Alrededor de las 6:00 p.m., el atardecer del 15 de abril de 2025 (18 de marzo, At Ty) aún no se había puesto en el horizonte de Phan Thiet, pero recibí una mala noticia: ¡un "Espíritu del Campo" había fallecido! Aunque fue cuidado por su extensa familia, debido a la vejez, la enfermedad y el agotamiento, el músico Huy So falleció a las 3:20 p.m. en la fecha y hora arriba mencionadas, a la edad de 98 años (nació el 2 de enero de 1928 - Dinh Suu).
Los sentimientos de dolor me invadieron, esa misma tarde me senté en mi escritorio y escribí unas líneas para despedirme rápidamente de él: ¡un músico revolucionario, un periodista veterano, un escritor siempre optimista, que amaba la vida y su profesión!
Durante la década de los 90 del siglo pasado, en el ámbito del periodismo de su provincia natal, el músico, escritor y periodista Huy So Huynh Sanh Chau fue un brillante ejemplo del poder y el conocimiento de la escritura. En ese momento era vicepresidente de la Asociación Provincial de Literatura y Artes. Además de realizar tareas asignadas, fue colaborador especial del periódico Thuan Hai y luego del periódico Binh Thuan (colaborador del periódico BT), pero seguía siendo un periodista con una tarjeta emitida por el Ministerio de Cultura e Información. Fue miembro del consejo editorial de la revista provincial de literatura y arte Binh Thuan. Por lo general, a última hora de la tarde, viaja en bicicleta desde Nguyen Tri Phuong (Oficina de la Asociación de Literatura y Artes) en 6, hasta Tran Hung Dao (Oficina del periódico Binh Thuan) en 232, para enviar artículos y charlar con nosotros, los jóvenes periodistas a quienes tanto ama. En ese momento, el periódico abrió una columna llamada “Patria - País - Gente de Binh Thuan”, que incluía artículos sobre investigación, estudio, crítica e intercambio de opiniones. Había artículos con un carácter de “guerra de plumas” muy atractivo, que atraía a los lectores. En particular, los principales contribuyentes a esta columna fueron nombres prestigiosos en la “batalla literaria”: Phan Minh Dao, Huy So, Truong Cong Ly, Phan Chinh, Phan Binh… En cuanto a la apariencia del músico Huy So, era muy común, su comunicación era muy simple y relajada, pero era muy meticuloso, incluso difícil en la literatura, cauteloso en el uso del lenguaje periodístico, especialmente en términos de autenticidad. Recuerdo que publicó dos artículos seguidos con el título "Si las gallinas todavía están allí, ¿por qué siguen allí?" El contenido trata sobre el nombre del lugar Mui Dien Tan Thanh, no hay consenso sobre si quien quiera llamarlo Khe Ga o Ke Ga esté bien, incluso cuando se usa en documentos, a quien le gusta llamarlo así, lo escribe. Con su conocimiento, explicó que en un par de palabras, no puede haber una palabra compuesta con el mismo significado entre un carácter chino y un carácter vietnamita (Nom). Para tener un artículo preciso, fue muchas veces a ese lugar para reunirse con los ancianos, y al mismo tiempo estudió documentos franceses. A través de su investigación, recomendó que el gobierno local unificara el nombre de este lugar con Khe Ga. Era bueno en francés, estudió e investigó Han Nom, aprendió ruso cuando estudió en el extranjero en la Academia Nacional de Música de la Unión Soviética y estudió Cham por su cuenta cuando era subdirector del Departamento de Cultura e Información asignado a investigar y recopilar la cultura popular Cham. Son muchas más las historias sobre periodismo con él que hemos escuchado y visto, especialmente en los Congresos de las Asociaciones Provinciales de Periodistas. En cada congreso se inscribió para hablar, pero nunca por escrito, sino sólo de boca en boca. Hubo momentos en que convirtió la tensa sala de conferencias en risas y aplausos, haciendo que todos se sintieran ligeros y relajados. Una vez, en una conferencia, sentado a su lado, le pregunté: ¿Qué tema estás discutiendo? Sonrió, entrecerrando los ojos con humor: "Los periodistas jóvenes necesitan diversión, los periodistas viejos necesitan Yamaha", parecía que estaba bromeando, pero hablaba en serio. Habló del optimismo necesario del periodismo, especialmente para los periodistas jóvenes. Para un periodista mayor y jubilado, debe ser Yamaha, lo que significa ser viejo pero aún divertirse (aún tener que divertirse), viejo pero aún amar el karaoke, viejo pero aún amar el café, viejo pero aún amar ir al cine... Cuando estaba activo en la Asociación Provincial de Veteranos, también fundó una compañía de arte llamada YAMAHA, sostenía una mandolina y llevaba a la compañía a muchos lugares para intercambiar. Es un cielo de optimismo y alegría. Una vez le pregunté: Eres como el personaje Lao Ngoan Dong del escritor Kim Dung. Él respondió que la raza es demasiado buena. Huynh Thanh vio que Lao Ngoan Dong era siempre joven, tenía una personalidad alegre e infantil y a veces era ingenuo, pero hizo que el villano Tay Doc Au Duong Phong se volviera loco y enloqueciera a veces. La charla de prensa es un poco larga, ahora pasemos a la historia principal: su vida revolucionaria, su carrera musical y literaria.
