío Ho", "Los jóvenes unen sus manos para construir un nuevo campo", "Los jóvenes participan en la construcción de la civilización urbana", "5 buenos estudiantes", "Los jóvenes inician un negocio", "Los jóvenes protegen el país", "Los jóvenes son voluntarios", etc. atrajeron a decenas de millones de jóvenes a participar, produciendo muchos grandes resultados.
Muchos jóvenes y estudiantes se ofrecieron como voluntarios para enfrentar dificultades y penurias en áreas remotas, montañosas y de base revolucionarias para enseñar, reparar casas y brindar atención médica para ayudar a la gente. Muchos jóvenes intelectuales se ofrecen como voluntarios para ayudar a la gente a desarrollar la economía, crear nuevas zonas económicas, escapar de la pobreza y enriquecer su patria y su país. Generaciones de trabajadores jóvenes mejoran activamente sus habilidades, innovan proactivamente, crean, trabajan con entusiasmo y crean mucha riqueza material para la sociedad. Un gran número de jóvenes agricultores se esfuerzan por aumentar la productividad laboral; El equipo de jóvenes intelectuales y jóvenes empresarios vietnamitas con la ambición de contribuir, aceptar desafíos y con la aspiración de la autosuficiencia nacional, ha logrado muchos resultados. Decenas de millones de sindicalistas y jóvenes luchan siempre por levantarse; Muchos jóvenes destacados han sido reconocidos y altamente apreciados por amigos internacionales, difundiendo e inspirando fuertemente el hermoso estilo de vida y los esfuerzos de la juventud vietnamita por ascender.
Los logros y resultados de la juventud vietnamita incluyen importantes contribuciones de las organizaciones juveniles, incluida la Unión de Jóvenes de Vietnam, especialmente en la implementación de movimientos de acción revolucionaria y programas que acompañan a la juventud; Educación política e ideológica, fomentando ideales revolucionarios.
En nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, elogio los logros de la juventud de todo el país y de la Unión de Jóvenes de Vietnam en el pasado reciente.
Además de los resultados, admitiendo francamente que la juventud y el trabajo juvenil aún tienen deficiencias y limitaciones, enfatizo 5 cuestiones, solicitando a los camaradas enfocarse en intercambiar, discutir y encontrar pronto soluciones para superarlas, como sigue:
(1) Nuestro Partido concede especial importancia al papel de la juventud y ha elaborado numerosas políticas sobre la juventud y el trabajo con jóvenes. Sin embargo, desde la Resolución Nº 25-NQ/TW del 25 de julio de 2008 del X Comité Ejecutivo Central sobre el fortalecimiento de la dirección del Partido en el trabajo con jóvenes en el período de aceleración de la industrialización y la modernización, aunque en los documentos de todos los congresos se ha mencionado el trabajo con jóvenes, no ha habido una Resolución temática específica sobre este tema para planificar el trabajo con jóvenes de acuerdo con las exigencias de la nueva situación. Esta realidad demuestra que es necesario concretar e institucionalizar las políticas del Partido en la vida.
(2) Actualmente, la situación de la delincuencia y los males sociales entre los adolescentes y jóvenes es muy preocupante; Todavía hay una parte de la juventud que carece de ideales y ambiciones, es pragmática, egoísta, está alejada de las buenas tradiciones culturales de la nación, no obedece estrictamente las leyes, cae en el individualismo, tiene una capacidad de integración limitada, es débil tanto física como mentalmente y desperdicia su juventud. ¿Qué piensa la Junta Directiva de la Unión de Jóvenes sobre esto? ¿Dónde está la responsabilidad?
(3) El índice de solidaridad entre los jóvenes de la Asociación es todavía insuficiente; ¿Son sustanciales y eficaces las actividades de la Asociación en algunos lugares? Muchos movimientos aún no han entrado en práctica y no han atraído a un gran número de jóvenes para participar activamente; ¿El modo de funcionamiento de la Asociación se ha adaptado a las tendencias, necesidades y gustos de los jóvenes?