El verdadero nombre de Huy So es Huynh Sanh Chau, nació el 2 de enero de 1928 en Phan Thiet, Binh Thuan. Al mencionar el nombre de Huy So, el público sabe que es músico, poeta, escritor y periodista. En 1954 se reunió en el Norte. De 1962 a 1964 fue enviado a estudiar música durante dos años al Conservatorio Tchaikovsky en Moscú, la antigua Unión Soviética, y luego regresó a casa para trabajar en las artes. Después de 1975, regresó a su ciudad natal, Binh Thuan, y continuó trabajando y componiendo. Es uno de los miembros del comité organizador para establecer la Asociación Provincial de Literatura y Artes, miembro de la Asociación de Músicos de Vietnam y de la Asociación de Periodistas de Vietnam . En el año 2000 se retiró del régimen. Por su trayectoria creativa, el Estado le otorgó el título de Artista Meritorio el 28 de noviembre de 2023.
Tiene un período creativo de unos 70 años. El número de obras es de casi 200 artículos de muchos géneros. Incluye: Canciones, coros, piezas para trompeta y otras obras literarias. El tema elogia a la patria, al país, al líder Ho Chi Minh y al Partido. El mar y los pescadores son temas constantes en sus canciones.
Algunas obras típicas: Amo mi pequeña isla natal, Amanecer en el río Mepu, Mi tierra natal es una tierra de viento y arena, Paz y pájaros cantan, Profundamente imbuido de canciones de la tierra natal, Canción de amor de Phan Thiet, Cantando sobre la futura primavera, Tu nombre vive para siempre, Recordando la gloriosa Fiesta, Voy a plantar árboles, La sombra del tío Ho en mi tierra natal.
Coro: Llamado del mar y de las islas, Estrella guía, Mi tierra natal es la tierra del viento y la arena, Montañas y ríos del sur, Una vida de inquietud. Suite: Una vida inquieta (basada en el poema del presidente Ho). Otras obras: Canciones "Mensaje para ti en el fuerte", "Canción de cuna para ti" (durante el período de la resistencia francesa), "Avanzando hacia Khe Sanh", "Heroic Con Co", "Pasando los puentes", "Los nombres de las aldeas nos llaman para ir", "Canción del trabajo", "Canciones de los que van lejos" (durante el período de la resistencia estadounidense). Además de música, también compuso literatura y poesía y participó en la compilación del Diccionario geográfico Binh Thuan. Algunas de sus obras publicadas incluyen: Colección de canciones Forever like autumn (publicada conjuntamente - 1985). Colección de canciones (con cinta de casete) Cantando sobre la futura primavera (1997). Colecciones de cuentos Sol de Marzo (1987), Leyenda del Agua Flotante (1997). Colección de poesía Poemas que van con los años (2009).
En nombre del Consejo Editorial, el personal, los editores y los periodistas del periódico Binh Thuan, nos gustaría enviar nuestras más sinceras condolencias a la familia extendida del Sr. Huy So, músico, escritor y periodista Huynh Sanh Chau. ¡Con todo respeto me inclino para despedirme de usted!
[anuncio_2]
Fuente: https://baobinhthuan.com.vn/nghieng-minh-tien-biet-nhac-si-nha-van-nha-bao-huy-so-129498.html
Kommentar (0)