(4) La labor de educar a los jóvenes en los ideales, la ética y el estilo de vida revolucionarios sigue siendo anticuada y no se corresponde con las nuevas tendencias y las características psicológicas de la juventud actual. ¿Ha satisfecho las necesidades de los jóvenes?
(5) ¿Es razonable hasta el momento la estructura y el modelo organizativo de la Unión de Jóvenes y de la Unión de Jóvenes? ¿Es un cono invertido? El marco a nivel central y provincial es amplio y está completamente equipado; Las bases y los pueblos son difíciles... algunas actividades son sólo formalidades. Por ejemplo, en el movimiento “Jóvenes Voluntarios”, ¿las fuerzas locales y de base son “voluntarios”? ¿Es práctica y eficaz la orientación profesional para jóvenes? Los dirigentes de la Unión y los dirigentes juveniles entienden esta cuestión mejor que nadie. ¿Cómo piensa la Unión Central de Jóvenes implementar la Resolución No. 18 del 12º Comité Ejecutivo Central para superar la situación descrita?
Queridos camaradas y amigos,
Con grandes logros después de casi 80 años de fundar el país y casi 40 años de implementar el proceso de renovación, con nuevas oportunidades y fortunas, la voluntad del Partido se está fusionando con los corazones del pueblo en la aspiración de llevar al país a una nueva era, una era de desarrollo, una era de prosperidad bajo el liderazgo del Partido. El éxito o no de esa causa, el que el país pueda entrar con firmeza en una nueva era, una era de autosuperación o no, el que en 2045 pueda o no estar a la altura de las potencias mundiales como deseaba el Presidente Ho Chi Minh y era la aspiración de toda la nación, depende en gran medida de la contribución de la fuerza juvenil, la futura generación del país, aquellos que sucederán a sus padres y hermanos en la tarea de construir y defender la Patria.
Reunir y orientar a la joven generación de Vietnam, creando una gran motivación y una importante fuente de fuerza para contribuir a llevar al país firmemente hacia una nueva era es la gloriosa misión de la Unión de Jóvenes de Vietnam y las organizaciones juveniles en el actual período revolucionario. Me gustaría sugerir tres cuestiones:
En primer lugar , es necesario unificar la conciencia sobre el papel de la juventud y la importancia especial del trabajo juvenil en la nueva etapa revolucionaria del Partido y de la nación. El país se enfrenta a una oportunidad histórica de entrar en una nueva era, pero aún existen muchas dificultades y desafíos. El riesgo de atraso económico aún existe y el riesgo de que la economía de Vietnam caiga en la trampa de los ingresos medios y tenga dificultades para acercarse a los países en desarrollo no se ha eliminado. La tasa de crecimiento de la productividad laboral de Vietnam ha disminuido gradualmente, siendo inferior a la de muchos países de la región. La calidad de los recursos humanos aún es limitada, faltan trabajadores altamente calificados para satisfacer las necesidades de desarrollo de sectores económicos clave, alta tecnología y servicio al desarrollo digital. Necesidades de desarrollo de nuevas fuerzas productivas (combinación de recursos humanos de alta calidad con nuevos medios de producción, infraestructura estratégica en transporte, ciencia y tecnología, transformación digital, infraestructura energética); La promoción de la tecnología estratégica, la transformación digital, la transformación verde, la toma de la ciencia y la tecnología, la innovación como principal fuerza motriz del desarrollo, etc., plantean exigencias muy nuevas para movilizar y promover la fuerza y el papel pionero de los jóvenes.
El Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, el Comité Central de Movilización de Masas, el Comité Central de Propaganda y Educación, en coordinación con la Asociación, sus organizaciones miembros colectivas y la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh, proponen rápidamente al Politburó emitir una Resolución sobre el trabajo de la juventud en la era del desarrollo nacional, definiendo claramente metas, objetivos, tareas y soluciones estratégicas para movilizar la fuerza de la juventud junto con todo el Partido, el pueblo y el ejército para poner pronto al país a la par de las potencias mundiales. Resumiendo la Resolución No. 25 del 25 de julio de 2008 del X Comité Ejecutivo Central sobre la dirección del Partido en el trabajo de la Juventud, emitir una nueva Resolución sobre la Juventud en la nueva etapa de la revolución.
En segundo lugar , innovar fuertemente el trabajo de las asociaciones y sindicatos; Construir un equipo sólido de dirigentes sindicales y asociativos; definir claramente las responsabilidades y tareas de la Asociación, sus organizaciones miembros colectivas y la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh en la educación de los ideales revolucionarios, la prevención y el combate contra la degradación moral, el estilo de vida, el crimen y los males sociales entre los jóvenes, los estudiantes y los alumnos. Innovar fuertemente los métodos de acompañamiento, apoyo y acercamiento de la Asociación, asegurándose de estar al lado de los jóvenes; Reunir y unir a la juventud vietnamita en el país y en el extranjero, incluso en línea, para implementar eficazmente las políticas del Partido y las leyes del Estado.
Tomar la iniciativa en la creación de movimientos revolucionarios de jóvenes para implementar las políticas estratégicas del Partido en materia de prevención y combate al desperdicio, transformación digital, combate a la contaminación ambiental y racionalización del aparato del sistema político para que sea ágil, compacto, fuerte, eficiente, eficaz y eficiente. Innovar fuertemente la educación política e ideológica de los jóvenes, garantizando un acceso cercano y amplio a los diversos grupos de jóvenes; Pasar de una actitud pasiva de "dar y recibir" conocimiento a una actitud proactiva para que los jóvenes puedan promover su papel creativo, poner a los jóvenes en el centro, crear espacios de juego y foros para que los jóvenes sean diseñadores y participen en actividades; Promover el estudio y seguimiento de la ideología, moralidad y estilo de vida de Ho Chi Minh; Combinar estrechamente el método de dar ejemplo y combinar hábilmente cuadros viejos y jóvenes.
El Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, el Departamento Central de Propaganda y el Departamento Central de Movilización de Masas coordinan con los organismos pertinentes para determinar las tareas y responsabilidades específicas de la Asociación y la Unión de Jóvenes en la prevención y el combate a la degradación moral y del estilo de vida, el crimen y los males sociales entre los jóvenes, estudiantes y alumnos; Fortalecer los intercambios internacionales y la cooperación con la juventud de otros países de conformidad con las directrices y políticas del Partido y el Estado.
Fortalecer la coordinación entre la Unión de Jóvenes y los ministerios, filiales, organizaciones sociopolíticas y familias para conocer y escuchar sus pensamientos y aspiraciones; eliminar las deficiencias de los mecanismos y políticas; formación profesional y creación de empleo; Descubrir, reunir, nutrir y estimular, crear condiciones para que los jóvenes talentosos desarrollen sus capacidades y contribuyan al país.
Centrarnos en construir un equipo fuerte y pionero de cuadros de la Unión y de la Unión Juvenil, siempre imparcial, que se preocupe primero por los jóvenes, que sea feliz después de ellos, que vaya primero en las dificultades y último en los placeres, capaz de planificar y organizar movimientos revolucionarios prácticos y efectivos, que sea un ejemplo brillante para inspirar y reunir a los jóvenes, con la capacidad de cumplir con los requisitos y tareas del trabajo juvenil en el nuevo período revolucionario.
En tercer lugar , las exigencias de los jóvenes en la era del crecimiento nacional. Muchas tareas innovadoras en la construcción del país en la nueva era (innovación, transformación digital, tecnología estratégica, etc.) con la fuerza de la juventud. La tarea de construir el socialismo es difícil, a largo plazo y complicada. El futuro del comunismo pertenece a la juventud. La juventud es la fuerza de vanguardia que lidera el camino hacia la construcción de un Vietnam próspero, fuerte, democrático, equitativo y civilizado.
Los requisitos y tareas para los jóvenes en el nuevo período revolucionario son muy gloriosos, más exigentes que nunca, los jóvenes necesitan demostrar claramente su papel en todas las actividades de la vida social, necesitan ser claramente conscientes de sus responsabilidades y tareas, deben ser la fuerza líder en el estudio y la formación, esforzarse constantemente por dominar la ciencia y la tecnología, ser firmes, decididos, unidos, deben hacer lo que vale la pena hacer, priorizar la acción, hablar menos, hacer más, ser proactivos, decisivos, captar y aprovechar las oportunidades, absolutamente no arrogantes ni complacientes.
Imbuidos de y aplicando el consejo del Presidente Ho Chi Minh "Porque los jóvenes son los pioneros en el desarrollo económico y cultural, en la causa de la construcción del socialismo,... Porque los jóvenes son la fuerza básica en el ejército, la policía y la milicia,... Porque en todo trabajo, los jóvenes compiten para implementar el lema: "Donde hay necesidad, allí está la juventud; "¿Qué es lo que a los jóvenes les resulta difícil hacer?" “La tarea de los jóvenes no es preguntar qué les ha dado el país. Pero ¿debes preguntarte qué has hecho por tu país? ¿Qué debo hacer para beneficiar más a mi país? ¿Cuánto he sacrificado y luchado por el beneficio de mi país?
¡Estimado Congreso!
El Partido y el Estado siempre depositan una profunda confianza en la fuerza juvenil, situando siempre a la juventud en el centro de muchos temas importantes del país; considerar a la juventud como un factor clave en la configuración y desarrollo del futuro del país; considerar el crecimiento de la juventud como el éxito del Partido, la victoria de la causa revolucionaria y la longevidad de la nación; Siempre prestar especial atención a los jóvenes y al trabajo juvenil.
El Partido y el Estado confían profundamente y esperan promover el papel y la responsabilidad de la Unión de Jóvenes de Vietnam en el nuevo mandato; Con el deseo de contribuir y la gran ambición de construir y proteger activamente la Patria, creyendo firmemente que "El camino de la juventud sólo puede ser el camino revolucionario y ningún otro camino", la juventud vietnamita se esforzará constantemente por ser independiente, segura de sí misma, autosuficiente, orgullosa de la nación, y hará grandes esfuerzos por un Vietnam con un pueblo rico, un país fuerte, una sociedad democrática, justa y civilizada, que pronto esté hombro con hombro con las potencias mundiales como lo deseaba el Presidente Ho Chi Minh y la aspiración de toda la nación.
En esta ocasión, solicito a los comités del Partido de todos los niveles, autoridades, organizaciones, localidades y a toda la sociedad que presten regularmente atención, dirijan, ayuden y creen todas las condiciones favorables para que la Unión de Jóvenes de Vietnam funcione eficazmente; Preocuparse y crear un ambiente para que los miembros y los jóvenes vietnamitas participen con confianza en la realización de importantes tareas políticas del país y de las localidades y unidades. El Partido y el Estado reconocen siempre claramente su responsabilidad hacia el país, el pueblo y la generación joven. Junto con todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército harán todo lo posible para cuidar de la generación joven, para que pueda desarrollarse más integralmente, tener una mejor educación y formación, una vida más sana, mejores empleos e ingresos, un entorno de vida cada vez más civilizado, progresista y justo, para que nuestra generación joven viva siempre en independencia, libertad, paz y felicidad.
Deseamos a todos los delegados buena salud, felicidad y éxito.
Deseamos al Congreso mucho éxito.
¡Muchas gracias!
Fuente
Kommentar (0)